Subtitles section Play video
♪ NOW FOREVER ♪ MY YOUTH, MY YOUTH ♪ MY YOUTH ♪ ♪ ♪
現在永遠 我的青春,我的青春 我的青春,我的青春
>> HI.
>>HI。
>> HELLO.
>>HELLO。
>> SORRY, I LIVE NEXT DOOR.
>>對不起,我住在隔壁。
AND I HAVE A WIFE AND TWO YOUNG CHILDREN.
我有一個妻子和兩個年幼的孩子。
AND I WAS JUST WONDERING IF YOU WOULD BE ABLE TO JUST MAYBE TURN
我只是想知道,如果你能不能把...
THE MUSIC DOWN JUST A LITTLE BIT.
音樂下來只是一點點。
>> OH, MY GOD, I'M SO SORRY, I JUST REALIZED WHO YOU ARE.
哦,我的上帝,我'對不起,我剛剛意識到你是誰。
DUDE, YOU WERE AMAZING IN PAUL BLART MALL COP.
夥計,你在保羅-布拉特商場的警察中表現出色。
I'M SO SORRY.
我&39;我很抱歉。
>> James: I'M NOT KEVIN-- MY NAME IS JAMES CORDEN.
>>詹姆斯。我不是KEVIN--我的名字是JAMES CORDEN。
I'M FROM THE "LATE, LATE SHOW."
我是 "遲到的晚間秀 "的。
>> "LATE, LATE SHOW."
遲到了,遲到的節目。
>> James: THE "LATE, LATE SHOW."
>>詹姆斯。The "Late, Late SHOW."
YOU KNOW, LATE LATE-- DOESN'T MATTER, THAT IS NOT WHY I'M
你知道,晚了晚了 - 不要緊,這不是為什麼我'M。
HERE.
這裡。
I'M HERE TO SAY YOU CAN PLEASE TURN THE MUSIC DOWN, MY KID.
我在這裡說你能不能把音樂關了,孩子。
>> NO PROBLEM, GRANDPA.
沒問題,爺爺
>> James: GRANDPA, I'M NOT A GRANDPA, I LIKE MUSIC.
>>詹姆斯。GRANDPA,我'M不是一個GRANDPA,我喜歡音樂。
YOU KNOW, LIKE I LIKE THIS MUSIC.
你知道,就像我喜歡這首音樂一樣。
IT'S SICK.
It'SICK。
THESE ARE SICK BEATS.
這些都是變態的拍子。
THEY'RE SAFFAGE.
他們是安全的。
IT'S VERY SAFFAGE.
它'非常安全。
THEY'VE GOT A SICK.
他們得了一種病。
>> PIE SONGS, THANK YOU SO MUCH.
餡餅之歌,謝謝你這麼多。
>> James: CONGRATULATIONS, REALLY?
>>詹姆斯。恭喜你,真的嗎?
I DID A BIT OF DJING MYSELF BACK IN THE DAY.
我以前也做過一些DJ。
>> VERY COOL, VERY COOL.
>>非常酷,非常酷。
>> James: JAY YEAH, YEAH, JUST SPINNING THE OLD WAX, YOU KNOW.
>>詹姆斯。JAY YEAH,YEAH,只是旋轉的舊蠟,你知道的。
>> DID YOU HAVE A DJ NAME.
>>你有一個DJ的名字嗎。
>> James: I DID, I DID, YEAH, I WOULD GO BY THE NAME OF VINYL
>>詹姆斯。我做了,我做了,是的,我會去的名字的乙烯基。
RICHIE, NAME ON THE STREET.
裡奇,街道上的名字。
>> VERY, VERY COOL.
>>非常非常酷。
>> James: YOU KNOW, BECAUSE LIONEL RICHIE.
>>詹姆斯。你知道,因為獅子座裡奇。
>> NO, I UNDERSTAND.
>>不,我明白了。
>> James: IT'S NOTHING BIG, NOT LIKE MY OWN SONG BUT I
>>詹姆斯。我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說。
PLAYED A LOT OF WEDDINGS AND BAR MITZVAHS AND FUNERALS ACTUALLY.
扮演了很多婚禮和酒吧的密茨瓦什和葬禮實際。
A LOT OF FUNERALS.
很多的葬禮。
BUT LOOK, ALL I'M SAYING IS I'M PRETTY HIP.
但你看,所有我'我說的是我'我漂亮的臀部。
>> OF COURSE.
>>當然。
>> James: YOU PROBABLY HEAR THE MUSIC BLAIRING OUT OF THE
>>詹姆斯。你可能聽到了音樂的呼嘯聲,出
VOLVO, I LOVE IT ALL.
沃爾沃,我愛這一切。
J BIEBS, RIRI, RA RA, IT IS NOT ME, I'M NOT -- TRUTHFULLY, IT'S
J BIEBS,RIRI,RA RA,它不是我,我不--實話實說,它'S
THE BLOOMING WIFE F IT WEREN'T FOR THOSE GUYS I WOULD BE IN
如果不是因為這些傢伙,我就會在這裡。
THERE WITH YOU RIGHT NOW, I WOULD BE COOKING UP A STORM.
在那裡和你在一起,現在,我會煮了一場風暴。
>> IF YOU REALLY WANT TO, YOU CAN COME INSIDE.
如果你真的想的話,你可以進來。
>> James: REALLY?
>>詹姆斯。REALLY?
>> NO.
>> NO.
GRANDPA.
GRANDPA.
>> James: GRAFNED PA?
>>詹姆斯。GRAFNED PA?
TURN THE MUSIC DOWN!
把音樂關掉!
THE YOUTH TODAY.
今天的青年。