Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Martin Luther King

    譯者: Geoff Chen 審譯者: Adrienne Lin

  • did not say,

    馬丁•路德•金恩

  • "I have a nightmare,"

    從沒說:

  • when he inspired the civil rights movements.

    「我有一個夢魘」

  • He said, "I have a dream."

    當他鼓舞美國民權運動時

  • And I have a dream.

    他說:「我有一個夢。」

  • I have a dream that we can stop thinking

    我也有一個夢

  • that the future will be a nightmare,

    我夢想有一天

  • and this is going to be a challenge,

    我們不再想著 未來是個夢魘

  • because, if you think

    這是一項挑戰

  • of every major blockbusting film of recent times,

    因為,如果你想想

  • nearly all of its visions for humanity

    近來每部賣座電影

  • are apocalyptic.

    它們對人類的看法

  • I think this film

    多半具有末世意味

  • is one of the hardest watches of modern times, "The Road."

    我認為《末路浩劫》(The Road)

  • It's a beautiful piece of filmmaking,

    是當代最艱難的電影之一

  • but everything is desolate,

    它是一部很美的電影作品

  • everything is dead.

    然而一片荒涼

  • And just a father and son

    所有一切都死了

  • trying to survive, walking along the road.

    只剩一個父親和兒子

  • And I think the environmental movement

    試圖求生,孤獨走在路上

  • of which I am a part of

    而我認為,我所參與的

  • has been complicit

    環保運動

  • in creating this vision of the future.

    一起參與謀劃了

  • For too long,

    製造這般未來圖景

  • we have peddled a nightmarish vision

    長久以來

  • of what's going to happen.

    我們兜售噩夢般的憧憬

  • We have focused on the worst-case scenario.

    警告世人即將發生的事

  • We have focused on the problems.

    我們把心思放在最糟糕的情況

  • And we have not thought enough

    我們關注於"問題"

  • about the solutions.

    卻沒有想出足夠的

  • We've used fear, if you like,

    解決方案

  • to grab people's attention.

    我們使用恐懼

  • And any psychologist will tell you

    攫取人們的注意力

  • that fear in the organism

    任何心理學家都會告訴你

  • is linked to flight mechanism.

    生物體內的恐懼

  • It's part of the fight and flight mechanism,

    連結著逃跑機制

  • that when an animal is frightened --

    它是掙脫與逃跑機制的一部份

  • think of a deer.

    當動物受到驚嚇時 --

  • A deer freezes very, very still,

    想想鹿就知道

  • poised to run away.

    一隻鹿僵直不動

  • And I think that's what we're doing

    準備逃跑

  • when we're asking people to engage with our agenda

    我想那正是我們在做的

  • around environmental degradation and climate change.

    當我們要求人們參與

  • People are freezing and running away

    有關環境惡化和氣候變遷的議程時

  • because we're using fear.

    人們戰慄、逃跑

  • And I think the environmental movement has to grow up

    因為我們使用恐懼

  • and start to think about

    而我認為,環保運動應該成長

  • what progress is.

    開始思考

  • What would it be like to be improving the human lot?

    何謂進步?

  • And one of the problems that we face, I think,

    思考改善人類的廣泛處境會是怎麼一回事?

  • is that the only people that have cornered the market

    我想,我們面對的一個問題是

  • in terms of progress

    人們只關注於

  • is a financial definition of what progress is,

    在市場上取得進步

  • an economic definition of what progress is --

    這是金融上的定義

  • that somehow,

    一個經濟上的進步意謂著 --

  • if we get the right numbers to go up,

    基於某種未知的原因

  • we're going to be better off,

    如果我們有個不斷上升的正確數字

  • whether that's on the stock market,

    我們的生活就變得更好

  • whether that's with GDP

    無論是關於股市

  • and economic growth,

    或國內生產毛額

  • that somehow life is going to get better.

    只要經濟成長

  • This is somehow appealing to human greed

    不管怎樣,生活必定更好

  • instead of fear --

    某種意義上,它訴諸的是人類貪婪

  • that more is better.

    而非恐懼 --

  • Come on. In the Western world, we have enough.

    擁有愈多,即愈好

  • Maybe some parts of the world don't, but we have enough.

    拜託,在西方世界裡,我們有的已經夠多了

  • And we've know for a long time that this is not a good measure

    也許世上有些地方不是,但我們的生活已經夠好了

  • of the welfare of nations.

    而且長久以來,我們已知,這並不是個用來衡量

  • In fact, the architect of our national accounting system,

    國家福利的良好指標

  • Simon Kuznets, in the 1930s,

    事實上,我們國家會計系統的設計

  • said that, "A nation's welfare

    Simon Kuznets,在1930年間

  • can scarcely be inferred from their national income."

    曾說:「國家的福利

  • But we've created a national accounting system

    幾乎能夠以其國民收入推斷。」

  • which is firmly based on production

    但我們創造了一個國家會計系統

  • and producing stuff.

    是完全建基於生產、

  • And indeed, this is probably historical, and it had its time.

    與生產物品之上的

  • In the second World War, we needed to produce a lot of stuff.

    的確,這也許是歷史所造成,過去曾是如此

  • And indeed, we were so successful at producing certain types of stuff

    第二次世界大戰時,我們必須生產大量物品

  • that we destroyed a lot of Europe, and we had to rebuild it afterwards.

    的確,我們也如此成功地,生產出某些產品

  • And so our national accounting system

    我們摧毀歐洲許多地區,之後也必須加以重建

  • became fixated on what we can produce.

    因此,我們的國家會計系統變得

  • But as early as 1968,

    關注、著迷於我們可以生產的物品之上

  • this visionary man, Robert Kennedy,

    但到了1968年

  • at the start of his ill-fated presidential campaign,

    這個有遠見的人 -- Robert Kennedy

  • gave the most eloquent deconstruction

    在他不幸的總統競選初期

  • of gross national product

    給予了國民生產毛額(GNP)

  • that ever has been.

    一次前所未見的

  • And he finished his talk with the phrase,

    最具說服力的重擊

  • that, "The gross national product

    他以這句話作為演說結尾:

  • measures everything except that

    「國民生產毛額可以衡量

  • which makes life worthwhile."

    生活一切事物,但它無法衡量

  • How crazy is that? That our measure of progress,

    你生命的價值。」

  • our dominant measure of progress in society,

    多麼瘋狂?我們用來衡量進步的指標

  • is measuring everything

    我們主要用來衡量社會進步的工具

  • except that which makes life worthwhile?

    可以測量所有一切事物

  • I believe, if Kennedy was alive today,

    除了 那使你生活變得值得的東西?

  • he would be asking statisticians such as myself

    我相信,假使 Kennedy 今天仍健在

  • to go out and find out

    他會要求像我這樣的統計學家

  • what makes life worthwhile.

    去發現尋找

  • He'd be asking us to redesign

    那使生命具有意義的東西

  • our national accounting system

    他也許會要求我們重新設計

  • to be based upon

    國家會計系統

  • such important things as social justice,

    使它根據於

  • sustainability

    一些重要的事,好比社會正義、

  • and people's well-being.

    永續發展、

  • And actually, social scientists have already gone out

    和人民福利

  • and asked these questions around the world.

    事實上,社會科學家已經開始

  • This is from a global survey.

    在世界各地詢問這些問題了

  • It's asking people, what do they want.

    這是從一個全球性調查中得來的資料

  • And unsurprisingly, people all around the world

    它詢問人們,他們想要什麽?

  • say that what they want

    當然,世界各地的人們

  • is happiness, for themselves,

    說他們所要的

  • for their families, their children,

    是快樂,爲了他們、

  • their communities.

    爲了他們的家人、孩子、

  • Okay, they think money is slightly important.

    以及社區

  • It's there, but it's not nearly as important as happiness,

    好吧,他們覺得錢有點重要

  • and it's not nearly as important as love.

    它存在,但不如快樂重要

  • We all need to love and be loved in life.

    也不如愛來得重要

  • It's not nearly as important as health.

    在生命中,我們都需要愛與被愛

  • We want to be healthy and live a full life.

    它不若健康一般重要

  • These seem to be natural human aspirations.

    我們想要一個健康完滿的人生

  • Why are statisticians not measuring these?

    這些似乎是人類的自然願望

  • Why are we not thinking of the progress of nations in these terms,

    爲什麽統計學家不衡量這些東西?

  • instead of just how much stuff we have?

    為什麼我們不以這些事物思考國家的進步?

  • And really, this is what I've done with my adult life --

    反而僅僅衡量我們擁有多少東西?

  • is think about how do we measure happiness,

    真的,這是我在長大後所做的事 --

  • how do we measure well-being,

    思考如何測量快樂、

  • how can we do that within environmental limits.

    我們如何衡量幸福、

  • And we created, at the organization that I work for,

    在環境的限制之下,如何才能做到這一點

  • the New Economics Foundation,

    於是,在我工作的組織 --

  • something we call the Happy Planet Index,

    新經濟基金會(New Economics Foundation)

  • because we think people should be happy and the planet should be happy.

    我們創造了一個叫「快樂星球指數」的東西

  • Why don't we create a measure of progress that shows that?

    因為我們認為,人們應該感到快樂,這個星球應該是快樂的

  • And what we do,

    為何我們不創造一個衡量此項發展的工具呢?

  • is we say that the ultimate outcome of a nation

    而我們所做的

  • is how successful is it

    我們說,一個國家的最終成果

  • at creating happy and healthy lives for its citizens.

    取決於她如何成功地

  • That should be the goal

    為她的公民創造快樂和健康的生活

  • of every nation on the planet.

    那應當才是這個星球上

  • But we have to remember

    每個國家的目標所在

  • that there's a fundamental input to that,

    但我們必須記得

  • and that is how many of the planet's resources we use.

    這裡有個基本的投入

  • We all have one planet. We all have to share it.

    意即,我們使用多少地球資源

  • It is the ultimate scarce resource,

    我們只有一個地球,我們必須共享

  • the one planet that we share.

    這是我們所共享的

  • And economics is very interested in scarcity.

    一個資源終究會枯竭的地球

  • When it has a scarce resource

    經濟學對稀少性非常感興趣

  • that it wants to turn into

    當擁有一種稀少性資源時

  • a desirable outcome,

    人們希望把它轉變為

  • it thinks in terms of efficiency.

    一個理想的工業成果

  • It thinks in terms of how much bang do we get for our buck.

    經濟學思考效益

  • And this is a measure of how much well-being

    它思考我們需要付出多少力,才能獲得多少錢

  • we get for our planetary resource use.

    而這可以作為一個衡量工具:

  • It is an efficiency measure.

    我們使用多少地球資源,以獲得多少幸福

  • And probably the easiest way to show you that,

    它是一個有關效率的測量工具

  • is to show you this graph.

    最簡單的呈現方式,也許就是

  • Running horizontally along the graph,

    向各位展示這個圖表

  • is "ecological footprint,"

    圖表的水平方向

  • which is a measure of how much resources we use

    是「生態足跡 (ecological footprint)」

  • and how much pressure we put on the planet.

    它度量我們使用了多少資源

  • More is bad.

    以及我們在地球上施加了多少壓力

  • Running vertically upwards,

    愈多即是壞

  • is a measure called "happy life years."

    垂直向上的一側

  • It's about the well-being of nations.

    是一個我們稱之為「快樂生活年份(happy life years)」的指標

  • It's like a happiness adjusted life-expectancy.

    它與國家福利有關

  • It's like quality and quantity of life in nations.

    它就像一個經過快樂調整的預期壽命

  • And the yellow dot there you see, is the global average.

    如同國家的生活質量和數量

  • Now, there's a huge array of nations

    你們所看到的黃點,是全球平均水平

  • around that global average.

    現在,有一批數量龐大的國家

  • To the top right of the graph,

    大約介於這個全球平均值左右

  • are countries which are doing reasonably well and producing well-being,

    圖表的右上方

  • but they're using a lot of planet to get there.

    是那些做得還不錯、福利甚佳的國家

  • They are the U.S.A.,

    但透過消耗許多地球資源,才到達的

  • other Western countries going across in those triangles

    它們是美國、

  • and a few Gulf states in there actually.

    和其他西方國家形成這些三角

  • Conversely, at the bottom left of the graph,

    以及一小部份的海灣國家夾雜其中

  • are countries that are not producing much well-being --

    相反地,圖的左下角

  • typically, sub-Saharan Africa.

    這些國家並沒有產出多少福利 --

  • In Hobbesian terms,

    它們通常是撒哈拉以南非洲

  • life is short and brutish there.

    以霍布斯的話來說:

  • The average life expectancy in many of these countries

    在那裡,生命是短暫與殘酷的存在

  • is only 40 years.

    許多這些國家裡的平均壽命

  • Malaria, HIV/AIDS

    只有四十年

  • are killing a lot of people

    瘧疾、愛滋

  • in these regions of the world.

    在這些區域裡

  • But now for the good news!

    奪走許多人的生命

  • There are some countries up there, yellow triangles,

    但現在有個好消息!

  • that are doing better than global average,

    上面有些國家,黃色三角這裡

  • that are heading up towards the top left of the graph.

    比全球平均值還高

  • This is an aspirational graph.

    它們正朝著圖表的右上方前進

  • We want to be top left, where good lives don't cost the earth.

    這是一個理想的圖形

  • They're Latin American.

    我們想要處於左上方,在那裡好生活並不消耗地球

  • The country on its own up at the top

    它們是拉丁美洲

  • is a place I haven't been to.

    位於最上方的國家

  • Maybe some of you have.

    是一個我從沒去過的地方

  • Costa Rica.

    也許你們之中有人去過

  • Costa Rica --

    哥斯大黎加

  • average life expectancy is 78-and-a-half years.

    哥斯大黎加 --

  • That is longer than in the USA.

    平均預期壽命為 78.5 歲

  • They are, according to the latest Gallup world poll,

    比美國人活的要久

  • the happiest nation on the planet --

    根據蓋洛普最新的調查,

  • than anybody; more than Switzerland and Denmark.

    在這星球上,最幸福的國家 --

  • They are the happiest place.

    比任何地方都幸福,比瑞士、丹麥還快樂

  • They are doing that

    是最幸福的地方

  • on a quarter of the resources

    他們只消耗

  • that are used typically in [the] Western world --

    西方國家所用掉的

  • a quarter of the resources.

    四分之一資源 --

  • What's going on there?

    四分之一的資源

  • What's happening in Costa Rica?

    那裡發生了什麽事?

  • We can look at some of the data.

    在哥斯大黎加發生了什麽事?

  • 99 percent of their electricity comes from renewable resources.

    我們可以看看一些數據

  • Their government is one of the first to commit

    99%的電力來自可再生能源

  • to be carbon neutral by 2021.

    他們的政府是率先承諾

  • They abolished the army

    在2021年達到碳中和的國家

  • in 1949 --

    他們1949年

  • 1949.

    就廢除了軍隊

  • And they invested in social programs --

    1949年

  • health and education.

    接著,他們投資於社會計劃 --

  • They have one of the highest literacy rates in Latin America

    健康與教育

  • and in the world.

    他們是拉丁美洲國家中,識字率最高的國家之一

  • And they have that Latin vibe, don't they.

    也是世界數一數二高識字率的國家

  • They have the social connectedness.

    他們也充滿拉丁活力,可不是?

  • (Laughter)

    他們重視社會連結

  • The challenge is, that possibly -- and the thing we might have to think about --

    (笑聲)

  • is that the future

    挑戰在於,很有可能 -- 我們必須思考一下 --

  • might not be North American,

    未來

  • might not be Western European.

    可能不見得屬於北美

  • It might be Latin American.

    不見得是歐洲

  • And the challenge, really,

    未來很可能就是拉丁美洲。

  • is to pull the global average up here.

    這項挑戰,的確,

  • That's what we need to do.

    是要把全球平均值移到了這裡

  • And if we're going to do that,

    那就是我們應當做的事

  • we need to pull countries from the bottom,

    倘若我們要做這件事

  • and we need to pull countries from the right of the graph.

    我們必須拉動底層的國家

  • And then we're starting to create a happy planet.

    把國家從圖表的右側拉出

  • That's one way of looking at it.

    接著,我們才能開始創造一個快樂星球

  • Another way of looking at it is looking at time trends.

    那是看待它的一個方式

  • We don't have good data going back for every country in the world,

    另一個方式,是看看時間趨勢

  • but for some of the richest countries, the OECD group, we do.

    我們沒有足夠數據,讓我們研究世上每個國家

  • And this is the trend in well-being over that time,

    只有些最富有的國家、經濟合作開發組織(OECD)的數據

  • a small increase,

    這是一條關於那段時間的福利趨勢

  • but this is the trend in ecological footprint.

    一個小小的成長

  • And so in strict happy-planet methodology,

    卻是一個反應生態足跡的趨勢

  • we've become less efficient

    因此,在嚴格意義的快樂星球方法學上

  • at turning our ultimate scarce resource

    當我們轉變最終稀有資源

  • into the outcome we want to.

    到我們所要的結果時,

  • And the point really is, is that I think,

    我們變得較無效率。

  • probably everybody in this room

    我想,真正的問題在於

  • would like society to get to 2050

    大概這房間裡的每個人

  • without an apocalyptic

    都不希望2050年時的社會

  • something happening.

    有什麽末世論

  • It's actually not very long away.

    的東西會發生

  • It's half a human lifetime away.

    實際上,它距離我們並不遠

  • A child entering school today

    大約只是人類壽命的一半

  • will be my age in 2050.

    一個孩子今天進入學校

  • This is not the very distant future.

    到了2050年時,就是我現在的年紀了

  • This is what the U.K. government target

    這並不是一個遙遠的未來

  • on carbon and greenhouse emissions looks like.

    這是英國政府設定

  • And I put it to you, that is not business as usual.

    減碳目標的大抵狀況

  • That is changing our business.

    我要對你們說,這不是尋常的事

  • That is changing the way we create our organizations,

    那正在改變我們的商業

  • we do our government policy and we live our lives.

    正改變著我們成立組織、

  • And the point is,

    我們制定政府政策、以及我們參與生活的方式

  • we need to carry on increasing well-being.

    而重點在於

  • No one can go to the polls

    我們必須增進幸福

  • and say that quality of life is going to reduce.

    沒有人會跑去投票

  • None of us, I think,

    然後說生活品質正在降低

  • want human progress to stop.

    我想,我們之中沒有任何人

  • I think we want it to carry on.

    希望人類的進步停滯

  • I think we want the lot of humanity to keep on increasing.

    我認為我們希望它能夠繼續

  • And I think this is where climate change skeptics and deniers come in.

    我認為我們想要人類持續進步

  • I think this is what they want. They want quality of life to keep increasing.

    而我認為,這就是懷疑、否定氣候變遷論的人出現的時候

  • They want to hold on to what they've got.

    這就是他們要的,他們希望生活品質持續提升

  • And if we're going to engage them,

    他們希望維持已經擁有的

  • I think that's what we've got to do.

    如果我們要讓他們一起參與

  • And that means we have to really increase efficiency even more.

    我想,這就是我們必須要做的事

  • Now that's all very easy to draw graphs and things like that,

    這意謂著,我們必須真正地增進效率

  • but the point is we need to turn those curves.

    現在要繪出圖表是很簡單的

  • And this is where I think we can take a leaf

    但問題是,我們必須轉變這些曲線

  • out of systems theory, systems engineers,

    我想,這也是我們可以從

  • where they create feedback loops,

    系統理論、系統工程、

  • put the right information at the right point of time.

    以及他們從創造反饋迴路汲取榜樣的地方

  • Human beings are very motivated by the "now."

    把正確的資訊放置於正確的地方

  • You put a smart meter in your home,

    人類是非常易於受「現在」鼓舞

  • and you see how much electricity you're using right now,

    你放一個聰明儀錶在家中

  • how much it's costing you,

    你就知道你現在使用了多少電量

  • your kids go around and turn the lights off pretty quickly.

    你花多少電費

  • What would that look like for society?

    你的孩子會隨手關燈,非常勤快

  • Why is it, on the radio news every evening,

    對社會來說,那看來會是怎一回事呢?

  • I hear the FTSE 100, the Dow Jones, the dollar pound ratio --

    爲什麽每晚在新聞廣播中

  • I don't even know which way the dollar pound ratio should go to be good news.

    當我聽倫敦富時100指數、道瓊指數、英鎊對美元的匯率時 --

  • And why do I hear that?

    我甚至不知道英鎊對美元時,怎樣算是好消息

  • Why don't I hear how much energy Britain used yesterday,

    我為什麽要聽那些?

  • or American used yesterday?

    我們為何不聽聽: 昨天英國消耗了多少能源?

  • Did we meet our three percent annual target

    不聽聽: 美國昨天用了多少能源?

  • on reducing carbon emissions?

    不聽聽: 我們是否達到了年度6%

  • That's how you create a collective goal.

    的減碳目標?

  • You put it out there into the media and start thinking about it.

    集體目標應該這樣建立才對

  • And we need positive feedback loops

    把議題放到媒體上,開始思考

  • for increasing well-being

    我們也需要正面的回饋迴路

  • At a government level, they might create national accounts of well-being.

    以增進福利

  • At a business level, you might look at the well-being of your employees,

    在政府的層級,他們或許可以成立國民福利核算機制

  • which we know is really linked to creativity,

    在商業的層級,你或許可以看看你的員工福利

  • which is linked to innovation,

    我們都知道員工福利關聯著創造力

  • and we're going to need a lot of innovation to deal with those environmental issues.

    也與創新能力息息相關

  • At a personal level, we need these nudges too.

    我們也需要有許多創新,作為處理環境議題之用

  • Maybe we don't quite need the data, but we need reminders.

    在個人的層次上,我們也需要這些刺激

  • In the U.K., we have a strong public health message

    也許我們不需要數據,但我們需要被提醒

  • on five fruit and vegetables a day

    在英國,我們有個強壯的健康訊息

  • and how much exercise we should do -- never my best thing.

    一天五種蔬菜水果、

  • What are these for happiness?

    應當做多少運動 -- 從來都不是我的強項

  • What are the five things that you should do every day

    這些對快樂有何意義?

  • to be happier?

    哪五件事可以每天做

  • We did a project for the Government Office of Science a couple of years ago,

    就會幸福快樂?

  • a big program called the Foresight program --

    幾年前,我們為英國政府科學辦公室(Government Office for Science)做了一項計劃

  • lots and lots of people -- involved lots of experts --

    一個稱為「展望」計劃的大議題 --

  • everything evidence based -- a huge tome.

    有許多人 -- 涉及許多專家 --

  • But a piece of work we did was on: what five positive actions can you do

    涉及每一個證據 -- 一部大型卷宗

  • to improve well-being in your life?

    但我們做的工作是: 你可以從事哪五種積極的行為

  • And the point of these is

    來增進自己的生活福利?

  • they are, not quite, the secrets of happiness,

    而這些癥結在於

  • but they are things that I think happiness will flow out the side from.

    它們並不是什麽幸福的奧秘,

  • And the first of these is to connect,

    反而是那些使幸福流溢你周身的東西

  • is that your social relationships

    第一件事: 連結

  • are the most important cornerstones of your life.

    你的社會關係

  • Do you invest the time with your loved ones

    是你生命中最重要的基石

  • that you could do, and energy?

    你是否投注時間與精神

  • Keep building them.

    在所愛的對象之上?

  • The second one is be active.

    繼續建造它們

  • The fastest way out of a bad mood:

    第二件事: 積極

  • step outside, go for a walk, turn the radio on and dance.

    擺脫壞情緒的最快方法是:

  • Being active is great for our positive mood.

    走出去,散步去,打開收音機跳舞去

  • The third one is take notice.

    積極 對我們正面的情緒有益

  • How aware are you of things going on around the world,

    第三件事是: 關注

  • the seasons changing, people around you?

    你對發生於周遭世界的事物有多少關注?

  • Do you notice what's bubbling up for you and trying to emerge?

    四季變遷、生活周遭的人

  • Based on a lot of evidence for mindfulness,

    你是否察覺,有什麽蠢蠢欲動、即將要浮現的事物?

  • cognitive behavioral therapy,

    根據許多關注的證據、

  • [very] strong for our well being.

    認知行為治療

  • The fourth is keep learning

    對我們的幸福是非常有益的

  • and keep is important --

    第四項是: 持續學習

  • learning throughout the whole life course.

    持續是非常重要的 --

  • Older people who keep learning and are curious,

    在一生中不斷學習

  • they have much better health outcomes than those who start to close down.

    那些持續不斷學習、以及保有好奇心的長輩

  • But it doesn't have to be formal learning; it's not knowledge based.

    比起那些停止學習的人還要健康

  • It's more curiosity.

    不一定得是正式的學習,不需以知識為基礎

  • It can be learning to cook a new dish,

    保有好奇心最重要

  • picking up an instrument you forgot as a child.

    可以是學習烹飪一道新料理

  • Keep learning.

    可以是重拾你的兒時樂器

  • And the final one

    持續學習

  • is that most anti-economic of activities,

    最後一個

  • but give.

    是最反經濟的活動:

  • Our generosity, our altruism,

    給予。

  • our compassion,

    我們的慷慨、我們的利他主義、

  • are all hardwired

    我們的同理心

  • to the reward mechanism in our brain.

    都已深值於

  • We feel good if we give.

    我們腦內的獎勵機制裡

  • You can do an experiment where you give

    當我們給予時,我們感覺良好

  • two groups of people a hundred dollars in the morning.

    你可以做個實驗,

  • You tell one of them to spend it on themselves

    在早晨,你給予兩組人100美元

  • and one on other people.

    你告訴其中一組,把錢花在自己身上

  • You measure their happiness at the end of the day,

    告訴另一組,把錢花在其他人身上

  • those that have gone and spent on other people are much happier

    在這天結束時,你測量他們的快樂程度

  • that those that spent it on themselves.

    那些把錢用於其它人身上的人

  • And these five ways,

    會比用於自己身上的人感覺快樂許多

  • which we put onto these handy postcards,

    這五項

  • I would say, don't have to cost the earth.

    我們把它印成方便靈巧的明信片

  • They don't have any carbon content.

    它們並不消耗地球一分一毫

  • They don't need a lot of material goods to be satisfied.

    它們不含任何碳內容物

  • And so I think it's really quite feasible

    它們無須用物質達到滿足

  • that happiness does not cost the earth.

    所以,我想這是可行的

  • Now, Martin Luther King,

    幸福無須消耗地球

  • on the eve of his death,

    現在,馬丁•路德•金恩

  • gave an incredible speech.

    在他過世的前一晚

  • He said, "I know there are challenges ahead,

    作了一場撼動人心的演說

  • there may be trouble ahead,

    他說:「我知道前路有荊棘,

  • but I fear no one. I don't care.

    前路或有艱難困厄

  • I have been to the mountain top,

    但我不畏懼,我不在乎;

  • and I have seen the Promised Land."

    我曾攀上山之巔,

  • Now, he was a preacher,

    我亦見過那應許之地。」

  • but I believe the environmental movement

    他是個牧師

  • and, in fact, the business community, government,

    但我相信環保運動

  • needs to go to the top of the mountain top,

    事實上,政府、商業社群

  • and it needs to look out,

    都必須攀上那山巔

  • and it needs to see the Promised Land,

    必須去看看

  • or the land of promise,

    去見那應許之地

  • and it needs to have a vision

    或那承諾的地土

  • of a world that we all want.

    它需要有個

  • And not only that, we need to create a Great Transition

    我們都渴望的世界願景

  • to get there,

    不只如此,我們需要創造一個「大轉變」

  • and we need to pave that great transition with good things.

    才能抵達那裡

  • Human beings want to be happy.

    我們必須鋪下美好事物,通往大轉變

  • Pave them with the five ways.

    人類都想要幸福

  • And we need to have signposts

    以五種方式打造它

  • gathering people together and pointing them --

    我們也需要指示

  • something like the Happy Planet Index.

    聚集人們在一起,向他們指出 --

  • And then I believe

    一些比如「快樂星球指數」的東西

  • that we can all create a world we all want,

    我相信

  • where happiness does not cost the earth.

    我們能創造出大家都想要的世界,

  • (Applause)

    在那,快樂無須消耗地球

Martin Luther King

譯者: Geoff Chen 審譯者: Adrienne Lin

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

A2 US TED 國家 快樂 幸福 衡量 地球

【TED】Nic Marks:幸福星球指數》(Nic Marks:The Happy Planet Index)。 (【TED】Nic Marks: The Happy Planet Index (Nic Marks: The Happy Planet Index))

  • 116 9
    Zenn posted on 2021/01/14
Video vocabulary