Subtitles section Play video
Have you ever helped set a table?
你曾經幫忙擺放餐具嗎?
And found yourself wondering...
卻發現自己不知道...
Where to place the forks?
叉子該擺在哪裡?
Or sat down to eat at a restaurant...
或是你曾在餐廳用餐...
And wondered which utensils to use?
卻不知道該用哪些餐具?
Well, here's some simple, traditional etiquette tips.
以下提供一些簡單、典型的用餐禮儀須知。
On how to set a table.
教你如何擺好餐桌。
What would happen if you set a table like this?
這樣擺桌子會有什麼後果?
It doesn't look good.
看起來不太美觀。
And you have to clean up the mess.
你還得先整理殘局。
Before you can even start.
才能開始用餐。
Let's try another way.
讓我們試試另一種方式吧。
To start, use a placemat or tablecloth.
首先,鋪上餐墊或是桌巾。
But not both.
二擇一就好。
So the dishes aren't directly on the table.
這樣菜餚就不會直接接觸餐桌。
This is more about looks than etiquette.
這主要是和觀感有關而非禮儀。
But it's rare to see nothing under a plate.
但通常盤子下面不會什麼都沒有。
Unless you're eating at a picnic table.
除非是野餐桌。
Set out any flowers.
你可以擺一些花。
Candlesticks.
蠟燭。
Or other decorations you like.
或其他裝飾品。
Candles are usually only lit at night.
蠟燭多半晚上才會使用。
Start with utensils for the main course.
先擺放吃主餐用的餐具。
Putting your dinner fork on the left.
把晚餐叉放在左邊。
And your dinner knife on the right-hand side.
晚餐刀放在右邊。
Since these are the hands we use them with.
因為我們是左手拿叉子、右手拿刀子。
Here's a helpful tip.
以下是有用的建議。
You always eat outside-in.
我們總是由外吃到內。
So to set for salad...
所以要擺放沙拉餐具......
We'll put the salad fork...
我們會把沙拉叉......
To the outside of the dinner fork.
放在晚餐叉的外側。
And the salad knife to the outside of the dinner knife.
沙拉刀放在晚餐刀外側。
We'll have salad first.
因為我們會先吃沙拉。
Then our main course.
然後才享用主菜。
Notice, too, that the knife blades...
此外還要注意刀刃......
Are both pointed toward the plate.
都要面向盤子。
This is an old tradition.
這是古老的傳統。
From a time when dinner knives were quite sharp.
從前晚餐刀都很鋒利。
And it was a sign of politeness and nonaggression.
這是禮貌和和互不侵犯的象徵。
To keep them pointed away from other diners.
維持刀刃背對其他用餐者。
We might have some soup.
我們也許還要喝湯。
And since soup usually comes first...
而因為湯通常是第一道餐......
The soup spoon goes outside the knives.
喝湯用的湯匙要放在刀子外側。
Since we use our right hand to hold it.
因為我們是用右手喝湯。
Here's another tip.
還有另一個小技巧。
Only set the table with what you'll need.
桌上只需擺放需要的餐具。
If you're not eating soup...
如果沒有湯......
Don't set a soup spoon.
就不用擺湯匙。
Now, for dessert, we'll have ice cream.
接著就是甜點,甜點是冰淇淋。
So we'll place the dessert up top.
那就把甜點餐具擺在正上方。
Since we don't need it for a little while.
因為我們晚點才會用到它。
Notice that the bowl of the spoon.
要注意湯匙前端。
Is pointing to the left.
要朝左擺放。
This way, when it's time to eat...
這樣當我們要使用時......
You just slide it down.
只需要輕易地把它移下來。
And it's in the right spot.
它就會落在正確的位置了。
If you were having cake.
如果你要吃蛋糕。
You'd set a fork and flip it 180 degrees.
就擺一支叉子,轉向180度。
So it would be right side-up on the left instead.
這樣手柄就可以輕易滑到左手邊。
Next we'll anchor our setting with the plate.
接下來我們要擺上餐盤。
You can also serve from the kitchen.
你也可以先在廚房盛上菜餚。
Then bring them to the table.
再端上餐桌。
The bread plate goes up and to the left of the setting.
麵包盤要擺在左上角。
And the butter knife goes on the plate at an angle.
奶油刀要斜擺在麵包盤上。
Again, with the blade pointing in.
同樣要讓刀刃面向內側。
There's only one spot left.
現在只剩一個空位了。
And that's for the drinks.
那是擺飲料的位置。
Set the wine glass to the upper right.
把酒杯放在右上角。
And then place the water glass to the left of it at an angle.
把水杯斜放在酒杯左側。
If you're like me.
如果你跟我一樣。
And can never remember which goes where.
總是記不清正確位置。
Think water, wine.
想想看水(water)和酒(wine)的拼法。
w-a, w-i.
w-a、w-i。
a, i.
a、i。
They go left to right in alphabetical order.
在字母的順序上也是由左到右。
Another tip.
還有個訣竅。
To remember left and right with the bread and the drinks...
想要記得麵包跟飲料由左至右的順序......
Think B-M-W like the car.
就想想汽車品牌 BMW。
B, your bread plate, is on the left.
B 就代表麵包盤,要擺在左邊。
M, your meal, is in the middle.
M 代表主餐,要擺在中間。
And W, your water, is on the right.
W 就是水,要擺在右邊。
Lastly, the napkin traditionally goes to the left of the forks.
最後,餐巾紙通常擺在叉子左邊。
Though it's okay to put it underneath them, too.
但也可以擺在叉子下面。
For a fancier meal like this one.
但像這麼隆重的一餐。
That takes up a lot of space.
餐具已經佔用很多空間。
We'll put it in the middle.
我們就把餐巾紙放在中間。
Now we're ready to eat.
現在我們可以開始用餐了。
Hopefully these tips will be helpful.
希望這些技巧能對你有幫助。
The next time you're asked to help set the table.
下次有人請你擺餐桌......
Or sit down at a fancy meal.
或享用大餐時能派上用場。
Enjoy!
盡情享用!