Subtitles section Play video
Here we are now
我們來到這裡了
They're finally here
他們也終於到了
The child that claims to everyone they meet they're a pacifist
那個孩子聲稱他們見到的每個人都是和平主義者
With a sword and a shield
拿著盾與劍
Came to face me shaking out of FEAR
恐懼得顫抖著面對我
But this is not the first time we fight
但是這不是我們第一次戰鬥
Our ancestors already settled once this plight
我們的祖先早已經處在這個困境過了
And just in case you are still curious
如果你依然好奇的話
My creator was victorious
我的創造者是勝利的那方
If i back you into a corner what will you do?
如果我把你逼迫到角落你能如何呢?
All i can see in your grip is a ballet shoe
你手裡緊握著的也只是一隻芭蕾舞鞋
Are you scared because i killed some of your close friends?
你是因為我殺了你的好朋友而恐懼嗎?
Or because your soul has refused to mend?
還是因為你的靈魂不願意改正
Now i can't be stopped
現在我已經無法被阻止
I'll be here forever!
我會永遠在這裡!
It'll be much easier if you just surrender
如果你直接投降的話會輕鬆許多
I don't need to use my Rhabdophobia
我也不需要用到我的Rhabdophobia
Your friend's souls give me enough euphoria
你的朋友們的靈魂給我我足夠的快感
I'm made of your worst
我的組成是因為你最深層的
FEARS
恐懼
FEARS
恐懼
This is what i am
這就是我
This is why I was made
這也是我為什麼被創造
All humans and monsters are doomed to make the same mistakes
所有的人類和怪物都註定會犯下一樣的錯誤
Do you know what they're all feeling?
你知道他們的感受嗎?
Did you know that they are afraid?
你知道他們懼怕什麼嗎?
I'm just speeding up the process
我只是在加速整個過程
I'll just bring it to it's end
我會終結這這件事
If you try to run from me you won't be able
你不可能有辦法逃離我
That way your determination will be breakable
因為那樣的話你的決心會變得易碎
I don't get why you cry over your friends dying
我不懂為什麼你要為了朋友的死亡哭泣
Especially after your own GENOCIDE
尤其在你做過屠殺之後
Let's settle this battle
讓我們解決
Between the two of us
我們之間的戰鬥吧
Only one will survive from our magnum opus
只有一個可以從我們的傑作存活
We are intertwined
我們交織不可分離
Your SOUL will be mine
你的靈魂將屬於我
It is just a matter of TIME
一切都只是時間的問題
I am made of
我充滿者
FEAR
恐懼
And you should be scared of me
而你應該懼怕著我
I AM
我就是
FEAR
恐懼
I AM
我就是
FEAR
恐懼
I AM
我就是
FEAR
恐懼
You should be scared of me
你應該懼怕著我
And you WILL be SCARED OF ME
而你將會懼怕著我
I AM
我就是
FEAR
恐懼
I AM
我就是
FEAR
恐懼
I AM
我就是
FEAR
恐懼