Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • What does this mean? This means nothing!

    這代表什麼? 這毫無意義!

  • - Pull forward and park! - Then say that goddammit!

    往前開然後停車! 那就說阿,天啊!

  • Oh wee!

    Oh wee!

  • Selfie, selfie!

    自拍,自拍!

  • Submit for the selfie!

    屈服於自拍!

  • Selfie, selfie!

    自拍,自拍!

  • I feel like he's earned a selfie

    我覺得他應該可以跟你自拍

  • I'm not leaving without a selfie!

    我要自拍完才會走!

  • Selfie, selfie!

    自拍,自拍!

  • Submit for the selfie!

    屈服於自拍!

  • Selfie, selfie!

    自拍,自拍!

  • Am I getting a selfie?

    我拿到自拍照了嗎?

  • Oh wee, oh wee!

    Oh wee, oh wee!

  • What a season!

    真是精采的一季!

  • Sorry I never showed up, oh wee!

    對不起我沒有再出場過, oh wee!

  • What did you do while you were waiting?

    在你等待的時後你做了什麼?

  • Hopefully you didn't just waste your life!

    希望你不是只有浪費你的生命!

  • Oh wee, see you for season 4 in like...

    Oh wee,第四季再見面,大概要

  • A really long time!

    很長的一段時間!

  • Really long time!

    很長的時間!

  • Really long time!

    很長的時間!

  • Really long time!

    很長的時間!

  • Nothing you think matters, matters

    沒有一件你想的事是重要的,重要的

  • This isn't special

    這沒什麼特殊的

  • This is happening infinite times across infinite realities

    這發生了無數次在無數個現實中

  • So, Ghostbusters aren't cool now? I don't recall signing that bill

    所以,捉鬼敢死隊現在不酷了? 我不記得簽署過這法案

  • Today we celebrate our independence

    今天,讓我們慶祝獨立

  • ...of Rick and Morty

    脫離 Rick 和 Morty

  • Oh wee, oh wee!

    Oh wee, oh wee!

  • What a season!

    真是精采的一季!

  • Sorry I never showed up, oh wee!

    對不起我沒有再出場過, oh wee!

  • What did you do while you were waiting?

    在你等待的時後你做了什麼?

  • Hopefully you didn't just waste your life!

    希望你不是只有浪費你的生命!

  • Oh wee, see you for season 4 in like...

    Oh wee,第四季再見面,大概要

  • A really long time!

    很長的一段時間!

  • Wee, oh wee! What a season!

    Wee, oh wee! 真是精采的一季!

  • Sorry I never showed up, sorry I never showed up!

    對不起我沒有再出場過, oh wee!

  • But I got married, I had a baby, I went back to school

    但是我結婚了,我有了一個孩子,我又回到了學校

  • Got my G-E-E-E-D

    得到了我的高中文~憑

  • All that kind of stuff!

    所有之類的東西!

  • Oh wee, oh wee!

    Oh wee, oh wee!

  • What a season!

    真是精采的一季!

  • Sorry I never showed up, oh wee!

    對不起我沒有再出場過, oh wee!

  • What did you do while you were waiting?

    在你等待的時後你做了什麼?

  • Hopefully you didn't just waste your life!

    希望你不是只有浪費你的生命!

  • Oh wee, see you for season 4 in like...

    Oh wee,第四季再見面,大概要...

  • A REALLY LONG TIME!

    很長的一段時間!

What does this mean? This means nothing!

這代表什麼? 這毫無意義!

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it