Subtitles section Play video
Leonardo da Vinci was a self-taught renaissance man.
李奧納多·達文西 是文藝復興時期一個自學成才的人
As a scientist, artist and inventor,
作為一個科學家 藝術家 發明家
da Vinci's genius led to an unprecedented body of work.
達文西的天才帶來了前所未有的成就
The drawings he left behind remain as testaments
他留下的繪畫 證實了
to his innovation and originality.
他的革新能力和原創能力
One of da Vinci's main inhibitions was the lack of materials
達文西受到的一個主要限制 就是缺少所需材料
he needed to transform his concepts into reality.
將他的想法變為現實
Jacque Fresco is also a self-taught scientist, architect and inventor.
雅克·法斯科也是一位自學成才的科學家 建築師 發明家
For his entire life, he has been deeply committed to investigation,
在他的一生中 他一直致力於深入探索
insight and innovation.
洞察 創新
A prolific creator and builder,
作為一個多產的創造者和建立者
Jacque has been redesigning our entire culture for most of his life.
雅克用一生中大部分的時間 一直在重新設計我們的整個文化
While da Vinci needed advanced materials,
就像達文西需要先進的材料一樣
Fresco has lacked access to the social and political resources needed
雅克·法斯科一直缺乏所需的社會和政治資源
to realize his most far-reaching ideas.
來實現他大部分深遠的想法
AUGUST, 1974
1974年8月
(Larry King) My guest is an extraordinary Miamian, Dr. Jacque Fresco.
我的客人是一位非凡的邁阿密人 雅克·法斯科博士
I could go through all the things that Dr. Fresco has done.
我來通敘一下法斯科博士的成就
He's a social engineer, industrial engineer, designer, inventor,
他是一位社會工程師 工業工程師 設計師 發明家
was a consultant for Rotorcraft Helicopter,
曾是旋翼直升機的設計顧問
director of Scientific Research Laboratories, Los Angeles,
洛杉磯科研實驗室的主任
designed and copyrighted various items
設計過受版權保護的各種物品
ranging from drafting instruments to X-ray units,
範圍包括從繪圖儀器到X光機元件等
has had works published in The Architectural Records,
曾在《建築實錄》
Popular Mechanics, Saturday Review, and has been
《大眾機械》《週六評論》上發表過作品
a technical and psychological consultant of the motion picture industry,
也曾是電影業的技術與心理顧問
a member of the air force design development unit at Wright Field,
萊特機場空軍設計及開發部門的成員
developed the electrostatic anti-icing systems,
開發了靜電防冰凍系統
designed prefabricated aluminum houses...
設計過用鋁預制的房屋
What does it say on your driver's license?
你駕照上是寫什麼?
What is the occupation? - Industrial Designer
你主要的職業是什麼? -工業設計師
- Jacque, do you - Social Engineer
-雅克 你... -社會工程師
- Does it bug you that people,
-你會感到困擾嗎?
when they talk about Jacque Fresco in Miami, say that
因為邁阿密的人說到你的時候 都會說
he's someone who's too far ahead of this time? His thinking, is....
他遠超於這個時代 他的想法是...
"We're not ready for advanced kind of thinking." Not that type.
我們還接受不了如此超前的想法
Does it bug you? - I imagine every creative person in every field
這些話給你帶來困擾嗎? 我能想像到 每個領域的每位
encounters that sort of problem. No, it doesn't. I can't afford it.
開創性人物 都會遇到此類問題 這沒困擾到我 我沒有精力考慮這些
There's too many things that are important.
還有很多重要的事等著我
DocFlix Movies Presents
DocFlix Movies呈獻
A Film By William Gazecki
製片:William Gazecki
Future by Design
《設計未來》
Music By Diane Louie
音樂:Diane Louie
Drawings & Model Animations By Jacque Fresco
繪畫及模型動畫:雅克·法斯科
Directed & Narrated By William Gazecky
導演和旁白:William Gazecki
Jacque Fresco is a futurist.
雅克·法斯科也是一位未來學家
A futurist is someone for whom all thoughts and actions
未來學家就是那些將思想和行動
are based upon what tomorrow could be.
建立在明天會怎樣之上的人
He has been planning for the future since the 1920s.
他從1920年代以來 一直都在規劃未來
Not only is he a philosopher and theorist,
他不僅是一位哲學家和理論家
but an engineer, industrial designer and social planner.
還是一位工程師 工業設計師和社會規劃者
As a multi-disciplinarian, he has studied everything from theology
作為一個跨領域的研究者 他已研究了從神學
to behaviorism, and from biology to the material sciences.
到行為主義 和從生物學到材料科學的各種知識
Jacque Fresco, doesn't want to just talk about
雅克·法斯科並不想只談論
what today will be like, tomorrow.
今天會怎樣發展成明天
He has a plan to build an entire new world from the ground up.
他有一個計劃 就是從頭建立一個全新的世界
(Gazecki) I'd like to go from
(記錄片導演Gazecki) 我想從你
the time you first started conceiving of drawings.
什麼時候開始構思這些畫聊起
- Started drawing? Well, that's very early.
開始畫? 那是很早的事了
Eight, nine... eight or nine years old.
大概八九歲的時候
- About the future? - Yes.
-關於未來的? -是的
I was always interested in the future as far back as I can remember.
從我能記得事物算起 我就一直對未來感到興趣
There was a motion picture called Metropolis.
那時有部叫作《大都會》的電影
It was different; it took my attention.
很不尋常 吸引了我的注意
It was the first out-of-the-box type movie.
這是第一部"打破框架"這類的電影
It depicted the future as a regimented system,
它將未來社會描繪成一個 備受管制的體系
which was totally unacceptable,
讓人完全無法接受
but the architecture was interesting and the robotics
不過裡面的建築很有意思 裡面的機器人
in that film were interesting.
也很有意思
I drew airplanes and cities of the future,
我繪製了未來的飛機和城市
underwater cities, floating cities,
水下城市 還有水上漂浮城市
and skyscrapers with landing platforms on them.
和帶有著陸平台的摩天大樓
I drew my idea of what a post office ought to be.
我繪製了我想像中郵局的樣子
Since the airport was so far from the post office,
因為飛機場離郵局很遠
they had a truck deliver that. I figured, here's these long post offices,
人們就用拖車遞送郵件 我就想 既然這些郵局都那麼長
but why couldn't we land on top, pick up the mail directly, and fly onward?
為何飛機不在郵局頂上著陸 直接裝上郵件後繼續飛行?
So, I would draw landing platforms on the rooftops of the buildings,
於是我就繪製了 在建築物上的著陸平台
slightly angular, so the airplane didn't have trouble landing.
略帶斜角 使飛機降落時不會遇到麻煩
It couldn't be as long, but it would be slowed up by the incline.
著陸距離就無需太長 因為利用了斜坡緩衝減速
But then on take-off, they would go in reverse.
然後又可反向離地起飛
Then I tried ships, drawings of passenger/freighter ships,
接著我又在輪船上嘗試:繪製了客船貨船
then aircraft carriers.
還有航空母艦
And I showed it to my principal
我把這些作品給我校長看
So he said "I'm going to give you a letter."
於是他說:「在夏天
And during the summer,
如果你能設法到達國家標準局
if you can manage to get to the Bureau of Standards,
我就會給你一封介紹信
I know a Doctor Dickinson, who is the chief of the Heat & Power Division.
我認識Dickinson博士 他是熱能與能源部門的主任」
And so I went to the Bureau of Standards.
所以我去了國家標準局
Dr. Dickinson looked at my drawings and he said,
Dickinson博士看了我的草圖後
"Have you ever heard of Bucky Fuller?" I said, "No."
他說:"你聽說過巴克敏斯特·富勒嗎?" 我說:"沒有"
I think I must have been 14, 14 1/2, somewhere around that.
我想我當時是14歲或14歲半 大約那年紀
So he said, "Would you like to meet him?"
於是他又說:"你想見他嗎?"
I said, "Yeah, sure. Is he... What is he?"
我說:"好 但他是誰啊?"
He said, "He's an inventor, like you.
他說:"他是像你一樣的發明家
He thinks up a lot of new things."
他想出許多新發明"
Buckminster Fuller was one of the 20th century's most renown futurists.
但富勒先生是20世紀最知名的未來學家之一
Known primarily as the inventor of the Geodesic dome,
主要因為發明網格球型屋頂建築而聞名
Fuller was a proponent of using technology with a humanistic approach.
富勒是人性化使用科技的倡議者
(Jacque) Dr. Dickinson took me out there to see Fuller.
(法斯科) Dickinson博士帶我去見富勒
And there was Bucky Fuller.
當我見到巴克敏斯特·富勒時
He was seated there with his car called the Dymaxium.
他坐在自己稱為Dymaxion的車上
I talked to him about social things. I said,
我跟他討論社會問題 我說:
"What about changing society to some other form,
你對把社會改變成其它形態
whereby all people can benefit from the works of industry?"
使其中所有人從產業中受益怎麼看?
He said, "What do you mean?" I said, "Well if...
他說:"你的意思是?" 我說:"嗯...
instead of working people going out on strike,
相對於讓那些工人上街罷工
give them a piece of the action.
不如讓他們都享有利潤
And so if business improved, they all got automatic pay.
這樣如果生意好 工人自然得到工資
If it went down, they got less pay."
如果生意差 就得的少"
So, he sat back and he said,
然後他往後一坐並說:
"What are you, some kind of social planner?
"你是誰 社會規劃者之類的人嗎?
Is that what you want to be?" I said, "I don't know what the name is,
你想成為那樣的人嗎?" 我說:"我不知道名稱是什麼
but I think that would work. It would give people more incentive."
但我想這些會有效 那會更激勵人們"
He says, "Let me tell you something. It's tough enough
他說:"我得告訴你一些事
just getting a new automobile out there.
讓人們接受新型汽車都已經很難了
If you're trying to change society..."
如果你要試著改變社會 ..."
This was years before he even lectured on things.
這就是多年前他曾講過的事
(Gazecki) Albert Einstein once said
(導演Gazecki) 阿爾伯特·愛因斯坦 曾說過:
"The problems we have cannot be solved
"我們不能用產生問題時的思維方式
at the same level of thinking with which we created them."
來解決這個問題"
- Did you meet Einstein, Albert Einstein? - Yes.
-你見過阿爾伯特·愛因斯坦嗎? -是的
- Where did you get the idea to meet Albert Einstein?
-你怎麼會想到去見愛因斯坦?
- I was outside a theater called Radio City
-我在一個叫做"電波城"的劇場外面
and I saw a woman come out with grey hair sticking up.
然後看到一個翹著灰髮的女人出來
I said, "It looks like Einstein's sister" to my friends!
"看起來像是愛因斯坦的姐姐" 我對朋友這麼說
And then Einstein came out. And I think it was his sister.
接著愛因斯坦出來了 我就確認那是他姐姐了
I was just kidding about that.
剛才那只是個笑話
And I walked over and I said, "Is it possible to meet with you?"
總之我走過去問他:"我可以拜訪你嗎?"
He said, "Why?" I said, "I have thousands of questions I want to ask."
他說:"為什麼?" 我說:"我有很多問題想問你"
He said, "I live in Princeton, New Jersey."
但他說:"我住在新澤西的普林斯頓"
- So tell me about the day you went and met him.
-那告訴我你拜訪他那天的情況
- Well, I went to his home, and it was modest.
-嗯 我去了他家 簡樸的家
I said that there seems to be harmony in nature.
我說:"大自然看似和諧
"How do you feel about that?"
你覺得呢?"
He says, "Yes, the universe is lawful,
他說:"是的 宇宙是有其規律的
but 'harmony', I don't know what you mean by that."
但我不理解你用『和諧』這個詞的意思"
I said, "Well, when a rat eats insects,
我說:"比如 老鼠吃昆蟲
it may be supporting the rat system, but what about the insect system?"
這對老鼠族群有利 但對昆蟲又是如何?"
What he did is he used some water from the backyard swamp water,
於是他就從後院取了一些沼澤裡的水
and he put it under a microscope and he said, "Look,
放在顯微鏡下 說:"看吧
everything is fighting everything else.
一切事物都在互相鬥爭
In the human body, everything is fighting everything else.
人體內的一切也是如此互相鬥爭
In the ocean, big fish eat little fish".
在海洋裡 大魚吃小魚"
I didn't really have enough time to sit there with Einstein
我沒有足夠的時間坐在那裡
and go through all kinds of things,
來跟愛因斯坦探討一切
because he didn't seem to be in that area.
因為他似乎對那些領域並不瞭解
He did (imitating Einstein) "Are you interested in mathematics?"
他說:"你對數學感興趣嗎?" (法斯科模仿愛因斯坦)
(still mocking) Mathematics... are you interested...
(繼續模仿) "數學 你感興趣嗎...
"What boolean geometry means to you?" You know.
布爾幾何對你意味著什麼?" 你知道的
I didn't wanted to get off into that
我不想就這個深入下去
because, to me, that would be a sidetrack.
因為對我來說 那不是重點
Mathematics is a tool, just like sociology and anthropology.
數學只是一個工具 就像社會學和人類學一樣
These are all instruments that go into making up the future.
這些都是用來發展未來的工具
(Gazecki) When the stock market crashed in 1929, Jacque was only 13 years old.
(導演Gazecki) 當1929年股市崩盤時 雅克·法斯科只有13歲
Coming of age during The Great Depression prompted many questions
此後迎來了大蕭條時期 促使這位好奇
for the curious and inquisitive young man.
且好問的年輕人 提出了許多問題
Living in New York City, he found the squalor
住在紐約的他 對四周的各種苦難
and suffering around him difficult to understand.
感到難以理解
The confusion, contradictions and struggles he saw
他看到的各種混亂 矛盾和掙扎
left a significant impact on his character.
對他的性格留下重大影響
(Jacque) Things were so bad, that I had no way of looking at it.
(法斯科) 當時的悲慘狀況讓我不忍睹視
And I thought the rules of the game were somehow screwed up.
我覺得社會的遊戲規則出現了嚴重問題
I went to many different meetings: communist meetings,
我參加過許多不同的集會 共產主義的
socialist meetings, fascist meetings,
社會主義的 法西斯主義的
Mankind United, technocracy,
人類聯合的 技術統治論的
to see what the world was teaching, including Eastern philosophy.
去學習包括東方哲學等世界上的教導
And I wanted to know what people thought, what they wanted,
我想知道人們思考什麼 想要什麼
why they gelled on one system.
為什麼他們集結在一個體系下
And that each time a society arrived at a system
而每當社會形成一種體系
they tend to keep that system. They didn't even try to go beyond that.
人們就傾向於固守該種體系 他們甚至不會試著超越
But in technology, whenever we made anything, we try to surpass it.
但在科技上 我們總會試著不斷超越已有的東西
The history of civilization, to me then, was the history of change.
對我來說 人類文明的歷史 是一部不斷改變的歷史
Social change, human arrangements,
社會的改變 人們的安排
homes, boats, planes, trains;
家庭 輪船 飛機 火車等
all of them were in the process of social evolution,
這些都處於社會演化的過程中
including our language, our outlook, our values, our behavior.
包括我們的語言 眼界 價值觀 行為
(Gazecki) As the Depression wore on, Jacque left New York
(導演Gazecki) 隨著大蕭條的繼續 雅克·法斯科離開紐約
and started hitchhiking around the country.
開始搭便車周遊全國
In his travels he met many interesting and different people,
在旅途中 他遇到了很多有趣和與眾不同的人
most of whom were, like himself, searching for a way of life
大部份人也像他一樣 在尋找一種
that was fair and equitable.
公平公正的生活方式
Eventually, he ended up traveling to the warm waters
最終他的旅行結束在有著溫暖水域
and primitive islands of Tahiti.
和原始島嶼的大溪地
(Jacque) I wanted to go to the south seas because I liked the idea
(法斯科) 我想去南部海域 因為我很喜歡
of the natives sharing things; I've read about that.
當地人互相分享的理念 我從書上讀到過
Now, the chief, if he had six wives, and you were strange,
例如 如果當地酋長有6個老婆 而你又是外地人
he'd say, "Here's my best wife. Maybe she will please you?"
他會說:"這是我最好的老婆 或許她會讓你感到快樂?"
They felt their wives gave them so much joy,
他們認為老婆給自己帶來如此多的快樂
perhaps they'd give a visitor some joy.
或許同樣也可以給訪客帶來一些快樂
Their thinking about it was different. And that upset...
他們的思維跟我們不同 這讓我感到困擾...
It caused me to ponder "gee, that's not the way I saw things.
讓我開始深思:"天啊 這不同於我看待事情的方式
Was that the way I saw things, or was that the way I was indoctrinated?"
我看待事情的方式是自然而然形成 還是被灌輸的?"
That's when I began to ask those questions.
從那時起我開始問自己此類問題
How do you know that anything you like makes sense, Jacque?
你怎麼知道你喜歡的事是對的呢 雅克?
What about your own values? Think about them; maybe they are senseless.
你自己的價值觀是怎樣的? 想一想 也許它們根本不通情理
[Pearl Harbor - December 7, 1941]
1941年12月7日 珍珠港
(Gazecki) Concerned that Tahiti would be invaded,
(導演Gazecki) 考慮到大溪地可能會被入侵 雅克返回美國本土
Jacque returned to the US and joined the army air corps.
加入了陸軍航空兵
When the war was over, thousands of factories stood idle.
當戰爭結束後 成千上萬的工廠被閒置
Their manufacturing capacity no longer needed for wartime production.
因為它們戰時的生產能力 戰後已不再需要
Capitalizing on the tremendous capacity available for aluminum fabrication,
為了利用鋁製造業的巨大用途
Jacque designed and built a house made entirely from aluminum extrusions.
雅克·法斯科設計和建造了 完全由鋁制材料擠壓而成的房子
The result was an innovative and extremely efficient use
結果顯示這樣對於時間和材料的利用
of time and materials.
極端創新且高效
(Jacque) The windows, for example, were put in and then
(法斯科) 例如先放入玻璃
extrusions snapped in and set with a seal.
再將鋁制擠壓成品嵌入 並與之密合
And so it was very rapid. It took something like twelve minutes
過程非常快 弄完所有的窗戶
to put all the windows in.
只要大約12分鐘
Eight hours to put up the building.
搭建整個建築只需八小時
1948, it was unveiled at Warner Bros,
1948年這個建築在華納兄弟公司亮相時
and there were lines all around the studio.
工作室外排著長隊
Thousands of people had come to see it. And airplanes...
很多人前來圍觀 天上的飛機
smoke... written through the sky.
在空中用煙霧打出
"Visit The Trend Home at Warner Bros. Studio."
歡迎參觀華納兄弟公司的潮流屋
It was publicized in newspapers. I think the Architectural Record...
在當時報紙上也出版了 我想《建築實錄》雜誌
as one of the first mass-produced type homes.
將它作為首類可大量產出的房子中的一種進行報導
(Gazecki) Jacque appreciated the challenges of innovative problem solving.
(導演Gazecki) 雅克·法斯科喜歡用創新的方法解決問題
As he honed his skills, he became a competent inventor.
隨著他不斷磨練技能 他成為了一位稱職的發明者
He always had a research lab and was constantly inventing new products.
他有一個研究實驗室 總能不斷創造出新產品
While much of his time was spent pursuing his own interests,
當他把大部分時間花在追求自己的興趣上時
he was also hired by entrepreneurs to design and fabricate
他也被企業聘請去設計和製作特定的發明
specific inventions, working in a very broad array of technologies.
在範圍非常廣泛的技術領域裡工作
He invented everything from medical and dental devices
他發明了很多東西 從醫療和牙科設備
to 3D motion picture projection systems.
到3D電影放映系統
(Jacque) A guy named Jack Moss was a film producer at the time.
(法斯科) 當時有個叫傑克·莫斯的電影製片人
I met him at Warner Bros. Studios. He came to see the Trend Home.
我跟他在華納兄弟電影公司見面 當他看到"潮流屋"
And he was awed by everything fitting together so sensibly.
他為所有配件如此合理巧妙組裝在一起而驚歎
And he said, "How do you guys think of these things?"
他說:"你們怎麼做到這一切的?"
So, I began to describe how I thought about things.
所以我就描述了我的構思
Then he found me interesting, and he said
他對我的想法很感興趣 就說:
"Come on out to the house." He had a big estate.
嗯 先不管這房子 他擁有很多地產 很有錢
And he said, "Do you think you can make a movie projector
他說:"你能製造出無需眼鏡就能看的
that projects 3D images without glasses?"
3D電影放映系統嗎?"
So I said, "Yes." He said, "How do you know you can do it?
我說:"可以" 他說:"你怎麼知道你能做到?
You've never done it." And I said, "That's right."
你從沒做過這個" 我說:"確實(我沒做過)
But if it's a physical phenomenon, I think I can work it out."
但如果這是一個物理現象 我想我就能做到"
"How are you gonna' do it?" I said, "I don't know yet."
那你準備怎麼做 我說:"我暫時還不知道"
What I did is, I had many different applications
接著我所做的就是 很多不同的實驗
which I'd rather not describe in detail.
我就不再詳述細節了
But I got 3D imaging different ways.
我用了很多種方法獲得3D圖像
And the simplest way was projecting the right and left eye image
最簡單的方法就是 從螢幕後面對右眼和左眼
from behind the screen at the right eye and the left eye.
分別放映右眼和左眼的影像
If you moved over to the side you lost your image.
但是只要偏移一些 就看不到影像了
And Jack wanted Technicolor to go the rest of the way.
於是傑克想要Technicolor這間公司嘗試其它的方法
So he got them to come out and look at it.
他拿了這些底片去測試
"How do you do that? It's very interesting."
你怎麼做到的? 這很有趣
I said, "We're not at liberty to disclose that
我說:"我們還不能透露細節
unless you back the next stage".
除非你資助下一步的研究"
So they said, "Well, how do you maintain visual isolation?"
他問:"那你怎麼保證視覺分離?"
I said, "I still can't discuss that with you."
我說:"我還不能和你討論這個"
They looked at it and it was super clear, no lines.
他看著那些影像 非常的清晰 沒有條紋
They said, "That's the best I've seen up to now, but
他說:"這是目前我看過的最佳效果 但偏移30度
it fades at thirty degrees." I said, "Yes, it does."
3D影像就會消失" 我說:"是的 正是如此"
"And at a distance it fades, too, as you move back."
同樣 當你退後一點 影像也會消失
So they said, "Can you do anything about that?" I said, "Yes.
他又問:"你能再改進嗎?" 我說:"可以
That's why you're here, to take it to the next stage."
這就是你在這裡的原因 為研究的繼續進行提供資助"
So, they said, "Look, Jacque, you get rid of the fade
他說:"雅克 如果你解決了這個問題
and you get rid of the distance problem. Then call us."
即影像消失和距離問題 再給我電話吧"
So, that died... like the Trend Home died.
就這麼結束了... 如同"潮流屋"一樣
Then I read in the books on inventions how Alexander Graham Bell
後來我在關於發明的書上讀到 貝爾在發明電話之前
had to make the telephone, before they backed it.
沒有得到任何資助
The Xerox machine had to be made, completely.
影印機在完全造出來之後才得到資助
Edison had to make the electric lamp. Nobody backed him
愛迪生發明並製造了電燈 但沒有人在他
on the way up, until after he was known.
發明創造的道路上資助他... 直到他出名
(Gazecki) What are these for? What were these all about?
(導演Gazecki) 這些東西幹什麼用的? 這些是什麼?
These are surgical instruments, aren't they?
這些是手術器械嗎?
- Yes, various types, but those are only some of them.
-對 有很多種 但這裡的只有一部分
You know what a retractor is? - No
你知道什麼是牽引器嗎? -不知道
- It holds the skin open while you're operating.
-它是用於在手術時使皮膚保持張開
These are various types of retractors.
有很多不同種類的牽引器
The purpose of that was to rotate
它們的作用是為了
the bone so it's in line before you put the prosthesis in.
旋轉骨頭 使其在植入義肢前保持一致
It rotates the femur, the upper region of the femur.
它能旋轉股骨 股骨上端
Those are tweezers with holes in them...
這些有孔的鑷子...
If look at the holes in the front... to put the sutures through to guide you
如果你在前端看這些孔... 可以幫助你將縫線
through the muscle. You put it over the muscle and the holes
縫入肌肉 你把它放在肌肉上
are right through the middle of the muscle. You didn't have to eyeball it.
孔剛好對準肌肉中央 你就不需要再費神看清楚了
- So these are things that you designed... - Long time ago.
-這些都是你設計的嗎 -很久以前設計的
- Under contract? - Oh, yeah. - You contracted to design these things?
-簽了契約的情況下? -是的 -你是簽了契約來設計這些的?
- Yes. I did thousands of different things.
-對 沒錯 我發明過很多不同的東西
But this doctor took the patents out in his name.
但那個醫生把這個發明專利歸到自己名下
But that's all right. I didn't know what was out there.
不過沒關係 我那時不知道外面的世界如何
I didn't know what I wanted to be.
我當時還沒有明確的目標
Since I looked at all things and tried to change all things.
我曾經考察過所有的事物 並試著改變它們
Wheelchairs, everything. Make them better... you know.
諸如輪椅等等的一切 並改進它們... 你懂的
I found it easy to invent.
我發現發明其實不難
But then, inventions cost money and I didn't have money for patents.
但發明卻要花錢 我沒有錢去申請專利
I used to make thousands of different inventions
我曾發明過很多種東西
and just file them away, because I had no money.
但都束之高閣 只因為我沒錢
I used to spend my savings, whatever I earned,
我曾把自己擁有和賺到的積蓄
on what equipment that I needed.
都花在我需要的設備上
And if I was working on an artificial leg
比如我在研究義肢的時候
and I was $200 behind,
我只剩下200美元了
I would take my last $200 and work on that.
我會靠我最後的200美元繼續工作
I'd solve that problem, but then the rent would be due
我能解決這個問題 不過房租要交了
and the electric bills, and I couldn't pay them.
還有電費 我沒錢支付
The auctioneers would be sent in to auction off everything in my lab.
因此就會有拍賣師被派遣 來把我實驗室裡的所有東西拍賣掉
I used to sit back... I couldn't adjust to say
對此我無能為力 我無法調節好這些事
"Well, I've got to set aside $25 for rent,
諸如 "我會留出25美元來支付房租
$200 for this, for a machine..."
再用200美元支付這些設備..."
I couldn't do that, because I was very near the answers,
我做不到 因為我已經很接近結果了
and the type of problems I worked on were outside
而且我處理的問題
of the frame of reference of most science.
都無法從大部分的科學理論那裡得到參考
In a fluorescent tube, you have high voltage moving along,
日光燈管裡有高壓電流動
and you have a transformer that generates it,
有產生高壓電的變壓器
and you put a phosphor material that glows.
還有發光的螢光材料
But the tube is round and the phosphor on that back side does nothing.
但燈管是環形的 那些背面的螢光材料不能發揮作用
It's only the phosphor on the front side.
只有燈管正面的螢光粉起作用
I want to extrude the tube, so it's elliptical.
所以我就拉伸燈管 使其變成橢圓形
You have more light surface in an elliptical tube.
橢圓形的燈管就有更大的發光面積
Then I wanted to mirror back, the back of the tube.
然後我想在燈管的背面放一個鏡子
Instead of putting a big reflector outside there,
相對於在燈管外放一個大的反射鏡
put the mirror inside the tube.
把鏡子放在燈管裡面
I didn't have the money to make that tube.
但我沒錢去完成這些燈管
Then I said, "What a hell you are making a tube for?"
我問自己:"你造這些燈管幹什麼?"
Why don't you work on a flat sheet of glass that phosphors; that glows?
為什麼不在平面的玻璃上塗上螢光粉發光
Make glass that's electrically conductive.
這樣可使玻璃導電
Well, how do you make non-conductive, electrically conductive?
那你怎樣使一個絕緣體導電?
By putting metallic particles in the glass, and phosphors.
透過在玻璃裡放入金屬微粒和螢光粉 那會出現什麼情況?
What happens is the electric current would flow through the glass; animate the phosphors.
電流會流過玻璃 使螢光粉發光
You had a flat sheet. You don't want a lamp.
這將是一個平面的燈 你就不會想要普通的燈
A lamp is only giving light on one side.
普通的燈只照亮一側
I wanted the whole surface to glow.
但我想使整個表面發光
(Gazecki) Over time, Jacque's ideas about the future
(導演Gazecki) 隨著時間的推移 雅克關於未來的想法
became more well-organized and focused.
變得越加嚴謹和專注
Gradually, he began to combine his technological expertise
逐漸地 他開始把自己的技術專長
with what he had learned about human behavior,
和他所學到的人類行為 社會學
sociology and social structure.
還有社會結構的研究 結合起來
(Jacque) I spent so many years improving area by area. I said, "Look,
(法斯科) 我花了很多年一步一步的改進 我說:"看吶
the whole society is aberrated, the way we do things.
整個社會都在不正常地發展著
Why not redesign society?
為什麼不重新設計社會?"
It'd be easier than making all these thousands of products.
重新設計比製作上千種產品還容易些...
(Gazecki) You really decided to re-design the culture...
(導演Gazecki) -因此你就決定重新設計整個社會文化...
- Because I couldn't get...
-因為我不能只是...
Patchwork didn't work. It wasn't sufficient.
東拼西湊是行不通的 這是不夠的
So, they thought I was a communist.
他們認為我是一個共產主義者
After all, the guy wanted to redesign society. What else?
最終 那個傢伙就是想要重新設計社會 別無其它
"The Larry King Show" - August,1974
(賴瑞·金脫口秀 1974年8月)
(Larry King) What is Sociocybernering?
(賴瑞·金) 什麼是社會自動化控制工程?
- Sociocybernering is a new organization,
社會自動化控制工程 是一種新的組織結構
and it represents the application of the most sophisticated forms
它代表了用最先進複雜的
of science and technology toward problem solving,
科學技術來解決問題
so that we can reclaim the environment
因此 我們可以恢復那些
which we loused up over the years;
多年來被搞得一團糟的環境
and to build a way of life worthy of man, to humanize society,
來建立一個對人類更有價值 使社會更人性化的生活方式
to break away from the artificiality, the regimentation
並去打破那些主導著當今社會的
that dominates our society today.
虛偽和專制
Our society seems torn apart and pulled in many directions.
我們的社會似乎已經四分五裂
Sociocyberneering is an approach
社會自動化控制工程
at the restructuring of society in humanistic terms.
是從人性化的角度出發 重建社會的方法
- Humanistic terms, yes.
-人性化的角度? -是的
(Gazecki) The mission of Sociocyberneering was to build
(導演Gazecki) "社會自動化控制工程"的目標
a residential research center, developing
是建立一個生活居住研究中心
and demonstrating new technologies and innovative social concepts
發展和展示新科技 以及社區框架下
within a community setting.
創新的社會概念
On a barren scrap of land in central Florida,
在佛羅里達州中部被荒棄的土地上
Jacque and a few friends began to build what is now known as
雅克和一些朋友開始建造如今被稱為
The Venus Project named after the tiny nearby village of Venus, Florida.
維納斯計劃的據點 名稱來自佛州附近叫作"維納斯"的小村莊
Occupying some 25 acres, 10 buildings have been constructed.
佔地約25英畝 已建成10座建築
Each utilizes both design, construction and lifestyle concepts
每一個建築 都利用了設計 建設還有生活方式的完整理念
integral to developing a working model of harmony and high productivity,
來發展和諧而高生產力的運作模式
integrating both nature and advanced technology.
並整合了自然與先進技術
Jacque's objective of conducting a complete reassessment and redesign
雅克·法斯科要對我們整個文化
of our entire culture remains the central focus of his work.
進行完全的重新評估和設計的目標 仍然是他的工作重點
With The Venus Project, he has created an environment
在維納斯計劃中 他創造了一個
conducive to creativity and innovation.
有利於創造和創新的環境
(Roxanne) When people come here, they're amazed to hear
(羅克珊·梅多斯) 當人們來到此處時 他們總是驚訝於聽到
that this was just a flat tomato patch.
這裡曾經只是一片平坦的蕃茄田
We've dug out streams and ponds
我們挖掘了溪流 池塘
and planted hundreds of palm trees and trees.
還種植了包括棕櫚樹在內的很多樹
We built this land to show what the outskirts of the city would be like.
我們建設這塊土地 去展示城郊將會是什麼樣子
We have many buildings here, but you can't see one building when you're in another.
我們在這裡有很多建築 但你不會在一個建築裡看到另一個
We really wanted to show how high-tech and nature
我們真的很想展示 如何使高科技和自然
could coexist within this environment.
能夠在這個環境下和諧共存
(Gazecki) Jacque and Roxanne have been living on the property
(導演Gazecki) 自從1970年代晚期 雅克和羅克珊
and building The Venus Project since the late 1970s.
一直生活於此並建設維納斯計劃
The entire time has been a constant process of developing
整段時間他們都一直在此發展
and implementing new ideas.
並實施新想法
Jacque begins with a drawing, then produces a scale model,
雅克·法斯科先繪製圖樣 再做一個等比例模型
and then videotapes his models in order to demonstrate
接著攝錄這個模型以便展示
his concepts for the future.
他對未來的概念
Although Venus, Florida is relatively isolated
雖然佛州的維納斯村地處相對偏僻
visitors often make the journey to see The Venus Project
但還是經常有旅行訪客來瞭解維納斯計劃
and to meet Jacque.
和拜訪雅克·法斯科本人
- Joan. - I'm Margaret. - Hi, Margaret.
-你是瓊嗎? -我是瑪格麗特 -嗨 瑪格麗特
I'm not going to remember your names, but...
我不怎麼記得住你們的名字 但很歡迎...
I'm Jacque. Hi, how are you? Good to see you. How are you?
我是雅克 大家好嗎? 很高興見到你們 你們好嗎?
Have a seat, and then we'll go on with what this is about.
請坐 我們可以開始介紹了
Is everybody here?
所有人都在嗎?
So, there was a time when most people believed
曾經有段時期 大部分的人都相信
that the decisions of the majority
大多數的決策
were very close to reality.
是非常接近現實的
But there was also a time when the majority of people
但也有段時期 大多數人相信
believed the Earth was flat.
地球是平的
And if you asked them whether they were sincere, they said, "Of course!
如果你問那些人是否是認真的 他們會說:"那當然!
You can see it's flat!" So, they'd break a sincerity meter.
你可以看到地球是平的!" 因此 他們確實是坦誠的
But it isn't sincerity that the world needs.
但這個世界不需要這樣的坦誠
It needs the intelligent management of the Earth's resources.
而是需要對地球資源的智慧管理
It's what we don't have. The major contribution
這是我們現在所沒有的
that Future by Design would like to provide is
設計未來的主要貢獻就是
a method of coping with problems.
提出解決問題的方法
Now, you're brought up to believe, I believe this,
是這樣 你們從小被教育去相信 我認為是這樣
that everyone should have a right to their own opinion.
每個人應該都有發表自己觀點的權利
Is that the way you were brought up? - Yes, sir. - Okay.
難道不是你們從小被教育的方式嗎? -是的 -很好
When you got everybody going around and giving their opinion
當人們聚在一起並表達自己的觀點時
"I'll tell you what's wrong with Jim!" They've got all kinds of opinions.
我會告訴你吉姆哪裡不對! 人們總是會有各種各樣的意見
But when engineers talk to each other, they don't say, "Believe me."
但工程師們互相交流時 他們不會說:"相信我"
They say, "See this new metal?
他們會說:"看到這個新金屬了嗎?
It can hold up 4,000 pounds per square inch."
它每平方英吋可以承受四千磅"
He puts it in a machine and pulls it apart and he says, "You're right!"
他會把那個材料放入機器內檢驗 然後有人會說:"你是對的!"
I would say that the majority of the people of the world today are unsane.
所以我認為如今大多數人都是不理性的
Not insane, unsane
那不是發瘋 不理性意味著
meaning: having been exposed to methods of evaluation
用老舊過時的評價方法
that are long rendered obsolete.
來評估事物
Our language in the future will change to a saner language
我們的語言在未來 也會改變成為一種更為理性的語言
where we have no argument in it.
即我們不會存在爭論
They say, "Can there be such a language?" There is!
我問:"那真有這種語言嗎?" 真的會有!
When engineers talk to each other, it's not subject to interpretation.
當工程師們互相交流時 他們不會費力解釋
They use math; they use descriptive systems.
他們用數學系統性地描述
If I interpreted what another engineer said in the way I think he meant it,
如果我把一個工程師想表達的 自我主觀詮釋的話
you couldn't build bridges. You couldn't build dams
那就造不出橋樑 造不出水壩
or power transmission lines.
造不出輸電線路
The language has to have meaning.
語言必須要有意義
That's why when a doctor writes a prescription, if he prints it,
那就是為什麼當醫生寫下處方時 如果按照標準寫
it's the same all over the world.
在全世界會是一樣的
The world I'm talking about is different.
我所談論的是一個不同的世界
(Roxanne) There aren't too many people that have seen everything
(梅多斯) 大多數人在離世前
that he's gone through in the past
並不能經歷所有事
and come out of it with a certain direction.
也沒有一個明確的方向
And the interesting thing is, too, is that he's not a philosopher
有趣的是 雅克·法斯科並不是一位哲學家
that talks about how the world should be, i.e. his point of view.
只會談論自己的觀點 例如這個世界應該是怎樣
He's a technician that understands how it can be built,
他是一個懂得如何建設的技術人員
and has worked with people and understands what it takes to change them
他會與其他人合作 並瞭解改變他們的是什麼
and understands what it was that made them that way.
以及導致這樣的原因
So it's really based on hands-on learning
這些都基於切身體驗的學習
and not reading something in a book.
而不是只透過閱讀來瞭解
He went through the experiences himself
雅克透過自身的經歷
and came out with the conclusions he did
得出他之前的結論
because it was based on actual learning-experience
因為是基於實際的學習體驗
and experiments.
和實驗
(Jacque) When an engineer has an idea, he talks to the computer about his idea.
(法斯科) 當一個工程師有了想法 他會在電腦上實現這個想法
While they're talking about it, the integrated computerized system
在電腦集成系統上操作時
will take the elements that they're speaking about,
會接收各種變量
convert the language into imagery,
將語言轉化為圖像
and the image will turn
而圖像會旋轉
and be exposed to all of the people watching
一覽無遺地面對觀眾
that exhibit and presentation.
進行展示和介紹
They will question the presentation
人們可以提出問題
but the image system will answer the questions
而圖像系統將給出可視化的回答
how the buildings are fabricated, how water is supplied,
例如建築如何建造 怎樣提供水源
how it handles earthquakes, or any other question.
怎樣處理地震 或任何其它問題
Instead of people sitting around asking an individual questions,
而不是所有人環繞而坐 個別詢問問題
the answers are demonstrated inside of
答案將展示在
what appears to be a transparent dome.
像是透明圓頂的內側
Ideas are not just verbal, because when you talk verbally,
想法不能只通過口頭表達 因為只是口頭表達
it does not deliver enough information to people.
並不能提供足夠多的訊息
A more comprehensive system of communication
一個更為全面的通訊系統
is 3-dimensional imaging,
就是3D成像系統
always showing people what you've got in mind,
它能夠展示給人們你腦中的想法
not what they think you've got in mind.
而不是他們自身所認為的想法
- Designed with a holographic computer and built from prefabricated materials
全息電腦的設計 由預制材料建造
the home of the future will be far more than just a residence.
未來的家將不僅僅是用於居住
It will be an element of lifestyle
它將成為生活方式的一個元素
and will facilitate learning, inspiration and communication.
可以促進學習 靈感和溝通
(Jacque) One of the most interesting aspects of tomorrow's civilization
(法斯科) 未來文明最有趣的一個方面是
will be the fact that if you knew anyone fairly well
如果你很熟悉某人 在某段時間拜訪後
and went to visit them in a period of time of just a few years,
短短幾年後 他們的房子將會改變
their houses will change, because the people living in them change.
因為生活在其中的人們改變了
Their needs and dimension of knowledge grows considerably
他們的需求和知識面大幅度增長
and so will the environment that they live in. There's no such thing
他們生活的環境也是如此 一個人一生中
as a fixed home that a person lives in all their lives.
不會一直居住在固定樣式的房子中
It changes with their values, with their outlook,
房子會隨著他們的價值觀 眼界
with their acquired knowledge.
獲得的知識而改變
- You had said one thing about how the buildings
-你說到建築可根據功能來設計
were designed according to function. -Yes
-你說到建築可根據功能來設計 -對
- The curvature, and the materials, and the... -Yes
-根據曲率 材料 還有...? -對
I compare it to natural physiology.
-把它同自然生理學作比較
An animal's shape is not designed from the outside in;
動物的形狀不是從外在設計出來的
it evolves from the inside out.
而是從內而外演化的
Whatever you request, the exterior will express
不管你有什麼要求 建築的外觀
a cover over the shape that you'd prefer to live in.
將表現出你所偏好的形狀
Some of the buildings that are dome-shaped
有些建築物是圓頂型的
can be laid like eggs continuously
可以像下雞蛋一樣
by a machine that carries a dome shape.
不斷由一個帶有圓頂形狀的機械製造出來
And in that dome, the exterior
在那個圓頂裡
and the interior fabricate at the same time.
房子的內外部份 會同時建造出來
Not everyone will choose to live in a dome.
不是每個人都會選擇居住圓頂形房子
They will choose to live in whatever architectural shape
人們會選擇任何一種建築樣式的房屋
would meet their needs.
以滿足他們的需求
The reason why we suggest a dome
我們推薦圓頂形房屋的原因
is it uses the minimum amount of materials and
在於它能用最少的材料
covers the maximum areas and offers maximum strength.
就能覆蓋最大的空間 並提供最大的強度
The dome shape is included in almost all of nature.
自然界的大部分東西都是圓頂形的
Your brain is in a dome. The cranial case is in a dome.
人類的頭就是圓頂型的 頭顱也是圓頂型的
When a person says, "Yeah, I don't think I'd want to live in a dome"
當有人說:"我不想住在圓頂型房屋中"
you've been living in a dome most of your life.
你這一生就早已居住在圓頂之中了
The interior of the building will have no source of light.
建築內部將沒有光源
You won't be able to see a lamp or source of light.
你不會看到任何燈或者光源
All the walls would have even illumination.
因為所有的牆壁都可以照明
You can also specify the color of the illumination.
你還可以指定照明的顏色
Either, the entire inner surface or local areas
包括整個表面內側 或是局部區域的
of different color; if this is your request.
不同顏色 如果這是你所要求的話
This will be the simplest type of bathroom;
這個是最簡單的浴室模型
shower, sink, toilet bowl, molded into one system.
淋浴 洗手盆 馬桶整合在一個系統裡
Actually, there's no hardware on here.
事實上 這裡沒有任何設備
But there's a slot and the water comes out as a ribbon
但有一個出水口 水從這裡像緞帶一樣流出
and that'll cut the soap off the hand
這樣可以沖掉手上的肥皂
and use about 1/6th the amount of water.
並只用大概1/6的水量
Now, the waste water from the sink
洗手盆中用過的廢水
goes down into a pipe around here and fills the water closet,
隨著管道流到這裡 並進入水槽
and we flush the john with that water.
.用於沖洗廁所
Instead of telling people to save water, build the system in.
不是告訴人們要節約用水 而是要建節水的系統
This is what it's all about, if you wish to conserve water.
如果你想省水的話 這才是需要做的
The bathrooms may vary from that simple style
而浴室的樣子可能不同
to slightly more complex, but all one-piece.
從簡單到複雜一點的 但都是一個整體
There may be as many as fifty variations on a bathroom.
可能會有50多種不同樣式的浴室
You pick what you want and then it's installed.
你選擇想要的 然後安裝
When you leave the building, the entire building is cleaned.
當你離開房子 整個建築都是乾淨的
We also have a slight increase in air pressure in the building,
我們還將略微增加建築裡的氣壓
so no dust comes in your house from the outside.
這樣外面的灰塵就進不來了
If there's any contaminants in the air
如果有任何空氣污染
it increases the electrostatic charge, which removes contaminants.
建築裡增加靜電 從而消除污染
It would be a smart house, because the house has its own nervous system.
這會是一個智能的房屋 因為它有一個神經系統
This is what I'm saying.
這就是我所說的
In the future, houses will have many sensory devices
未來的房屋將有許多感應器
to detect fire, toxic materials
來偵測火災 有毒物質
anything that may threaten the life of a human being.
和任何威脅到人類生命的危險
If you walked into the house of the future
如果你進入未來的房屋裡
you might say, "Can I use your phone?"
說:"我可以用你的電話嗎?"
I'd say, "Well, what's a phone?"
我會問:"什麼是電話?"
You'd just say, "I'd like to talk to Sam in Arabia".
你說:"我想跟在阿拉伯的山姆通話"
"What part of Arabia?" You just announce what you want,
阿拉伯的哪裡? 你剛說完你想要的
and the sound would be focused at some point
通話的聲音將會聚焦
you are standing, right at your ear, so you can hear Sam in Arabia.
同時你右耳邊將會聽到 在阿拉伯山姆的聲音了
In southern Florida, millions of dollars
在佛羅里達的南部
in buildings were destroyed by the big hurricane there,
價值數百萬美元的建築 被大颶風摧毀
and they'd put up buildings that look just about the same.
人們又會建造和以前一樣的建築
If you don't want hurricane damage...
如果不想再讓颶風摧毀...
an inverted cone...it's almost impossible
這是個倒置的圓錐形
for a whirlwind to pick up an inverted cone.
而旋風幾乎不可能撼動這種形狀的物體
We would have these shelters built
因此我們應該在西印度群島
in the West Indies or wherever hurricanes occur.
或任何颶風會發生的地方 建立這種形狀的庇護所
Inside would be pull-down bedding,
裡面有下拉式的床
food storage and emergency water.
備用食物和應急用水
This is the kind of form that no vortex or wind can pick up.
這個就是一種旋風不能撼動的形態
Try to pick this up with greasy fingers,
試試用油膩的手提起這個物體
and that's similar to the wind whirling around it.
如同風旋繞著它
(Gazecki) For apartment buildings and other large structures,
(導演Gazecki) 對於公寓住宅和其它大型建築
Jacque has devised a cybernated construction system.
雅克設計了電腦自動化控制的建設系統
Computer-controlled robots will handle 90%
電腦控制的機器人 將處理90%的
of the movement and placement of prefabricated components.
預制組件的移動和安裝工作
Special advanced materials are to be developed,
並開發特殊的先進材料
eliminating waste and minimizing the need for manual labor.
減少浪費 降低對體力勞動的需求
Guided by satellite and using a sophisticated form
由衛星導引並使用
of artificial intelligence, the buildings will construct themselves;
複雜的人工智慧 建築物將自行建造
a technique Jacque has named "self-erecting structures".
這個技術被雅克命名為"自我架設結構"
(Jacque) This represents a relatively complex aluminum extrusion.
這是一個相對複雜的鋁擠壓物件
If you were to take a toothpaste tube
如果你在牙膏管的開口處
cut the letter "T" in the opening and squeeze the toothpaste
刻上一個"T" 然後擠牙膏
it would come out like the letter "T";
那麼就會出現一個"T"的字母
and this is how extrusions are made.
擠壓物件製造就是這個原理
However, in the future, it may be possible
然而 在未來完全有可能
to extrude complete apartment houses,
用擠壓技術製造出公寓
apartment building units or modules.
公寓的單位或模塊
This extruder can be faced with different dies
這個擠壓機可以應對不同的印模
to mold different shapes.
製造出不同的形狀
Almost an infinite variety of shapes can be extruded.
擠壓製造可以造出幾乎無限多的形狀
So, it would be the apartment of your preference that's extruded.
所以 它會擠壓出你喜歡的公寓
So, any shape, or almost any extruded shape
任何形狀 或者任何可被擠壓出來的形狀
can be designed to fit many different architectural arrangements.
可被設計出來 以適應各種各樣的建築佈局
This is a transitional type structure
這是一個過渡型結構
which utilizes cranes to lift the components of the building.
它利用起重機吊裝建築物的組件
Eventually, the building itself will be part
最終 建築本身
of the self-erecting structure.
將是自我組裝的一部份
Don't forget all the models that I do are only transitional.
不要忘記 我做的所有模型都只是過渡性的
They don't represent the best that man can turn out,
那些並不代表人類可製造出來的最佳成品
because no one knows what the future will bring.
因為沒人知道未來還會有怎樣的發展
There's just so many variables that can alter things.
還有很多的變數可以改變事情
So the models that I make are all transitional.
因此我做的模型都是過渡性的
And many of them are only conceptual; they're not necessarily
其中很多還只是概念性的 不一定在未來
what the future might look like.
就是那個樣子
Let's say they're extrapolations
它們只是就目前的水平
of taking the present and extrapolating forward.
推斷出來的東西
But we can't go too far forward
但我們不能太盲進扯太遠了
because we don't know what new things will come into being.
因為我們不知道 還會有什麼新事物出現
This looks like a train station.
這個看起來像一個火車站
We hope to phase out the airplane by designing
我們希望逐步淘汰飛機
transportation units that can move up to 2000 miles an hour,
通過設計時速高達2000英里的交通運輸工具
floating on a magnetic repulsive field or an air cushion.
浮在磁性斥力場或氣墊上
In those huge trains of tomorrow there'll be television,
在未來 那些巨大的火車裡
radio, amusement, art centers, classrooms;
將會有電視 廣播 娛樂設施 藝術中心 教室
not a group of seats lined up as your trains are today.
不像現在的 只有一排排座位的火車
If forty or fifty people have to leave the train,
如果40或50人要下列車
we slow up to a hundred miles an hour
火車將減速到時速100英里
lift off the passenger section or slide it off,
升起或者滑脫那節旅客車廂
and slide on a section with the passengers getting on.
然後滑上一節需要上車的乘客車廂
You don't have to stop the whole plane, or the train.
這樣你就不需要停下整輛列車
In the future, we will just shove off those passengers
在未來我們只需卸下乘客
getting off and that freight leaving.
乘客下車 列車就離開了
This is part of the linear acceleration train
這是直線加速列車的一部分
that can take you anywhere in the world in just a few hours;
它可使你僅在數小時內 就能到達世上任何地方
safely, without snow, rain, being lost at sea...
安全而不受雪雨影響 不擔心在海上迷路...
A monorail is one of the methods of transportation.
(法斯科) 單軌鐵路是交通方式之一
Some of them can be suspended by magnetic levitation.
其中一些可以通過磁懸浮式支持
Others can use wheels and ride the rails.
另一些利用在軌道上的輪子
This is an aerial perspective of a monorail station
這是一個單軌火車站的鳥瞰
with entrance and exits on the side of the highway.
入口和出口在高速公路的兩旁
This is actually a true monorail,
這其實是一個真正的單軌鐵路
because it is one rail system that supports two trains.
因為一條路軌 就可以支持兩列並行的火車
Most monorails aren't really monorail; they consist of two tracks.
大部份的單軌 不是真正意義上的單軌 它們有兩個軌道
This is accomplished on one track.
這個是在一條軌道上運行
The vehicles of the future will be highly aerodynamic in shape.
未來的車輛將有高度流線型的外形
Their shape will permit the minimum amount of skin resistance,
它們的外型將使其表面阻力降到最低
giving you the maximum distance for minimum fuel consumption.
讓你消耗最少的燃料 就能行駛最遠的距離
The front end of the car will be equipped with radar or sonar
汽車的前端將配備雷達或聲納
or other sensory devices that can detect the distance
或其它感應器
you are from other vehicles and maintain that separation automatically.
以偵測與其它車輛的距離 並自動保持車距
In other words, on a highway or anywhere where two cars
換言之 在高速公路上或其它
might hit each other, the electronic sensors
車輛可能相撞的地方 電子感應器
would sense the distance automatically
將自動感應車距
and keep the cars from side-swiping or making contact at all.
使得兩輛車避免側撞 或是完全避免碰撞
Even if they did and then pinched a slight dent in the car,
即使車輛遭到撞擊而導致輕微凹陷
the car would be made up of the memory materials;
車輛會由"記憶金屬"製成 即便碰撞
shape-memory alloys that go back
形狀記憶合金
to their original shape even when dented.
會使車輛恢復原狀
I'm going to take this metal called nitinol.
我現在把這個叫做鎳鈦合金的金屬
This wire, or spring, is wound around a mandrel and
這個彈簧線圈圍繞在一根芯棒上
heated to a specific temperature and held until it cools.
加熱到特定溫度 並一直保持形狀 到冷卻
Then, when you pull it out beyond its elastic limit
這樣 當你拉伸超過它的彈性極限時
so it's not about to return to the spring shape,
它就不會回到彈簧的外形
and then you form it in many different ways.
然後把它折成不同形狀
If it's heated... I'll put it on this form
如果把它加熱... 我把它掛在這個架子上
so it won't drift away,
不讓它掉了
and I'm going to heat that metal.
我將把它加熱
You can watch it return to its original shape.
你可以看到 它恢復了原來的形狀
It's called "shape-memory alloys".
這就叫"形狀記憶合金"
It could be done in plastics, metals,
它可以用塑料 金屬來製作
or any other materials in the future.
或未來任何的材料
Watch how it returns.
看它是怎麼恢復形狀的
Even if there's an area of the car we removed
即使我們移除汽車上的一部分區域
they can be rebuilt, in other words, automatically,
它們可以自動重建
by the car having a memory system of its configuration,
這是指那些對自身結構外形 有記憶系統的汽車
just like the human body. Just like, perhaps,
就像人的身體 或者像
in lizards and salamanders and certain types of organisms today
蜥蜴和蠑螈身上的某些特定組織
can regenerate parts of their body.
可以再生自身身體的某部分
The technology of the future will enable our automotive vehicles
未來的科技將使自動化汽車能夠自我修復
to repair and regenerate damaged areas.
並再生損壞的部分
This is a transport unit, or air-suspended unit.
這是一個運輸部件 或空中懸浮部件
It will travel five or four feet above the ground
這種交通工具可以離地4到5英尺行駛
and not requiring highways or bridges.
無需高速公路或橋樑
You can turn around by electrodynamic means,
你可以用電動力學的方式來轉向
discharging air from the right or the left side,
從左邊或右邊排出空氣
not by tunneled air paths, but just by attracting or repelling air.
不是透過空氣管道 而只是透過吸收或排出空氣來實現
I did this about 65 years ago.
我在約65年前做過這個
This is what an automobile will look like in the future.
這是未來汽車的樣子
It'll have sensors on it. So, if I got mad at you
車上裝有感應器 所以如果我對你生氣
and, when I get within a certain distance, the breaks go on.
當我離你一定距離時 剎車就自行啟動了
If I'm backing up and there's a child crossing, the car stops.
如果我倒車正好有兒童經過 汽車就會停下來
No one drowns in a swimming pool, because a net comes up
也沒人會溺死在泳池中 因為當你不在家時
when you're not home. Is that clear?
保護網會升起 你們明白了嗎?
If somebody falls in the pool and you're busy cooking...
如果有人跌落泳池而你又在廚房忙...
the child sinks to the bottom, a tight net comes up right away.
小孩子會沉到池底 但一個繃緊的保護網就會馬上升起
What do you want? What kind of world do you want?
你們想要什麼 你們想要怎樣的世界
What you see here is just glimpses of the future.
你們在這裡看到的 只是對未來的一瞥
So, we'll go and look the place over so you've got a better idea.
那麼讓我們再看看別的地方 這樣會讓你們有更好的理解
That area over there, across the water,
這條小河對面的地方
we will build a very large dome like a center for dialogue
我們將建一個非常大的圓頂型建築 作為交流中心
to invite different people out here.
以邀請不同的人到那裡
This is a freighter with separate sections.
這是一艘擁有可分離船艙的貨船
This freighter can deliver this to the Philippines,
這艘貨船可以把這節貨艙送到菲律賓
drop this off in Hawaii... And so
把那節貨艙卸在夏威夷...
when all of the freight bays are released
當所有的貨艙都卸掉以後
they are propelled automatically to the loading docks.
它們會被自動推送到裝貨碼頭
And then the forward portion of the ship and the rear portion,
然後作為推進裝置的船頭和船尾
which is the propulsion unit, are joined together.
會連接在一起
So you always travel at a balanced load;
這樣可以保持負載平衡的運行
you never travel with an empty hull back.
你絕不會開著空貨艙運輸回來
Using energy that way conserves millions of gallons of fuel
如果以使用燃料的傳統觀點而言 這種方式
if you use fuel in a conventional sense.
可以節省數百萬加侖的燃料
This is a possible propulsion method. In this instance
這是一種可能的新型推進方式 這種方式是
water is drawn toward the surface of the ship electrodynamically.
水通過電動力吸到船體的表面
And, in turn, the ship's reaction is forward
這樣一來 船會反向推進
away from the pressure toward the rear.
即朝著船尾壓力的相反方向
It's like holding a peach pit, and squeezing it, and it moves forward.
就像你握著桃核 擠壓它 桃核會向前
It has far less wake,
它會產生更少的波痕
less water turbulence,
更少的紊流
and very little energy consumed.
以及非常少的能源消耗
What you see here is an illustration
這裡你看到的是一個
of underwater transportation for the future.
未來水下運輸工具的圖例
At the very leading edge air bubbles will be emitted
在船頭尖端會非常快速地
very rapidly in front of the unit,
排放氣泡到船前
and that will cut down the resistance considerably.
這樣將會大大減小阻力
If you were to release thousands of air bubbles
如果你在船底排放大量氣泡
underneath the ship, it would sink,
船會下沉
because the water is less buoyant with the air bubbles in it.
因為水中有氣泡的話 水的浮力就會變小
The air bubbles will be a system in the future
所以在未來 氣泡可以作為
for reducing the forward resistance.
減小前進阻力的方法
Transporting things underwater is much more economical
水下運輸更為經濟實惠
and offers much less resistance.
而且阻力更小
When traveling on the surface, you're confronted
當在水面航行時
with waves and wave motion.
會遇到海浪和波動
Underwater, you don't have that problem at all.
在水下時 你就完全沒有這些問題
We talk about civilization as though it's a static state.
我們談論文明時 好像它是靜態的
There are no civilized people yet.
但還未出現真正的文明人類
It's a process that's constantly going on.
這是一個不斷發展的過程
We're not civilized. It's an ongoing process;
我們還沒有文明化 這是一個持續發展的過程
and so we never become fully civilized.
因此我們從未完全文明化
We'd have to know quite a bit in order to behave
因為我們還有很多東西要學
in the most constructive manner.
才能用最具建設性的方式做事
And that goes for intelligence.
使人類更加聰明
I don't know if I've talked to you about an electrical engineer
如果我告訴你一位 75年前的電子工程師
of 75 years ago, an intelligent one, couldn't get a job today.
很聰明的那種 在如今會找不到工作
When you're talking about intelligence, what are you talking about?
所以當你談到智識時 你到底在講什麼?
It's an ongoing process.
這是一個不斷發展的過程
That's why there's no such thing as an intelligent person.
這就是為何沒有所謂的"聰明人"
There are people that are fairly well-informed in area A and B,
有人對A領域和B領域的事相當熟悉
not informed in area C.
但卻對C領域一無所知
When you go on with a word like civilization,
因此當你說"文明"這個詞時
it sounds like something that was attained.
這聽起來就好像已經實現了
As long as you have war, police, prisons, crime,
但只要你有戰爭 警察 監獄 犯罪
you're in the early stages of civilization;
那你就只是還在文明的初期階段
what they call civilization.
即一般人所謂的文明
This type of helicopter, or aircraft
這種類型的直升機或飛機
would have its propulsion unit at the tip of the blades.
將在旋翼的尖端安裝推進裝置
They'd be relatively small, high thrust.
它們相當小型 但推動力極高
The center of the disc, or the passenger compartment
該碟盤的中心 或者說是乘客艙
would remain stationary while the blades spun around.
在旋翼旋轉時能夠保持平穩
In the event of engine failure,
即使發動機發生故障
the blades can automatically gyrate and bring the craft down
旋翼還能自動旋轉 使飛機安全著陸
not only vertically, but can travel forward by tilting.
不僅可垂直飛行 還可傾斜行進
You will notice that there are no ailerons or elevators on this plane.
你會發現在這架飛機上 沒有副翼和升降舵
It's operated in a different manner, also by ion propulsion.
它是由不同方式驅動 即通過離子推進器
Electron discharge is much lighter, much cheaper, much safer,
電子噴射使重量更輕 更便宜 更安全
much faster and less energy consumed.
更快 和消耗更少的能源
In the future, by controlling the airflow
在未來 通過控制機翼的方向
over wings and the direction of it,
和機翼上的氣流
the need for a rudder will be rendered obsolete.
就可以無需使用方向舵
For individual transportation of small groups,
供小群人使用的單個運輸
you have the vertical landing and take-off
在未來可以"垂直起降"
VTOL aircraft of the future. They are called "lift fuselage".
人們可稱它為"電梯機"
The body itself generates the lift
對於這類飛機
for this type of aircraft. It is propelled electronically,
機體自身能產生升力 它由電子驅動
meaning particles are electrified and discharged
即讓粒子帶電和放電
from the rear of the craft; which propel the craft forward.
從機身後面釋放 藉此推動飛機向前
For hovering, we then eject the same propellant downward
對於空中盤旋 我們同樣向下噴射推進燃料
and generate a ring vortex, a whirling vortex beneath the craft.
在飛行器底部 產生一個環形的旋轉渦流
The control of that vortex determines the speed downward.
控制該渦流就能調節下降速度
We're going over to the model dome where we have models
我們現在去保存模型的圓頂型建築那裡
of future type buildings and how they go together.
看看未來的建築模型合起來是如何
Here you have the city system.
這是個城市系統
I put domes here, but there'll be many variations.
我把圓頂建築放在這裡 但還有很多不同類型
In other words... - What are those?
換句話說... -那些是什麼?
- These are research centers. This is medicine
-這些是研究中心 -好的 -這些是醫學
agronomy, population designing
農藝學 人口設計
improvement of products, energy systems.
還有產品的改進 能源系統
Energy in the future will be geothermal, most of it.
未來的能源大部分將是地熱能
You can get that from the earth. There's enough geothermal energy
可以從地球獲取 地熱能足夠維持幾千年
for thousands of years without worrying about anything.
而不用擔心其它副作用
I'm not talking about solar, wind power or wave power
我還沒提到太陽能 風能 海浪發電
or tidal power. All that is extra.
潮汐發電等等 所有這些都算額外的
There's no shortage of anything except brains in Washington.
除了華盛頓政客們缺腦子外 什麼都不缺
- You can't make money from the sun. - What's that?
-你不能從太陽賺錢 -那是什麼意思?
- You can't make money from the sun! - No, you can't. Exactly that.
-你不能從太陽賺錢! -不 你不能 你講得對
All these buildings can come apart and be recycled.
所有這些建築都可以分解 並回收利用
Now if you follow me, we'll go to the future.
如果你們現在跟我走 我們將去到未來
(Larry King) Alright, let's explore the thinking of Jacque Fresco
好吧 我們來看看雅克·法斯科的想法
and the society he'd like to see.
和他所憧憬的社會
We'll start with this, and you tell me...
現在我們從這張圖片開始 你告訴我...
- I'll try to point it out. - Yeah, you can point right at it.
-我會說明的 -好的 你可以直說
- Most of the cities are based on natural configurations,
-城市的大部分都根據自然的狀況
basic designs in nature. The center of the city
皆基於自然而設計 城市的中心
the nucleus, will house an electronic computer
也就是其核心 會容納一台電子計算機
which only controls water purification, the atmospheric conditions
將只會控制水的淨化 大氣的狀況
that is, it controls air contamination systems,
即控制空氣污染的系統
they maintain safety, they oversee the environment,
它們被用來維持安全 監控環境
maintain ecological balance between animal life and plant life.
可以維持動植物之間的生態平衡
The center of the city is a university.
城市的中心是一所大學
A university that covers all subjects related to man.
這所大學涵蓋所有 與人類相關的學科
There's no courses that are used to exploit
而沒有任何用於剝削
or abuse any other human being.
或虐待人類的課程
All repetitious jobs will be phased out.
任何重複枯燥的工作都將被淘汰
We feel that machines ought to do the filthy
我們認為機器應該做那些骯髒
or the repetitious, or the boring jobs,
枯燥 無聊的工作
that man has to be free to pursue the higher things,
即必須解放人類 使其追求更崇高的事物
the higher possibilities of man.
實現人類更高的潛能
(Gazecki) You came up with this idea for a round city.
(導演Gazecki) -是你想出了這個環形城市
- A round city. A round governmental branch.
-環形城市 環形的管理分支
Extending out of it would be the department of agriculture,
延伸出來的是農業部
education, oceanography; the disciplines.
教育部 海洋部 和其它部門
The circular scheme, or plan, brings each district
環形的設計或規劃 可以讓每個區域
closer to the central dome, which contains the medical,
與中央圓頂更緊密聯繫 其中包含醫療
food, shopping, everything else that people need.
食品 採購 即所有人們所需之物
The circular arrangement makes it easier to operate
環形的排列更容易管理運行
using far less energy than any other system.
比起其它的系統耗能 更少許多
If you start at one end of the city and go through the city
如果你從城中一端出發 穿過城市
you'll always return to the same place.
你會始終回到同一個地方
Whereas in a linear city, if you go to one end,
然而 在一個線性規劃的城市中 你會走到另一端
you have to backtrack to get to the same point.
必須原路返回到起始點
The circular scheme is, by far, the most efficient.
所以環形設計到目前是最有效率的
When cities are contracted in the future,
未來的眾多城市簽約建設時
they will be contracted as a whole, as an entire system.
將會作為一個整體 完整的系統
In that way, all of the parts and components
這樣一來 所有的組成部件
would be delivered in stages, like sequence one
都將分階段遞送 例如第一層會是
will be the underground: the heating system,
地下層:加熱系統
the electric generators, the piping systems, the recycling systems.
發電機 管道系統 回收系統
After that, the next layer, which would serve
之後的下一層
as the first layer that contains the architecture
將視為第一層 包含了建築
the foundations for all the buildings.
和所有建築物的地基
After that, the erection of structures up from the foundations,
在這之後 就開始在地基上豎起建築物
starting with the central portion of the city
從城市的中央部份開始延伸
and working its way out to the different radial sectors,
然後向四周輻射至各區域
and then out to the final housing sectors,
最後往外輻射至住宅區域
and then to the agricultural belt, and then to the recreation areas.
然後再到農業帶 再到休閒場所
The cities themselves are prefabricated.
城市建材本身是預制的
Most of the elements that comprise the structures of the cities
構成城市結構的大部分部件
are interchangeable, interlocking.
被設計為可互換的 互連的
They are designed so they can be disassembled
它們被設計成
just as they were assembled.
可以拆解和組裝
The new cities will be updated continuously.
因此城市可以不斷被更新
As the waters are piped into the cities,
水經由管線被輸入城市的過程中
they are checked. To whatever extent contamination exists,
會被檢查 不管水存在何種程度的污染
the water processing plants evaporate the water,
都會經過處理廠房被淨化蒸發
recondense it and cleanse it.
再凝結 然後變得清潔
All waters piped into the city will be monitored constantly
所有輸入城市的水會持續被監測
not by a monitoring system, but several monitoring systems.
不只是被一個 而是被好幾個系統監測
The same is true of the air above and around the city:
同樣城市上空和周圍的空氣
it's constantly monitored.
也是被持續監測的
All of the rooftops are photovoltaic.
所有的屋頂都能夠太陽能發電
All of the skin, outer skin of the building
所有的建築物外表層
converts solar radiation into electrical energy.
都可將太陽輻射轉為電能
As we move beyond the third sector
當我們穿過第三個區域
we come to tennis courts, parks.
來到網球場 公園
Beyond that is the residential district, which consists of lakes,
再之後是住宅區 其中包括湖泊
waterfalls, all kinds of beautiful plants throughout the area.
瀑布 各種美麗的植物遍佈該區
Each house is concealed by plants
每個房子都被掩映在植物裡
so you can't see another building. Some people prefer
所以你從一個建築物看不到另一個 有些人喜歡
as in the next sector, to live in apartment houses.
住在下一個區域 即公寓區
The apartments have drama groups, recreation, swimming pools,
公寓區有戲劇團體 娛樂 游泳池
discussion groups, and so many other facilities.
討論群組和許多其它設施
The disadvantage of living in a private home is you would have to go
住在私人住家的缺點是 你需要
to the various places to access the same things.
去各個不同的地方使用這些東西
Instead of motor vehicles in the city
城市中的汽車會被取代
all transportation is carried on by circular conveyors
所有的交通運輸 都被我們稱為"傳送單位"的
that we call transveyors.
環線運輸裝置所承擔
They move radially, circumferentially and vertically.
它們可以放射狀 環繞狀和垂直地移動
They serve the function of elevators, buses, conveyors.
擁有電梯 巴士 輸送機等服務功能
If you wish to go to another city, you can take an elevator
如果你想去另外一個城市 你可以乘電梯
down beneath the central dome, which has Maglev trains, etc.
到城中央的圓頂建築下面 那裡有磁懸浮列車等等
that will transport you to the center
這些交通工具可以載你去其它城市
of any other city or any other region.
或其它任何地區的中心
There will be no waste products, just as in nature
就像大自然中一樣
there are no waste products. All materials
將沒有什麼廢棄物 所有的材料
that we would formerly called waste would be recycled
即我們以前所說的廢棄物 將被回收利用
and converted into new products.
並轉換為新產品
When the city hits a certain number of people,
當城中人口到達一定數量以後
we stop the development and let everything go back to nature
我們就停止發展 讓此城和臨近城市之間
between this and the next city.
回歸自然發展
It doesn't mean that we can solve all the problems.
這不是說我們可以解決所有問題
We can just design and build a far better environment
但我們確實可以設計和建造好得多的環境
to advance all human beings.
以造福所有人類
Not everybody will live in a dome.
不是每個人都會住在圓頂房裡
This is different types of architecture; this may be a vacation house.
這是不同類型的建築風格 可能會是一個度假屋
I don't know what people will choose to live in
我不知道人們會選擇住在怎樣的房子裡
but that would be up to each individual.
這是由每個人自己決定的
What we want to do is build cities in the sea.
我們想做的是在海中建城
You pick the city you want to live in. Some of these cities
你選擇想居住的城市 有些城市
are for ocean mining. The oceans have tungsten, manganese,
用於海洋礦物開採 海洋有鎢 錳
phosphorous; all kinds of chemicals, stuff we may need.
磷 即各種我們所需的化學物質
They're made available to all people.
它們是提供給所有人的
You don't have to worry about being blind in the future.
在未來你不用擔心失明
We design cities so you can hear an open door
我們設計的城市 可以讓人聽到門打開的聲音
and you can sense a table, because you have built-in sensors.
你可以感覺到有個桌子 因為有內置的感應器
We work on making artificial methods for visual
為了每一個人 我們致力於發展人工視覺的方法
for everybody, because anybody can lose their eyesight.
因為任何人都可能失明
There's no more nickels and dimes for medical research.
醫學研究不再捉襟見肘
This is what the army of the future is all about.
這就是我們所說的未來之師
There's usually an alligator sleeping down here.
通常會有短吻鱷睡在這下方
(King) Are you betting that people will not declare war on each other, so that
(金) -你認為人們不會互相宣戰嗎?
you can get at building all of this? - Well, we don't have much choice.
所以你才造了這些模型? -我們沒多少選擇
We're going to destroy each other, or we're going to make it.
要麼毀滅彼此 要麼共同合作並成功
-This looks like some sort of submerged stadium with something...
-這些看上去像一些 被淹沒的體育場...
- We might build circular cities in the sea,
-我們在海中可以建立環形城市
where the water is about 30-35 feet deep.
在水深約30-35英尺的地方
Most of the apartment houses will open out into the sea.
大部分的公寓將開放面向海水
You can observe marine life and fish swimming by.
你可以觀察海洋生物和魚類游泳
There will be no zoos, no seaquariums.
將會沒有動物園 海族館
Everything will be observed in natural conditions.
一切都可在自然狀況下觀賞
There will be boating, scuba diving, recreation, and universities
划船 潛水 娛樂 大學
built in the sea.
都在海中建造
- Are these drawings all made by you? - Yes.
-這些都是你畫的嗎? -是的
(Jacque) This represents a blueprint
(法斯科) -這個藍圖顯示了
of the basic structure of the city in the sea.
海上城市的基本結構
There are helicopter landing areas on the upper section.
直升機著陸區在上層區域
There are cranes that travel around the entire upper portion
起重機在整個建築的上層移動
of the structure. The legs are designed to move up and down
腳架被設計為可上下移動
to support the structure and rest on the sea bed.
用於支撐整個架構並停靠在海床上
What are these cities in the sea for?
這些在海上的城市有什麼用?
Some of them represent hospitals
有些城市當作移動醫院
that can be towed off the coast of Africa or India.
可拖到非洲或印度海岸線
Instead of sending building materials out there
不用把建築材料送到那裡
and building a hospital, then shipping the equipment out there.
或建一個醫院 只要運送設備到目的地
It's much easier to build a floating hospital,
建一個海上漂浮醫院更容易許多
tow it off the coast of Africa, use it,
把它拖到非洲海岸 使用它
and by the time the new hospitals are assembled there,
到了新醫院組裝完成的時侯
you can then move this to another region;
你就可以移動它到另一地區
float it to another region.
或漂浮到另一區域
Most of the cities will be constructed in dry-docks
大多數城市將於船塢中
by automated systems.
透過自動化系統被建造
After it's complete and the flood-locks are open,
完工以後 打開水閘
and it fills with water, there are units that looks like tugboats
用水填滿 有些部件看起來會像拖船
that deliver the cities to the site where they will be located.
可以把整個城市 拖到被定好的地方
Some will house as many as a million people;
有些可以容納多達百萬的人
a series of cities in close proximity, joined together
一些位置臨近的城市可以連接起來
by transport systems, that is, tunnels either under the water,
透過運輸系統 如水下隧道
or above-the-water bridges.
或是水上橋樑
This is an aerial view
這是其中一幅
of one of the many variations of cities in the sea.
各種樣式的海中城市鳥瞰圖
The towers are used for residential occupation.
這些塔用於住宅
The docks surrounding the cities
這些環繞著城市的碼頭
are used for marine exploration and redevelopment.
用於海洋探索和再開發
In other words, to restore the reefs, the damaged reefs.
換言之 恢復那些被破壞的珊瑚礁
The unit in the center is used for hydroponic gardens;
這個中央部件用於水耕花園
growing of food without soil.
無土栽培食物
Many of the cities in the sea
很多海中城市
will have docking facilities for marine vehicles.
將有船塢設施 用於海上交通工具
That means it'll be like an underwater bus
就像一台水中巴士
that would take people around to visit the different areas.
將會運載人們去到不同地區
You'll be able get a very good picture of the ocean
你可以很容易想像海的樣子
and how we harness it and use it and preserve it and protect it,
我們如何治理它 使用它 維護它 保護它
so that future generations might enjoy the oceans, also.
使我們的後代也可享有海洋
This projects above one of the cities under the sea
這是一個海底城市上方的設計
with an observation platform and a landing platform on the upper deck.
有一個觀察平台並在上層甲板有個著陸平台
At the sea level, there'll be a floating dock system
在海平線處有一個漂浮船塢系統
that moves with the tide, up and down so boats can dock.
隨著海潮上下而移動 使船只得以進入船塢
Then you enter an elevator shaft, which goes to an airlock.
然後你可以進入電梯井 到達氣閘
It takes you to the bottom of the sea, or the sea bed.
它可以帶你到海底或海床
The sea bed is used for observation of reefs and marine life.
海床用來觀察珊瑚礁和海洋生物
Not only do they monitor the reefs, they restore the reefs
不僅監測珊瑚礁 還修復
and change them, rebuild them or redesign them.
和改變牠們 重建或重新設計牠們
Some day we will be able to control the shape, configuration of reefs
有一天我們將可以 控制珊瑚礁的外形和內部結構
so they can support more marine life.
這樣牠們就能支持更多的海洋生物
I think humans can add to nature
我認為人類可以融入大自然
and improve it considerably. What will that mean?
並大大地改善自然 這意味著什麼?
It'll mean a higher standard of living for all people.
這意味著所有人 都能享有更高水準的生活
(Roxanne) When he draws these buildings and designs
(梅多斯) 當他繪製這些建築和設計
he thinks about how they go together, how they're manufactured.
他會思考怎麼把這些融合在一起 如何製造出來
Some of the drawings I have seen have gone back about 60 years
我看過的有些繪圖 都有60多年的歷史了
and they're just beginning to talk about
而人們現在
some of these things now as being a possibility.
才剛剛開始談論這些東西的可能性
You know, in the past people would say: "You'd never be able
你懂的 過去人們會說:"你永遠去不了月球
to get to the moon, not in a thousand years!"
至少在一千年內!"
And they'd look up the next day and they're going to the moon.
但隔天往空中一看 就有人登陸月球了
When I first met Jacque 25 years ago and he would talk
你知道嗎 當我25年前第一次見到雅克
to some people about certain inventions,
他會跟一些人談論某些發明
they'd say, "You won't see that... not in a thousand years!"
人們會說:"你不會看到這個成真的... 至少一千年內!"
And ten years later, they'd come out with it on the cover of Popular Science.
但十年後 那些發明就出現在《大眾科學》的封面上了
The whole basis of the technology is to maintain
科技的整個基礎 是為了保證
a high standard of living. Technology is not worth anything
高水準的生活 科技沒有任何價值
unless it improves people's lives.
除非它改善了人們的生活
Today, people are afraid of science and technology
如今 人們害怕科學和科技
because it's so abusive today in so many ways.
因為現今人們在許多方面濫用科技
But it's not science and it's not the technology
但我們應該警惕的不是科學和科技
we should be wary of; it's the abuse and the misuse of science.
而是科學和科技的濫用
You can take a rocket and you can shoot it
你可以搭乘火箭進入太空
into space and explore outer space,
或探索宇宙空間
or you can take it and use it as a bomb and destroy another country.
或你也可以用它當作炸彈 去摧毀另一個國家
The inanimate object, really,
那只是沒有生命的物體
is in our hands, and what we do with it.
掌握在我們的手中 只看我們用它來做什麼
Science is really the ability to predict the next most probable.
科學確實能夠預測下一步最可能的事
That's what the real meaning of science is:
這就是科學真正的內涵:
gaining the ability to predict the next most probable.
掌握能力 去預測下一個最可能的事
When we talk about science, we're talking about a method
當我們談論科學的時候 是談論一種
of looking at a situation, a method of evaluation
看待問題的方式 一種評價的方式
that differs from the opinionated system.
它不同於剛愎自用的系統
"If you ask me, I'll tell you!"
像是"如果你問我 我會告訴你!"
The scientific method has no special connection to truth.
科學方法對於瞭解真相 沒什麼特殊關連
It really has a better way of looking at things
但比起早期的系統 它確實是一個
than the earlier systems,
更好的看待事物的方式
where everything was attributed to gods or demons.
不像以前把所有東西 都歸結為上帝與魔鬼
(Gazecki) This is where we get into applying the scientific method to society.
(導演Gazecki) -這就是我們在社會中運用科學的方式
-Yes. This is not in a book yet.
-是的 但人們還沒想到這點
The scientific method applied to society
將科學方法應用至社會中
is something people don't think about much.
不是人們會考慮太多的方向
But if you want to know where the answers may lie,
但如果你想知道答案可能在哪裡
it is in the application of the methods of science
那就要應用科學方法
with human concern and environmental concern.
同時考量到人類和環境的問題
The Future by Design refers to
設計未來是指
the application of the methods of science, not scientists,
對科學方法的應用 不是科學家
the methods of science to the social system.
是將科學方法應用至社會體系
Naturally, even the methods of science undergo change.
很自然的 即使是科學方法也會經歷改變
As they change, so would the future.
隨著科學演進 未來也隨之變化
If we use the scientific method throughout the world,
如果我們在世界各地應用科學方法
the probability of war drops to zero.
那戰爭的可能性會降到零
The probability of human suffering disappears.
人類苦難的可能性也會消失
Deprivation, poverty, crime...
剝削 貧窮 犯罪...
all those things tend to disappear, because there's no basis for it.
所有這些都會消失 因為失去了滋養它們的基礎
(Roxanne) Jacque spent a lot of time... before studying people,
(梅多斯) 雅克·法斯科花了很多時間... 在研究人們之前
he started studying how animals behave,
他從研究動物行為開始
and how to change or predict the behavior of animals,
以及如何改變和預測動物行為
and came to the conclusion that it's really the environment
結論是生存環境
that changes behavior and enables us to behave the way we do.
確實改變並導致我們行為的方式
We're not born with prejudice and bigotry and anger and greed.
我們不是天生帶有偏見 偏執 憤怒和貪婪
It's really generated and nurtured by the environment that we live in.
確實是我們所處的環境塑造了這些
That's why we feel that unless you change your environment
這就是為何我們認為 除非改變所處環境
and change the experiences, we'll get the same aberrant behavior
和體驗 否則會在人們身上看到相同的
within people, unless the environment is changed.
異常偏差行為 除非改變環境
(Jacque) Any culture in the world today
(法斯科) 如今世界上所有的文化
tries to educate people
都試圖教育人們
so they'll serve a function in that particular culture.
從而使他們服務於那個特定的文化所需的某種功能
In other words, if you're brought up in a Nazi culture,
換言之 若你在納粹文化中成長
the flag waving and the swastika are the kinds of things they put forth.
就會揮舞納粹旗幟 黨徽等等該文化的灌輸
If you're brought up in a primitive tribe,
如果你成長於原始部落
handling the javelin and the bow and arrow
你就會經常接觸到
will be the kind of thing that you will be exposed to.
標槍和弓箭之類的東西
People are conditioned to serve
因此人們受到制約
the interests of an established culture.
為既建的文化服務而不自知
Who does that to us? The owners of the institutions:
誰對我們做了這些? 既建體制的擁有者
The establishment. They give us a value system
既得利益集團 他們給我們一套價值體系
that would support existing structures,
去支持現有的結構
whether it be religious, non-religious, industrial, military...
不管它是宗教 非宗教 工業化 軍事化 ...
When children say, you know, "Daddy, what's the greatest country in the world?",
你知道嗎 當孩子們問:"爸爸 世界上最偉大的國家是哪個?"
of course, "Our country is the greatest country in the world."
當然我們的國家最偉大
"Which god is the right god, Daddy?"
爸爸 哪個神是真正的神 "我們的神
"Our god! All the other gods are false gods."
其它的神都是假的"
Picture this: a Roman family taking its kids to see the Christians
想像如下畫面:一個羅馬家庭帶著孩子
being fed to the lions. And the kids are watching
去看基督徒被餵獅子 而孩子們都在觀看
"Dad, can we come next week to see Christians being fed to lions?"
爸爸 我們下周還能來看基督徒餵獅秀嗎?
Are these kids sick? No! Their value system is distorted.
這些孩子是變態嗎? 不是! 是他們的價值觀被扭曲了
So, I'm strictly concerned with the environment
所以我特別關心的
that people are reared in, raised in.
是人們被養育長大的環境
And if that environment is altered, so will behavior be altered.
如果這個環境改變了 人的行為也會隨之改變
You reorient the environment and that, in turn, reorients people.
你改變了環境 就會因此而改變人們本身
But if you reorient people without
但是如果你要改變人們
touching the environment, it'll slip back.
卻對環境分毫未動 那一切都會回歸原樣
So, when you try to think about the future, remember this:
因此當你嘗試思考未來時 記住:
the process with which you think about things
你的思維方式
is based upon indoctrination, what you're given by your society.
是由灌輸形成的 來自於你所處的社會
Your range of thought is limited
所以你的思考範圍
by the dominant values of your society.
被所處社會的主導價值觀限制
Learning to be flexible in values takes a long time.
學習多元彈性的價值觀 要花很長時間
In talking to kids, when I was very young
在我還很年輕的時候
I had to be very patient with them if I were to make any progress.
如果我想使談話有所進展 我對孩子說話時就必須很有耐心
I talked about the concept of god:
我談到了上帝的概念:
your concept of god, my concept of god, and his concept of god.
你腦中的上帝 我腦中的上帝 他腦中的上帝
So different... I wonder what God is really like.
如此的不同... 我好奇上帝到底是怎樣的?
Or, if there is a god, for that matter.
如果真有上帝的話
And why would god permit war and disease, if he's all-loving?
如果上帝博愛的話 為何他會允許戰爭和疾病?
It didn't make sense to me... too many clashes.
這對我來說沒道理... 太多漏洞了
I questioned that.
所以我質疑這些
Of course, I felt a little uncomfortable
當然 我在質疑上帝的存在時
during questioning the concept of god.
略感不安
But then, reading about the history and evolution
但後來 我讀了有關神的歷史和演變
of gods - there were many different gods:
知道了世上有許多不同的神:
the god of war, the god of peace, the god of love...
戰爭之神 和平之神 愛之神...
Which was more like the people that invented them.
這些神更像把他們創造出來的人類
They behaved, they got angry, they made sacrifices,
他們守規矩 生氣 做出犧牲
they created floods when they didn't like the way things were going.
當他們不喜歡事物的發展方向時 他們就會製造洪水(進行毀滅)
And this did not come through as superior intelligence.
這看起來不像具有更高的智慧
Primitive people, going back in time, when they saw lightning,
那些過去的原始人 當他們看到閃電時
they thought that the deity was angry. Why else would it occur?
他們認為那是神在發怒 想不出其它的原因
When a hurricane swept the land, they got rid of certain people
當颶風席捲大地時 他們就會殺掉部落裡的一些人
in their tribe as a sacrifice, hoping that the gods
作為獻祭 希望神
would not produce a second hurricane.
不會創造第二個颶風
However, if it did occur again,
然而如果颶風再次發生
then they sacrificed some of the younger people.
那麼他們就會獻祭一些更年輕的人
Rarely would the chief sacrifice himself,
酋長首領很少會獻祭自己
but he's always got a line of people, ready to sacrifice.
但他總是準備好一群人等著拿來獻祭
So, you have that problem with human beings.
所以人類會有這樣的問題
Anything that occurs beyond their comprehension,
總是為超出他們理解範圍的事情
they have to invent an excuse for.
編造理由
They have to create gods and demons
他們編造了上帝和魔鬼
to account for things, because people come
來解釋一切 因為人們
to the leadership of that community.
會因此求助於社群(區)中的領袖
No matter how primitive the tribe, they say:
不管這個部落多麼原始 他們會說:
"How come bad wind blow people off island?"
為什麼風會把人吹下島嶼?
The guy says, "You not behave good!
首領說:"因為你們品行不端!
You not make not enough contribution to volcano!
你們沒有給火山足夠的獻祭!
Throw your brother-in-law into volcano, maybe it doesn't erupt then."
把你的小舅子扔進火山 也許火山就不會噴發了"
So, if you throw your brother-in-law into the volcano
如果你照做了
and it still erupts, you have to throw your sister-in-law in.
火山仍然爆發 那你要再把你的小姨子扔進去
So you get metaphysics. You get religion.
你於是有了形而上學 有了宗教
You get superstition; "Knock wood".
迷信就形成了 "敲敲木頭"(去除厄運)
Or you wear a rabbit's foot. Just remember
或穿戴上兔子腳(帶來好運) 但記住
that the rabbit had four of them; didn't do him any good.
兔子有四條腿 卻沒有為自己帶來好處(因為被人類殺害)
So on down the line, superstition prevails
因此不論何時 只要迷信盛行
wherever ignorance prevails.
也就是愚昧盛行
Myth is a way of saying to the little guy
神話是編給在鄉間耕作
working out there in the field when he says
沒有文化的人聽的 當有人問:
"What does all this amount to? I never seem to be getting anywhere."
這種人生有什麼意義? 我似乎永遠看不到盡頭
"When you kick the bucket, everything is there for you.
只要你死了以後 你就能得到一切
If you don't get it in this life, you'll get it in the next,
如果你這輩子得不到 只要你品行端正
if you remain good."
你下輩子就會得到
The amount of superstition that a culture can absorb
一個文明能消解破除的迷信程度
would be directly proportionate to the amount of information people have.
直接與人們擁有的訊息量成正比
So, in the future, with adequate supply of information,
因此在未來 當有充足的訊息供應時
more than that which is given today,
比今天的訊息供應量多更多時
considerably more, you don't have
你就不會再聽到
"Knock wood", "Today's my lucky day", "When your number's up, it's up."
敲敲木頭 今天是我的幸運日 當數字上升時 好運跟著來
All that will disappear in the future.
所有這些迷信 將在未來消失
(Roxanne) I look at this as everything he's doing
我認為他所作的一切
as being the utmost in spirituality.
是最有靈性的
Instead of looking for a better world later after you die,
不是在死後尋找一個更好的世界
it's really building the types of things that all religious teachings
而是他所做的 確實是所有宗教教導都提到的
talk about here on Earth.
將地球建設為天堂
We don't have to wait until we die for that.
我們不用等到死後才能得到
We can confront our problems today and not wait
今天我們就可以面對自己的問題 而不用等
for the Messiah to come with the white robe and change things,
穿著白色長袍的救世主降臨 來替我們改變一切
or not wait until we all go to heaven at a certain time,
也不用等到我們都上天堂
or those believers that go to heaven at a certain time.
甚至只有信仰者才能上天堂
We can deal with the problems today.
我們今天就可以處理這些問題
For instance, in religion,
例如 在某些宗教裡
they put things on the will of god.
人們把事情歸因於上帝的意願
If there's an accident, it's the will of god.
把意外歸因於上帝的意志
And it stops you from thinking. It stops you from being innovative.
這會讓你停止思考 停止創新
It stops you from thinking about, "Well, how do we redesign
你就不會去想:"我們怎樣重新設計
the transportation system so we don't have those problems anymore?"
交通系統 這樣我們就不再有這些問題?"
So he's worked with priests, and he's worked with religious people
他曾與神父及宗教人士一起工作過
and kind of expanded their horizons a bit so they can be more creative.
擴展了這些人的視野 讓他們更具創新能力
They look at the environment that shapes people's behavior,
他們能注意到塑造人們行為的環境
and they don't call them "good" or "bad" anymore, they think about
不再簡單評價為『好』和『壞』 他們開始思考
shaping the environment
改造環境
to get more constructive behavior.
來讓行為更具建設性
(Jacque) If you were to ask me to redesign the world
(法斯科) 如果有人讓我重新設計這個世界
and the way people live, the first thing I would have to do
和人們的生活方式 首先我要做的
is to conduct a survey to find what we have;
是進行調查 調查我們擁有多少資源
how much water we have,
有多少水資源
how much people we have, how much arable land area.
有多少人 有多少可耕地面積
After I know that, then I can base the parameters of design
知道了這些 我就能根據我們擁有的資源
on what we have.
去設定參數
What you really need is an understanding of the Earth's resources
你真正需要的是 農學家 地質學家 地球物理學家:
by agronomists, geologists, geophysicists; people who study the Earth.
這些研究地球的人瞭解地球的資源
They don't give you their opinion. They say,
他們不會給出主觀想法 他們會說:
"There's more life in the Antarctic." That's not an opinion, that's a finding.
南極有更多生物 那不是主觀想法
So, in the future, no more opinions.
那是客觀發現 所以在未來 不再需要主觀想法
"Do you have information in this area?" "No, I don't."
你有這塊區域的訊息嗎? "不 我沒有"
"Good! Here's where you might get it."
很好!這裡就是你可能會得到的地方
Or "Here's how you might go about finding out."
或"這裡就是你可能會發現的地方"
So I'm saying, "All people need clean air,
所以我說:"所有人都需要清潔的空氣
clean water, arable land,
乾淨的水 可耕地
and a good relationship of language."
還有對語言良好的運用"
So, I'm not superimposing Fresco's concepts.
所以 我不是在預先灌輸我的想法
I'm using the Earth as the measure.
而是將地球作為衡量標準
In other words, we have to live in accordance
換言之 我們的生活
with the carrying capacity of the Earth.
需與地球的承載能力一致
Does that make sense? - Yes, sir, it does. I keep wondering
-你覺得這說法有理嗎? -有的 先生 我一直在想
about how drastic a social change this is
這樣帶來的社會變革會多麼劇烈
and how totally different our world would be
我們的世界又會變得如何徹底不同
and, yeah, how do you get... - From here to there?
-你要怎麼去做 -從現在到未來?
- people to accept it, yeah. - Okay, here's how we do it.
-讓人們接受這些 是的 -嗯 我們將這樣去做
Eventually, all decision-making
最終 所有的決策
will be transferred to machines. First, people say
都將被轉移給機械 但首先人們會說:
"Well, now, I don't know that I'd like machines making decisions."
我不確定我是不是願意讓電腦做決策
First of all, that's what a scale does. If you go to a butcher shop
首先來看看天平能做些什麼 如果你到肉店
the butcher says "The chicken weighs six pounds."
賣肉的說:"這塊雞肉重6磅"
Since you're buying it, you say, "that doesn't look like six pounds to me!"
因為你要買它 你會說:"我感覺它沒有6磅!"
So you grab it and say, "I think it weighs about four" because you're tense
你抓起它掂量一下說:"我認為只有4磅" 因為你更傾向於
so it seems to weigh less. Then the scale came in
低估重量 這時就需要天平了
and we assigned decision making to the scale.
我們需要天平來決定結果
Is that right? - So do pilots. - Yes, sir.
-這麼說合理嗎? -是的 -飛行員也是如此
When they fly, they don't say, "I think I'm a mile and a half high."
當他們飛行時 "我認為離地有一英里半高"
They look at an instrument, and it tells them
他們看測距儀 顯示離地
they're 4,203 feet off the ground.
是4,203英尺
So, that is decision made by machine,
所以這就是機器決策的意思
because the decision-making by machine is far more accurate.
因為機器能做出更為精準的結論
Now, the question normal people ask is
現在 一般人就會問:
"Yes, but can machine be smarter than the designer?"
是的 但機器會比設計者本人更聰明嗎?
Well, I know a little guy that designed a machine
我認識有個人設計了一部機器
to pick up a freight train and empty it. Now, he can't do that.
可以舉起貨車 並將其清空 但他本人卻做不到!
Machines are always faster than the designer.
機器總比設計者更快
You ever see a coke bottle machine move on the line?
你看過生產線上移動可樂瓶的機器嗎?
The designer, he can't move those bottles.
設計者本人並不能移動那些瓶子
What is happening in our societies is we are automating
我們的社會發生著什麼? 我們在自動化
more and more decision-making and assigning it to machines.
我們把越來越多的決策 交給機器處理
Picture a department of agriculture as a setup of computers
想像一下 農業部變成一組電腦
with electrical wiring into the soil.
其線路與土壤連接
So, if the water table drops, that pumps water out there.
如果水位下降 就會啟動水泵灌水
If the nutrients change, it pumps nutrients. You don't need a guy
如果土壤營養下降就會灌注養料 你不再需要有個人
out there saying, "Mr. President, we have a drought out here!"
在那裡匯報說:"總統先生 我們有個地方發生了旱情!"
And the President says, "How bad is it?"
然後總統說:"情況有多糟?"
"Well, there are 5,000 homeless, and in the next three days
有5,000人無家可歸 未來三天
there'll be 15,000 homeless."
將增加到15,000人
So, the President says, "Hmm." So he flies over
總統說:"嗯" 於是他飛過去
and he says, "Yes, you do have a drought." So what?
並娓娓道:"看來我們有旱災了" 但這又能怎樣?
When you connect up the country, all the computers
當你連接全國 讓這些電腦負責
to production, distribution, agriculture...
生產分配和農業事項
you have a nervous system
這時你有了中樞神經系統
which maintains dynamic equilibrium
來維持動態平衡
in production and distribution of goods and services, without money.
而商品和服務的生產和分配 無需金錢
The government is right above your head there
這個"政府(管理系統)"就在你的頭上
if you can turn around to see it. It looks like the globe.
只要你轉過頭就能看見它 它看起來像地球
That globe there makes all the decisions, because it's connected!
這個球體將做出所有決策 因為它與一切連接!
We have satellites around the Earth that project a hologram;
我們有環繞地球的衛星可以投射全息圖
a virtual image of the Earth.
一個地球虛擬形象
So you're looking at the real Earth, in real time.
這樣你看到的就是我們地球的即時狀態
So you walk over to the image screens and you talk. You say
你可以走到螢幕的虛擬圖像前並問:
"How many planes are in the air at this instant?"
現在有多少架飛機在空中?
The computer will hit a laser spot all over the world and tell you: "7320".
電腦就會掃瞄全球 然後告訴你:"7,320架飛機"
Every plane in the air, every hurricane,
空中的每一架飛機 每一個颶風
all the conditions all over the Earth... plant diseases...
地球上所有的狀況... 植物病害...
No human can do that.
沒人能做到這些監測
So we don't need people in government. We need electronics
所以我們需要的不是政府人員 我們需要
in the field, production, distribution, weather...
管理田地 生產 分配 天氣的電子設備...
So we can look, come at home and find out anything we want to know
這樣我們在家裡 也可看到和瞭解我們想知道的任何事
without opinions based on folk-say, or folksy ways.
而不是靠道聽途說 口耳相傳的方式
(Gazecki) The Future by Design is a self-regulated society
(導演Gazecki) 經過設計的未來社會 是可以自我調節的社會
governed by a cybernated system of supply and demand.
由自動調節供應和需求的電腦自動化系統來管理
Political systems are replaced by tabulating
政治系統將被取代 而是由匯總
the input of information from the general population
整體人口的訊息
and delivering goods and services accordingly.
以此為根據來分配商品和服務
The economic system is similarly based
而經濟系統將同樣基於
upon the use of all available resources
利用可支配的資源
in meeting the needs of the entire culture.
來滿足整個社會文化的需求
(Roxanne) When there's a depression or a dip in the economy
(梅多斯) 當經濟蕭條或衰退發生時
and a lot of people don't have money to buy things,
很多人就沒有錢買東西
there are still goods out there. There's still the ability to produce them.
但那些物品仍然在那裡 人類仍然有生產能力
There's still the resources, there's still the farms,
資源沒有改變 農場也還存在
and people want to work and make things,
人們也想工作和生產
but they don't have the money; they can't buy things.
但他們沒有錢 所以買不到東西
So there's something terribly wrong out there. We have
所以這裡出了嚴重的問題
a great deal of the Earth's population starving and suffering,
地球上很多人遭受飢餓和苦難
and the resources are there. Our ability to produce is there.
資源還在那裡 我們也有生產能力
Our ingenuity is there. Yet, some people have a lot,
我們的創造性沒有改變 但是 有些人擁有很多
and others don't have anything.
其他人卻一無所有
Today, that's really shameful with our technology.
如今 我們對科技的應用是非常可恥的
It's really very, very abusive and absurd,
非常濫用而荒謬
because we have all the technology today
因為如今的科技水平
to produce abundance all over the world for everyone.
足以讓世界上每個人生活豐足
(Jacque) People always ask, "How much will it cost to put up these new cities?"
人們總是問:"建這些新型城市要花多少錢?"
Do we have the resources to do it?
我們有所需的資源嗎?
That's the question, not "How much does it cost?"
這才是像樣的問題 而不是"要花多少錢?"
That's the old question, during the monetary system.
那是基於金融貨幣體系思維的舊問題
Money is an invention of convenience
金錢的發明
for purchasing goods and services
是為了在環境匱乏的情況下
in a scarcity environment. If there's a scarcity
方便購買商品和服務 例如若水很匱乏
say, of water, it is prized, and its price is high.
那它就很貴 價格很高
If we find an abundance, suddenly the earth opens up
如果我們突然在大地裂開的地方
and an abundant supply of fresh water fills every ravine,
發現填滿整個峽谷的充足水源
then nobody cares.
那就沒人在意了
There's only a policeman in front of something
會有警察把守物資
that people have need for
只是因為人們有需要
and don't have access to, so you put a guard there.
但卻得不到它們 所以你就派遣守衛到那裡
But if lemon trees or orange trees and apple trees
但如果檸檬樹 橘子樹 蘋果樹
grew all over the place, you couldn't sell it.
長滿每一個地方 你就賣不出去了
Imagine, if you will, if you can, an island of 10,000 people
試想 如果可能的話 在一個一萬人口的小島
with $10 billion on the island available.
有10億美元可用
No resources, no arable land, no water
但卻沒有資源 可耕地 水和魚
no fish, you have nothing.
那你什麼都沒有
So what is the real value in the future?
什麼才是未來真正有價值的?
Resources.
資源
Now, in a non-monetary based society, a resource-based society,
在一個不以貨幣為基礎的資源導向型社會
people have access to anything that they need,
人們可以得到任何他們所需的
somewhat like the public library.
有點像公共圖書館
They can go down and access a camera, or a bicycle, or a wristwatch.
人們可以使用相機 自行車 手錶
Anything that they need is available, without a price tag.
任何他們需要的都可以滿足 而毋需付錢
That would mean we must achieve a level of production
這意味著 我們必須達到一定的生產水平
that's so high that scarcity no longer exists.
效率之高 使匱乏不復存在
Many people wonder what would drive people
很多人就會懷疑 如果人們都能得到所需
if they have access to all their needs.
還有什麼能激勵他們
What would happen to incentive? What will motivate people?
激勵何在? 還有什麼會激發人們?
Or, something gained, what's the gain?
我們是得到了一些東西 但它究竟有什麼好處呢?
Although the gain is that materials are available,
雖然說物質需求都能得到滿足
what will motivate them on to do better than what they have?
但還有什麼能激勵他們做得更好?
Need. We will always lack.
需求 我們始終有所缺乏
And the fact that we will always lack,
事實是 我們永遠缺乏一些東西
meaning that we cannot achieve perfection,
意思是 我們不可能達到完美
we cannot achieve truly dynamic equilibrium,
我們不可能達到真正的動態平衡
we will always be in some form of disequilibrium.
我們將始終處於某種形式的不平衡
With the elimination of scarcity, the essential incentives change
通常情況下 隨著匱乏被消除 主要的誘因動機
toward problem solving, in general.
就變成了去解決問題
When nations or groups of people do not have access to resources,
當國家或群體得不到資源時
their behavior is difficult to manage.
他們的行為是很難管理的
It becomes aberrant, they lose their mental equilibrium,
人的行為會變得異常 心理會失去平衡
they cannot arrive at appropriate conclusions.
人們不能達成恰當的結論
Once people are free, mentally
一旦人們在心理上免於
of debt, obligation, servitude,
債務 義務 奴役
then they can seek new horizons
那麼他們就可以尋求新的視野
that they've never even dreamt possible before.
開始思考之前做夢都不可能想到的事情
(Gazecki) The core mechanism of democratic process in the Future by Design
設計未來中 民主進程的核心機制
is the use of public exhibition halls.
是公共展覽大廳的使用
With the exhibition hall, everyone has the opportunity to participate
應用這些展覽大廳 每個人都有機會參與
in establishing the priorities with which the society is governed.
並確立社會管理的優先順序
- So, just like a world fair, to show you what's new, what is available
就像一個世界博覽會 向你展示有什麼新的 有什麼可用的
you look around and say, "I'd like one of those"
你環顧四周 然後說:"我想要那個"
or, "I can use that sort of thing in my kitchen", whatever it is.
或者是"我可以在廚房裡使用那東西" 隨便什麼
And then they always invite comment, or something new comes up
然後他們會想要評論 有新事物出現時會問你:
"What do you think about it? Do you feel it's efficient?
你對此怎麼看? 你認為它是有效的嗎?
Do you feel there's shortcomings? Enter into your computer
有任何缺點嗎?
your point of view regarding this, so you have a built-in democracy.
把你對此發表的觀點輸入電腦 你就得到了一種內建的民主
You have a participatory culture where all people participate,
你就有會一種參與式的文化 其中所有人
and that is in a constant process, so that people
不斷參與這個過程 這樣人們
will know up to the minute what is coming out,
就能及時知道 什麼會出現
what exists, what is available, what is not available.
什麼存在過 什麼是可以提供的 什麼是無法提供的
In other words, there'll be many bulletins and many publications
換言之 到時會有許多公告和出版物
and visualizations of what is needed.
具體展現出所需要的
So, all the world's people will be informed constantly
全世界的人都會被持續地告知
of what we don't know, what is needed badly
我們有哪些事情不知道 哪些是急需的東西
and asking for suggestions and papers
並從每個人那裡詢問建議
and ideas from everybody.
報告和觀點
I just want to say this to you, that all the marvels
我只是想對你們說
and wonders of technology can amount to nothing,
所有的科技奇跡 都沒有價值
unless it elevates humans to their highest potential.
除非它把人類的潛能提升到最大
This is the aim of the Future by Design.
這就是"設計未來"的目標
(Roxanne) Jacque continues to invent everyday; to invent, to write, to work.
(梅多斯) 雅克·法斯科每天都在持續發明 寫作 工作
He has a zest for life that keeps him going and keeps him working.
他對生活的熱情使他不斷堅持 努力工作
And he's interested in things. He's interested in
他對事物保持著好奇
what happens out there and how this will play out
他對那些事物如何發生 怎樣發展
and how it'll turn out, while very much wanting
結果如何等等都很感興趣
to introduce this direction to the world. So that's his prime focus.
同時也很想把這個方向介紹給世界 這是他關注的焦點
And he does that in every way he can, by actually showing
他盡一切可能 通過實際展示來達成這個目的
it's not enough to just tell what the future will be like,
只是告訴別人未來會怎樣是不夠的
but to show what people are missing.
必須向別人展示 他們所沒想到的
He keeps coming up with new ideas, new inventions,
他不斷有新主意 新發明
new designs, improves what he has,
新設計 並改進已有的
represents them better, makes more models, makes more videos.
更好地展示這些想法 製作更多模型和影片
He's relentless at trying to get these ideas out.
他不屈不撓地努力把這些想法表達出來
I think he fears where society is now. It's not acceptable to him.
我想他擔心現在社會的進程 這對他來說不可接受
But, instead of just complaining, he wants to propose an alternative.
但是 與其只是抱怨 他想要提出替代選擇方案
(Jacque) When people say, "Are you trying to build a perfect society?"
當人們說:"你想試著建立一個完美社會嗎?"
I have no notions of a perfect society. I don't know what that means.
我並沒有完美社會的概念 我不知道那是什麼意思
I know we can do much better than what we've got.
我所知道的是 我們能做的比現在更好
I'm no Utopian.
我不是烏托邦空想主義者
I'm not a humanist who would like to see
我不像人文主義者那樣 一廂情願地
everybody living in warmth and harmony.
企盼著每個人過著溫暖和諧的生活
I know that if we don't live that way, we'll kill each other
但我很清楚 如果不那樣生活 我們將互相殘殺
and destroy the Earth. We're a crude form of life right now,
摧毀地球 我們目前還是一種初級的生命形式
in the evolutionary stages. Our civilization...
處在進化中的階段 我們的文明...
really we're not even civilized yet.
事實上我們還稱不上文明
So, after the world joins together
只有當世界成為一體後
and we are through with military systems, prisons, torture,
並且我們拋棄了軍事系統 監獄 酷刑
hunger, poverty, deprivation... When that is gone,
飢餓 貧窮 剝削 當這些都消失了
that'll be the beginning of the civilized world.
那才是真正文明世界的開端
We are not there yet.
我們尚需努力