Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Hi

  • Hi guys

    嗨大家

  • Um

  • Sorry I'm a youtuber

    我是個youtuber

  • How do you guys like living in Taiwan?

    你們覺得在台灣生活怎麼樣?

  • How long have you been here?

    你們在台灣住多久了?

  • I've been here for a long time

    我住在這很久了

  • about 20 years almost

    大概20年

  • Wow

  • But are you getting used to the culture?

    那你已經習慣這裡的文化?

  • Do you like the food?

    你喜歡這裡的食物?

  • I'm more like a Taiwanese anyway

    我覺得我比較像台灣人

  • You are more like a Taiwanese?!

    你比較像台灣人?!

  • So you recognize yourself as Taiwanese?

    所以你已經把自己看成台灣人?

  • Sorry I'm going to walk you to your car

    不好意思我陪你走到你的車子

  • and um

  • you've been here 20 years

    所以你在這20年

  • Yea

  • Where are you from?

    你從哪裡來?

  • Nigeria

    奈及利亞

  • Nigeria!

    奈及利亞!

  • What made you wnat to come here?

    你為什麼會想來這裡?

  • Anyway I run my company here

    我經營自己的公司

  • You run your company here?! Wow!

    你有自己的公司?哇

  • That is very impressive

    好厲害

  • What do you do?

    你公司做什麼?

  • Exports

    進口

  • Exports? Wow

    出口?哇

  • From Taiwan to Nigeria?

    台灣到奈及利亞?

  • And do you export food or?

    出口食物還是?

  • Textile

    布料

  • Textile? Wow!

    布料?哇

  • I mean I can see from um

    我可以看得出來

  • You are very fashionable

    你穿的很潮

  • Do you hire Taiwanese people?

    你有雇用台灣人嗎?

  • Yes

  • Wow!

  • But how do you communicate with them?

    那你怎麼和他們溝通?

  • in Chinese, I do speak Chinese

    我會說中文

  • Oh okayy

    哦哦好

  • Oh it's gone don't worry

    啊沒關係別在意

  • Oh I'm so sorry

    啊對不起

  • Nah it's okay

    唉沒關係

  • Um did I make you miss your um

    你錯過你的呃

  • ride?

    交通工具?

  • No no no

    沒有沒有

  • I drove myself

    我自己開車

  • You speak Taiwanese?

    你說台語?

  • I mean Chinese

    中文?

  • Kind of kind of

    一點一點

  • Can you show us?

    你可以秀給我們看?

  • Huh?

    蛤?

  • Can you speak Mandarin Chinese?

    你會說中文?

  • Yes yes I can

    會 會講中文

  • Woahhhh

  • It's really impressive!

    很厲害

  • Wow I'm shocked

    哇我好震驚

  • No but like

    那個

  • How hard was it for you to learn Mandarin?

    你一開始學中文的時候很難?

  • It must have been really hard when you came

    你剛開始來的時候

  • Um kind of

    恩有點

  • But what motive did you

    你想來的動力是?

  • have to move to Taiwan?

    搬來台灣?

  • How do you know

    你怎麼會知道

  • to set up a business here?

    要設立公司?

  • because normal...regular Nigerian wouldn't know, right?

    一般的奈及利亞人不會知道,對吧?

  • Yep

  • because it's kind of a family business

    因為是家庭企業

  • Oh a family busienss

    哦哦家庭企業

  • When I was a student, I did come here

    我還是學生的時候就有來

  • Are these all your friends that run companies in Taiwan?

    這些都是你開設公司的朋友?

  • Some are working here

    有些在工作

  • Some run their own business too

    有些有自己的公司

  • Wow

  • No I'm just really impressed

    哇我真的很震驚

  • Hii

  • Okay you can talk to him

    你可以和他講

  • His Chinese is better than mine too

    他中文比我好

  • Oh okay

    噢好

  • But your English is very good

    但你的英文很好

  • No need for Chinese

    不用講中文

  • Well I studied back in Canada

    那個我有在加拿大唸書

  • So what were you talking about yes

    所以你們剛剛在說啥?

  • Um

  • Well because I am a youtuber

    因為我是個youtuber

  • I do street interveiws

    我做街頭訪問

  • Okay

    恩好

  • So I just want to find out

    我想知道

  • Why did you guys come to Taiwan

    為什麼你們來台灣

  • and how are you guys living in a foreign country?

    你們住在國外的感覺是?

  • because it's just really interesting to me

    因為我很好奇

  • So I'm running export business

    我經營出口公司

  • and some people are working

    其他人有在公司

  • and some poeple are studying

    有些人在唸書

  • Yea some people are studying in academy

    在學校念書

  • and universities in Taiwan

    台灣的大學

  • Everyone is from Nigeria

    大家都是從奈及利亞來

  • Ohh everyone's from Nigeria

    哦哦大家都從奈及利亞

  • Once in a while we meet

    一段時間我們見面

  • each other

    一起

  • to have some memory of Nigeria

    回憶奈及利亞的好

  • Wow how long have you guys been here?

    哇你們在這裡多久?

  • Some very long, some very new

    有些很久,有些剛來

  • Some one month, some 20 years

    有些一個月,有些20年

  • for me, it's 27 years

    我來了27年

  • !!!!

    !!!

  • So it's a very long time

    所以是一段很長的時間

  • So do you miss home?

    你想念家鄉?

  • Um definitely definitely

    當然當然

  • There's no place like home you know

    沒有一個地方像家一樣

  • I know but what about the food and

    那食物呢?

  • The food, same thing, we miss the food

    食物也一樣

  • we miss home food

    我們想念家鄉的食物

  • but how do you find living in Taiwan?

    那你覺得在台灣生活怎麼樣?

  • Is it a place you want to live permanently?

    會是一個你想永久住的地方?

  • Um well

    這個

  • You know you can never decide the future

    你知道你無法決定未來

  • maybe you say yes

    你可能現在說好

  • later things change

    之後又改變

  • it depends

    要看

  • Do you have family here?

    你有家庭在這裡?

  • Yea my wife is Chinese

    對我的老婆是台灣人

  • Your wife is Chinese? Wow

    你老婆是台灣人?哇

  • We married, have a child

    我們結婚有小孩

  • We started here in Taiwan

    都在台灣

  • Wow

  • So this is your home

    所以這是你的家

  • Um second home yes

    第二個家對

  • i have my first home and this is my second home

    我有第一個家然後這是我第二個家

  • Woahh

  • But you been here 27 years

    但你住在這27年

  • That's right

    沒錯

  • So do you see yourself as Taiwanese?

    你覺得你自己是個台灣人嗎?

  • Well I tried

    恩我試著

  • I tried to see myself as Taiwanese

    我試著當個台灣人

  • But it's really hard no?

    但很難?

  • Yea it's really hard

    恩是很難

  • Because I talked to some students and

    因為我有和一些學生聊天

  • in the university

    在大學

  • and they said people stare at them

    他們說路人會盯著他們

  • and it's normal

    是很正常

  • Yea yea it's common

    對對很常見

  • But I try to be

    但我還是在嘗試

  • as Taiwnaese

    當個台灣人

  • Sometimes it's tough

    有時候很難

  • Yea it is really tough

    恩我想也是

  • because physical appearance just looks different

    因為外表看得出來不同

  • Woww

  • Thank you

    謝謝你

  • It's just mind blwoing

    讓我很印象深刻

Hi

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

A2 台灣人 奈及利亞 中文 公司 食物 出口

27 YEARS WORKING & LIVING IN TAIWAN!Ask African Businessmen 非洲老闆臺灣生活27年! (27 YEARS WORKING & LIVING IN TAIWAN!Ask African Businessmen 非洲老闆台灣生活27年!)

  • 711 64
    monkey576639 posted on 2021/01/14
Video vocabulary