Subtitles section Play video
Can I confess something?
我可以向你坦白一件事嗎?
- I was really very scared to meet you. - Me?
- 我真的很畏懼看到你 - 我嗎?
Yes. Gorgeous, intelligent. And your connection with David.
是啊! 你既才貌兼具,老公還是大衛
You know, there was a time when I thought
你知道,有一段時間,我還以為...
we were on the road to getting back together.
我們是情場的競爭對手
And then he met you.
結果他選擇了你
Say hi to Julia.
跟茱莉打招呼
Hi, Julia.
嗨,朱莉婭
Hi, Lili.
你好,莉莉
Say bye to mommy.
跟媽咪說再見
Bye, sweetheart.
甜心,掰掰
You'll get used to Tessa.
你會習慣泰莎的
She's adjusting too.
她也在調適
I know she's Lili's mother and of course I respect that.
我知道她是莉莉的母親,我很尊重這一點
But it feels like I'm stepping into her life.
但感覺就像我介入了她的人生
It's not easy, all this change.
改變都不容易
I get it.
明白了
No you don't.
你不懂
You couldn't possibly.
永遠不了解
Don't worry. In no time you will be back with mommy.
別擔心,總有一天媽咪會回來的
How well do you really know Julia?
你有多了解朱莉?
You are a survivor.
你不是小三
And what happened was not your fault.
結果如何不是你的錯
I only had David and Lili.
我僅存的大衛和莉莉
You took everything away from me.
卻被你奪走了
*doorbell rings*
00:01:13,280 --> 00:01:14,720 誰送你花的?
Who sent you flowers?
什麼意思,怎麼會沒有這筆紀錄?
What do you mean there's no records who sent the arrangement?
深呼吸好嗎,沒人知道你住哪
Take a deep breath. No one knows where you live.
訂婚戒指呢?
Where's your ring?
你怎麼會發這則訊息
How come .....
她在擾亂我
She's messing with me.
我們做錯事了
We made one mistake.
00:01:30,080 --> 00:01:34,210 那是為何?
by the test
你比不上我
why
你永遠比不上
you worthless juliya
泰莎,你在搞什麼鬼?
you always be worthless
大衛
tessa why are you here
你不該選擇她的
David
那是我下的決定
you should never have brought her here
我一張開眼睛全是她的影子
I'm done with crazy
該名男子陳屍在你家
right it brought me she sends his thanks
被偽裝得像自殺的痕跡
the man is dead found your home pc what
是泰莎在後面搞鬼
this looks like right now she was one
- 夠了 - 是他威脅我的
behind all of this
準備輪到你了
enough is enough he's threatening me
他本來屬於我
yes threatening you
他是我的
this is my life
my