Subtitles section Play video
(Music)
譯者: Diwen Mueller 審譯者: Ching-Yuan Chen
Text: BeatJazz.
♫(音樂)♫
BeatJazz is:
動感爵士
1. Live looping,
動感爵士就是
2. Jazz improvisation
1.現場循環樂段
And
2. 即興爵士
3. "Gestural" sound design.
以及
Accelerometers
3. 手勢控制聲音的設計
on each hand
雙手各佩帶一個
read hand position.
加速感應器
The color of the lights
來感應手上的動作
indicates which sound I am playing.
不同的燈光顏色
Red = Drums,
代表我在演奏不同的音源
Blue = Bass,
紅色=鼓
Green = Chords,
藍色=貝斯
Orange = Leads,
綠色=和弦
Purple = Pads
橙色=主奏
The mouthpiece
紫色=合成音色
consists of ...
吹口
a button,
是由一個按鈕
two guitar picks
兩個吉他撥片
and lots of hot glue.
和許多高溫固化膠
The heads-up display
組合而成
is a smartphone that displays system parameters.
抬頭顯示器
Why?
是一個顯示系統參數的智慧型手機
To atomize music culture
為甚麼?
so that ALL past, present and future genres
這為了將音樂文化變得簡而易懂
can be studied and abstracted, live.
如此便能在現場學習和萃取
And
所有過去,現在和未來的音樂風格
"BeatJazzers"
以及
become as common as D.J.'s.
讓動感爵士樂家們
But mostly ...
可以變得像音樂主持人一樣常見
to MAKE the future
最主要的⋯⋯
rather than wait for it.
與其等待未來
(Applause)
不如創造未來