And I wasfortunateenoughtoliveintheareawhere a lotoftheseTaiwanesebakeriesfoundtheirwaytowhere I liveinCalifornia.
So I decidedtotakesomeofmyfavoritepastriesandtosharethemwithmyco-workers.
Sothefirstonethat I haveis a 藍莓麵包, thatbasicallyjustmeansblueberrybun.
Itusuallyhas a reallydeliciouscreamcheeseblueberryfilling.
I usuallydon't getthisjustbecauseit's sodense, but I'm reallyexcitedtosharethiswithoneofmyfriends.
I can't compareittoanything.
Doesn't thismakemefeellike a happyAsianbaby?
MmmHmm.
Sothisis a 熱狗起司麵包.
Itliterallyjustmeans a hot-dog-cheesebread.
Thisisgood.
Yeah I woulddefinitelyhavetolikeworkoutIf I eatthateveryday, which I probablywouldn't havetheproblemwithif I couldhavethat, like I wouldworkoutandthen I wouldeatit.
Itwoulddefeatthewholepurposeofworkingout, but I wouldstillfeelbetteraboutmylife.
Youusedtoeatthiswhenyouwere a kid?
Yeah, allthetime.
Cool, sowhenisthenexttimeyou'regoinghome?
Sothisiscalled a 紅豆麵包, thatmeansredbeanbun.
I grewupeatingAmericanfoodlikeMcDonald's, sotheideaofhavingbeansinvolvedin a dessertsweetthingwasabsolutelyrevoltingtomeinthebeginning.
But I'vereallygrowntoloveit.
Hmmm.
I'm soconcernedwhenever I bringpeopletoeatthisstuff.