Subtitles section Play video
(Vocalizing)
(發聲)
yeah,I'd rather be a lover than a fighter
是啊,我寧可當個戀人,而不是個戰士
(Fighter)' Cause all my life,I've been fighting
因為我耗盡一生都在奮鬥著
never felt a feeling of comfort
從未感受感受過安逸
All this time,I've been hiding
我總是躲躲藏藏
And i never had someone to call my own oh nah
而從沒有一個誰能喚回我,oh nah
I'm so used to sharing
我早已習慣去分享
Love only left me alone
愛只讓我孤寂
Butt
但是
I'm at one with the silence
我沉默之中
i found peace in your violence
我在你的暴力中找到平靜
Can't show me there's no point in trying
不能告訴我這一切都沒有意義
I'm at one
我一個人
and I've been quite for too long
我只是沉默了太久
I found peace in your violence
我在你的暴力中找到平靜
Can't show me there's no point in trying
不能告訴我這一切都沒有意義
I'm at one
我一個人
and I've been silent for too long
我只是沉默了太久
and I've been quite for too long
我只是沉默了太久
and I've been quite for too long
我只是沉默了太久
i found peace in your violence
我在你的暴力中找到平靜
Can't show me there's no point in trying
不能告訴我這一切都沒有意義
I'm at one
我一個人
and I've been quite for too long
我只是沉默了太久
I'm in need of a savior
我需要一個救世主
(savior) butt I'm not asking for favors
但我不是為了求好處
My whole life, I've felt like a burden
我感覺我的一生只是沉重的重擔
i think too much,and i hate it
我想太多了,我厭惡至極
I'm so used to being in the wrong
我錯的習慣了
I'm tired of caring
我厭倦了關心
Loving never gave me a home
愛從來都沒有給我一個歸宿
so i'll sit here in the silence
所以我靜靜地坐在這裡
i found peace in your violence
我在你的暴力中找到平靜
Can't show me there's no point in trying
不能告訴我這一切都沒有意義
I'm at one
我一個人
and I've been quite for too long
我只是沉默了太久
i found peace in your violence
我在你的暴力中找到平靜
Can't show me there's no point in trying
不能告訴我這一切都沒有意義
I'm at one
我一個人
and I've been silent for too long
我只是沉默了太久
and I've been quite for too long
我只是沉默了太久
and I've been quite for too long
我只是沉默了太久
i found peace in your violence
我在你的暴力中找到平靜
Can't show me there's no point in trying
不能告訴我這一切都沒有意義
I'm at one
我一個人
and I've been quite for too long
我只是沉默了太久