Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • I visit the future for a living.

    譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang

  • Not just one future,

    我靠造訪未來來為生。

  • but many possible futures,

    不只是一個未來,

  • bringing back evidences from those futures for you to experience today.

    而是好幾個可能的未來,

  • Like an archaeologist of the future.

    從那些未來帶回證據, 讓你們今天能夠體驗。

  • Over the years, my many journeys have brought back things

    我就像一位未來的考古學家。

  • like a new species of synthetically engineered bees;

    多年來,我多趟的旅行 帶回來的東西包括

  • a book named, "Pets as Protein;"

    新品種人工合成的蜜蜂、

  • a machine that makes you rich by trading your genetic data;

    一本名為「以寵物作為蛋白質」的書、

  • a lamp powered by sugar;

    一台透過買賣你的基因資料 來讓你致富的機器、

  • a computer for growing food.

    一盞以糖為能源的燈、

  • OK, so I don't actually travel to different futures -- yet.

    一台種糧食用的電腦。

  • But my husband Jon and I spend a lot of time thinking

    好吧,我其實無法旅行到 不同的未來,目前還無法。

  • and creating visions of different futures in our studio.

    但我和我的老公,強,花了很多時間

  • We are constantly looking out for weak signals,

    在我們的工作室裡思考 並創造不同未來的想法。

  • those murmurs of future potential.

    我們經常在尋找微弱的訊號,

  • Then we trace those threads of potential out into the future, asking:

    即那些關於未來可能性的私語。

  • What might it feel like to live in this future?

    接著,我們追蹤這些可能性, 一路追蹤到未來,並問:

  • What might we see, hear and even breathe?

    生活在這個未來裡的感覺會是如何?

  • Then we run experiments, build prototypes, make objects,

    我們可能會看到、聽到、 甚至呼吸到什麼?

  • bringing aspects of these futures to life,

    接著,我們進行實驗、 建立原型、製作實物,

  • making them concrete and tangible

    呈現這些未來的外觀,

  • so you can really feel the impact of those future possibilities

    讓這些未來的實體成形,

  • here and now.

    使你們當下得以在此感受到

  • But this work is not about predictions.

    這些未來可能帶來的衝擊。

  • It's about creating tools --

    但這並不是在做預測,

  • tools that can help connect our present and our future selves

    而是在創造工具,

  • so we become active participants in creating a future we want --

    能協助我們連結現在的自我 與未來的自我的工具,

  • a future that works for all.

    使我們成為主動的參與者, 共同打造一個我們渴望的未來,

  • So how do we go about doing this?

    一個對大家而言都行得通的未來。

  • For a recent project called Drone Aviary,

    我們如何做呢?

  • we were interested in exploring

    近期有一個名為 「鳥舍無人機」的計畫,

  • what it would mean to live with drones in our cities.

    我們想要探究的是

  • Drones that have the power to see things we can't,

    與無人機一同生活在城市的涵義。

  • to go places we can't

    無人機可以看見我們看不見的東西,

  • and to do so with increasing autonomy.

    到達我們到達不了的地方,

  • But to understand the technology,

    且它們這麼做時還有著自主權。

  • getting our hands dirty was crucial.

    但為了解這樣科技,

  • So we built several different drones in our studio.

    親自下海去做是很重要的。

  • We gave them names, functions and then flew them --

    所以我們在工作室裡 打造了幾架不同的無人機,

  • but not without difficulty.

    為它們命名,給它們功能, 並操作它們飛行。

  • Things came loose,

    但不是沒遇到困難,比如

  • GPS signals glitched

    有些東西會鬆掉、

  • and drones crashed.

    GPS訊號故障、

  • But it was through such experimentation

    還有無人機墜機。

  • that we could construct a very concrete and very experiential slice

    但是就是透過這樣的實驗,

  • of one possible future.

    我們才能夠打造出 可能未來的其中一小部份,

  • So now, let's go to that future.

    具體且來自經驗的一小部份。

  • Let's imagine we are living in a city with drones like this one.

    所以,現在,我們前往那個未來吧。

  • We call it The Nightwatchman.

    想像我們與像這樣的無人機 一同住在一個城市中。

  • It patrols the streets, often spotted in the evenings and at night.

    我們稱這台為「守夜者」。

  • Initially, many of us were annoyed by its low, dull hum.

    它會在街上巡邏, 通常在傍晚和晚上可以看到它。

  • But then, like everything else, we got used to it.

    剛開始,很多人會覺得 它低沉單調的嗡嗡聲很惱人。

  • Now, what if you could see the world through its eyes?

    但和我們習慣其他的事物一樣, 接下來我們習慣了它。

  • See how it constantly logs every resident of our neighborhood;

    假如你能夠透過它的眼睛 來看世界,會是怎樣的?

  • logging the kids who play football in the no-ballgame area

    看看它如何不斷在記錄 我們街坊中的每位居民;

  • and marking them as statutory nuisances.

    記錄在禁止球類運動區中 玩足球的那些孩子,

  • (Laughter)

    並將他們標記為法定滋擾者。

  • And then see how it disperses this other group, who are teenagers,

    (笑聲)

  • with the threat of an autonomously issued injunction.

    然後看它如何驅散這群青少年,

  • And then there's this giant floating disc called Madison.

    靠的是威脅要自動簽發強制令。

  • Its glaring presence is so overpowering,

    還有這台名叫麥迪森的巨大飛碟。

  • I can't help but stare at it.

    它顯眼的存在給人壓迫感,

  • But if feels like each time I look at it,

    我忍不住盯著它看。

  • it knows a little more about me --

    但感覺每當我多看它一眼,

  • like it keeps flashing all these Brianair adverts at me,

    它就多了解我一點。

  • as if it knows about the holiday I'm planning.

    就像它不斷對我呈現那些 Brianair 航空公司的廣告,

  • I'm not sure if I find this mildly entertaining

    彷彿它知道我正規劃著假期一般。

  • or just entirely invasive.

    我不太確定我的感受,

  • Back to the present.

    是有點好玩,還是全然被冒犯了。

  • In creating this future, we learned a lot.

    回到現在,

  • Not just about how these machines work,

    在創造這個未來時,我們學到很多。

  • but what it would feel like to live alongside them.

    不只學到這些機器如何運作,

  • Whilst drones like Madison and Nightwatchman,

    也學到和它們一起生活的感受如何。

  • in these particular forms,

    雖然無人機,特別是像麥迪森跟守夜者

  • are not real yet,

    這類形式的無人機,

  • most elements of a drone future are in fact very real today.

    尚未成真,

  • For instance,

    許多無人機的未來元素 在現今就非常真實了。

  • facial recognition systems are everywhere --

    比如,

  • in our phones, even in our thermostats

    臉孔辨識系統到處可見,

  • and in cameras around our cities --

    在我們的手機上,甚至在溫度調節器

  • keeping a record of everything we do,

    和城市各處無所不在的攝影機上 ,

  • whether it's an advertisement we glanced at or a protest we attended.

    記錄著我們所做的每件事,

  • These things are here,

    不論是我們看了一眼的廣告, 或是參與的抗議活動。

  • and we often don't understand how they work,

    這些現今已然存在,

  • and what their consequences could be.

    我們通常不了解它們如何運作,

  • And we see this all around us.

    也不知道它們會造成什麼後果。

  • This difficulty in even imagining

    在我們身邊處處可見。

  • how the consequences of our actions today will affect our future.

    難以想像

  • Last year, where I live, in the UK, there was a referendum

    我們今天的行為 會如何影響我們的未來。

  • where the people could vote for the UK to leave the EU

    去年在我的居住地,英國, 有一場公民投票,

  • or stay in the EU,

    人民投票選擇是要英國脫離歐盟

  • popularly known as "Brexit."

    或留在歐盟中,

  • And soon after the results came out,

    一般稱為「英國脫歐(Brexit)」。 (註:Br 英國 + exit 脫離)

  • a word began to surface called "Bregret" --

    在結果出來之後不久,

  • (Laughter)

    「(英國後悔)Bregret」一詞出現了。 (註:Br 英國 + regret 後悔)

  • describing people who chose to vote for Brexit as a protest,

    (笑聲)

  • but without thinking through its potential consequences.

    這詞被用來形容 投票贊成英國脫歐以示抗議,

  • And this disconnect is evident in some of the simplest things.

    卻但沒有想清楚 會造成什麼後果的那些人。

  • Say you go out for a quick drink.

    顯而易見的不一致性 出現在一些非常簡單的事物上。

  • Then you decide you wouldn't mind a few more.

    比如,你出門想快速喝杯酒,

  • You know you'll wake up in the morning feeling awful,

    接著,你決定多喝幾杯,

  • but you justify it by saying,

    明明知道隔天早上起床會很難受,

  • "The other me in the future will deal with that."

    但你找了個理由,說:

  • But as we find out in the morning,

    「未來面對宿醉的是另一個我。」

  • that future "you" is you.

    但次日的早晨,我們發現

  • When I was growing up in India in the late '70s and early '80s,

    那個未來的「你」就是你本人。

  • there was a feeling

    當我 70 年代末、80 年代初 在印度長大時,

  • that the future both needed to and could actually be planned.

    有一種感覺,就是

  • I remember my parents had to plan for some of the simplest things.

    未來需要被規劃, 而且確實能夠被規劃。

  • When they wanted a telephone in our house,

    記得我父母必須規劃 一些最簡單的事。

  • they needed to order it and then wait --

    想在家裡裝支電話,

  • wait for nearly five years before it got installed in our house.

    他們需要先預訂,然後等待,

  • (Laughter)

    等了將近五年,我們家才裝了電話。

  • And then if they wanted to call my grandparents who lived in another city,

    (笑聲)

  • they needed to book something called a "trunk call,"

    如果他們想打電話 給我住在外地的祖父母,

  • and then wait again, for hours or even days.

    他們需要訂購一種叫 「長途電話」的東西,

  • And then abruptly, the phone would ring at two in the morning,

    然後再等待,等幾小時甚至幾天。

  • and all of us would jump out of our beds and gather round the phone,

    可能在清晨兩點電話鈴突然響起,

  • shrieking into it, discussing general well-being

    我們所有人跳下床,圍著電話,

  • at two in the morning.

    對著電話大喊,話家常,

  • Today it can feel like things are happening too fast --

    清晨兩點鐘。

  • so fast, that it can become really difficult

    今天,感覺像是事物都發生得太快,

  • for us to form an understanding of our place in history.

    快到讓我們很難去

  • It creates an overwhelming sense of uncertainty and anxiety,

    了解我們在歷史上的位置。

  • and so, we let the future just happen to us.

    它會造成不可抵擋的 不確定感和焦慮感,

  • We don't connect with that future "us."

    如此,我們容許未來 直接發生在我們的身上。

  • We treat our future selves as a stranger,

    我們沒連結上「未來的我們」,

  • and the future as a foreign land.

    而是把未來的自己當作外人,

  • It's not a foreign land;

    把未來當作異鄉。

  • it's unfolding right in front of us,

    未來不是異鄉,

  • continually being shaped by our actions today.

    它正在我們的面前展開,

  • We are that future,

    不斷由我們現今的行為塑造成形。

  • and so I believe fighting for a future we want

    我們就是那未來,

  • is more urgent and necessary than ever before.

    所以我相信為我們希求的未來而戰

  • We have learned in our work

    比以往更為迫切。

  • that one of the most powerful means of effecting change

    從實作中,我們學到

  • is when people can directly, tangibly and emotionally experience

    若要影響改變,最強大的手段之一

  • some of the future consequences of their actions today.

    就是讓人們能夠直接地、 實質地,帶著情緒地

  • Earlier this year, the government of the United Arab Emirates invited us

    去體驗一些他們現今行為 所造成的未來後果。

  • to help them shape their country's energy strategy

    今年年初,我們應 阿拉伯聯合大公國政府之邀,

  • all the way up to 2050.

    去協助他們計畫該國的能源策略,

  • Based on the government's econometric data, we created this large city model,

    一直到 2050 年的策略。

  • and visualized many possible futures on it.

    根據該政府的計量經濟資料, 我們建立了這個大型城市模型,

  • As I was excitably taking a group of government officials

    將許多可能的未來 都視覺化呈現在其中。

  • and members of energy companies

    當我很興奮地帶著一群政府官員

  • through one sustainable future on our model,

    以及能源公司的成員

  • one of the participants told me,

    看過我們模型呈現的一個永續未來,

  • "I cannot imagine that in the future people will stop driving cars

    其中一位參與者告訴我:

  • and start using public transport."

    「我無法想像未來人們不再開車,

  • And then he said,

    開始改乘大眾交通工具。」

  • "There's no way I can tell my own son to stop driving his car."

    接著,他說:

  • But we were prepared for this reaction.

    「我不可能叫我兒子不再開車。」

  • Working with scientists in a chemistry lab in my home city in India,

    但我們對這樣的反應早有準備,

  • we had created approximate samples

    我們和科學家合作,在我印度 家鄉城市的化學實驗室中,

  • of what the air would be like in 2030 if our behavior stays the same.

    創造出了近似的樣本,

  • And so, I walked the group over to this object

    來呈現如果我們的行為持續不變, 2030 年的空氣會是什麼樣子。

  • that emits vapor from those air samples.

    所以,我帶這群人走向這樣物品,

  • Just one whiff of the noxious polluted air from 2030

    然後把那些空氣樣本釋放出來。

  • brought home the point that no amount of data can.

    吸一口這 2030 年的 有害污染空氣,

  • This is not the future you would want your children to inherit.

    比任何份量的數據更能指出重點。

  • The next day, the government made a big announcement.

    這不是你希望你的孩子繼承的未來。

  • They would be investing billions of dollars in renewables.

    隔天,該政府做了一項重大宣佈,

  • We don't know what part our future experiences played in this decision,

    他們將投入數十億元於再生能源上。

  • but we know that they've changed their energy policy

    我們不知道我們的未來體驗 在這個決策中扮演了什麼角色,

  • to mitigate such a scenario.

    但我們知道這些未來體驗 的確改變了他們的能源政策,

  • While something like air from the future is very effective and tangible,

    轉向試著緩和這個污染情況。

  • the trajectory from our present to a future consequence

    雖然來自未來的空氣 是非常有效且有形的,

  • is not always so linear.

    從我們現今對應到未來後果的軌道

  • Even when a technology is developed with utopian ideals,

    不見得都是這麼線性的。

  • the moment it leaves the laboratory and enters the world,

    即使是根據烏托邦理想 而開發出來的科技,

  • it is subject to forces outside of the creators' control.

    當它離開實驗室,進入真實世界,

  • For one particular project, we investigated medical genomics:

    它就要面臨其創造者 無法控制的外在力量,

  • the technology of gathering and using people's genetic data

    在一個特別的專案中, 我們研究了醫學的基因組學:

  • to create personalized medicine.

    這項技術收集和使用人的基因資料,

  • We were asking:

    來創造個人化的藥物。

  • What are some of the unintended consequences of linking our genetics

    我們問:

  • to health care?

    連結我們的基因組學與健康照護

  • To explore this question further,

    會有什麼未預期的後果?

  • we created a fictional lawsuit,

    為了進一步探究這個問題,

  • and brought it to life through 31 pieces of carefully crafted evidence.

    我們創造了一個虛構的法律訴訟,

  • So we built an illegal genetic clinic,

    用 31 個細心製作的證據 讓它活起來,

  • a DIY carbon dioxide incubator,

    我們建立了一所非法的基因診所,

  • and even bought frozen mice on eBay.

    以及自製的二氧化碳恆溫箱,

  • So now let's go to that future where this lawsuit is unfolding,

    甚至從 eBay 買了冰凍老鼠。

  • and meet the defendant, Arnold Mann.

    現在我們前往未來, 去看看這個訴訟如何展開,

  • Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company

    以及看這被告,阿諾曼恩。

  • called Dynamic Genetics,

    一間大型的生技公司控告阿諾,

  • because they have evidence

    公司名叫 Dynamic Genetics (直譯:動態遺傳學)。

  • that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material

    因為他們有證據顯示

  • into his body.

    阿諾的身體非法植入了

  • How on earth did Arnold manage to do that?

    該公司握有的專利基因素材。

  • Well, it all started

    到底阿諾是怎麼做到的?

  • when Arnold was asked to submit a saliva sample in this spit kit

    嗯,一切源於

  • to the NHI --

    阿諾被要求交出一盒唾液樣本

  • the UK's National Health Insurance service.

    給 NHI,

  • When Arnold received his health insurance bill,

    英國的國家健康保險服務。

  • he was shocked and scared

    當阿諾收到健康保險帳單時,

  • to see that his premiums had gone through the roof,

    他很驚訝和害怕,

  • beyond anything he or his family could ever afford.

    因為他發現他的保險費飆高,

  • The state's algorithm had scanned his genetic data

    遠超過他或他的家人能負擔的金額。

  • and found the risk of a chronic health condition lurking in his DNA.

    國家的演算法掃瞄了他的基因資料,

  • And so Arnold had to start paying toward the potential costs

    發現有慢性健康問題的風險 潛伏在他的 DNA 中。

  • of that future disease --

    所以阿諾得要開始支付

  • potential future disease from today.

    那未來潛在疾病的治療成本,

  • In that moment of fear and panic,

    那是現在來看有可能 在未來發生的疾病。

  • Arnold slipped through the city

    在那恐懼和慌張的時刻,

  • into the dark shadows of this illegal clinic for treatment --

    阿諾悄悄穿過城市,

  • a treatment that would modify his DNA

    到一間非法診所暗中治療,

  • so that the state's algorithm would no longer see him as a risk,

    修正他的 DNA,

  • and his insurance premiums would become affordable again.

    讓國家演算法不再判讀他存在風險,

  • But Arnold was caught.

    而保險費降回負擔得起的金額。

  • And the legal proceedings in the case Dynamic Genetics v. Mann began.

    但阿諾被逮到,

  • In bringing such a future to life,

    Dynamic Genetics 公司 對付阿諾曼恩的法律訴訟開始了 。

  • what was important to us was that people could actually touch,

    在呈現出未來的時候,

  • see and feel its potential,

    對我們很重要的一點, 是人們要真的能觸碰、

  • because such an immediate and close encounter provokes people

    看見、感受到這個未來的可能性,

  • to ask the right questions,

    因為這種立即且親密的接觸,

  • questions like:

    會使人們正確提問,

  • What are the implications of living in a world

    比如這樣的問題:

  • where I'm judged on my genetics?

    居住在一個由基因判斷人的世界

  • Or: Who might claim ownership to my genetic data,

    有什麼意涵?

  • and what might they do with it?

    或,誰能擁有我的基因資料

  • If this feels even slightly out-there or farfetched,

    和會用這些資料做什麼?

  • today there's a little-known bill being passed through the American congress

    如果你覺得這有點牽強,

  • known as HR 1313, Preserving Employee Wellness Programs Act.

    現今,有個鮮少人知道的法案 正處於美國國會的審查流程中,

  • This bill proposes to amend the Genetic Information Nondiscrimination Act,

    叫做 HR 1313, 維護員工健康專案法。

  • popularly known as GINA,

    法案的內容是要修正 非歧視基因資訊法,

  • and would allow employers to ask about family medical history

    通稱 GINA,

  • and genetic data

    它允許僱主詢問其所有員工的

  • to all employees for the first time.

    家庭醫療病史以及基因資料,

  • Those who refuse would face large penalties.

    史上頭一回。

  • In the work I've shown so far,

    拒絕提供資料的員工將面臨重罰。

  • whether it was drones or genetic crimes,

    在我目前已經展現出來的內容中,

  • these stories describe troubling futures

    不論是無人機或基因犯罪,

  • with the intention of helping us avoid those futures.

    這些故事都在描述讓人困擾的未來,

  • But what about what we can't avoid?

    故事目的是在協助我們 避免發生這些未來。

  • Today, especially with climate change,

    但對我們無法避免的,要如何是好?

  • it looks like we are heading for trouble.

    現今看來,氣候變遷尤其

  • And so what we want to do now is to prepare for that future

    使我們面臨困境。

  • by developing tools and attitudes that can help us find hope --

    因此我們現在要為未來做準備,

  • hope that can inspire action.

    我們可以發展工具和備好態度 來協助我們找到希望,

  • Currently, we are running an experiment in our studio.

    找到能夠激發行動的希望。

  • It's a work in progress.

    目前,我們工作室正進行一項實驗,

  • Based on climate data projections,

    正朝著目標前進。

  • we are exploring a future

    根據氣候資料預測,

  • where the Western world has moved from abundance to scarcity.

    在我們正探究的未來中,

  • We imagine living in a future city with repeated flooding,

    西方世界已經從充足變為匱乏。

  • periods with almost no food in supermarkets,

    想像我們居住在洪水 不斷重覆泛濫成災的未來城市中,

  • economic instabilities,

    超市裡幾乎沒有食物,

  • broken supply chains.

    經濟不穩定,

  • What can we do to not just survive, but prosper in such a world?

    供應鏈支離破碎。

  • What food can we eat?

    在這樣的世界裡,如果不只要生存, 還要繁榮,我們能做些什麼?

  • To really step inside these questions,

    我們能吃什麼食物?

  • we are building this room in a flat in London from 2050.

    為了真正探究這些問題,

  • It's like a little time capsule that we reclaimed from the future.

    我們正在倫敦的一間公寓裡 建造這個 2050 年的房間。

  • We stripped it down to the bare minimum.

    它像是我們回收自未來的時空膠囊。

  • Everything we lovingly put in our homes,

    我們將它減至最精簡。

  • like flat-panel TVs,

    家中我們深愛並擺放的一切,

  • internet-connected fridges

    比如平板電視、

  • and artisanal furnishings

    有網路連線的冰箱、

  • all had to go.

    以及工藝傢俱,

  • And in its place, we're building food computers

    都得除掉。

  • from abandoned, salvaged and repurposed materials,

    取而代之,我們建立了食物電腦,

  • turning today's waste into tomorrow's dinner.

    用的是被棄的廢料, 以及改變用途再利用的材料,

  • For instance,

    將今天的垃圾轉為明日的晚餐。

  • we've just finished building our first fully automated fogponics machine.

    比如,

  • It uses the technique of fogponics -- so just fog as a nutrient,

    我們才剛建好第一個全自動霧耕機,

  • not even water or soil --

    用霧耕的技術, 也就是只用霧氣當作養份,

  • to grow things quickly.

    甚至不用水或土,

  • At the moment,

    來快速種植栽培。

  • we have successfully grown tomatoes.

    此刻,

  • But we'll need more food than what we can grow in this small room.

    我們已經成功種出了蕃茄。

  • So what else could we forage from the city?

    但我們需要的食物量 遠超過這小房間中種得出來的。

  • Insects? Pigeons? Foxes?

    所以我們還能從城市中 搜索到什麼來做糧秣?

  • Earlier, we brought back air from the future.

    昆蟲?鴿子?狐狸?

  • This time we are bringing an entire room from the future,

    先前,我們帶回了未來的空氣。

  • a room full of hope, tools and tactics

    這次,我們要把整個房間 從未來帶回現在,

  • to create positive action in hostile conditions.

    這個房間中滿是希望、工具和戰術,

  • Spending time in this room,

    用來在惡劣條件下創造正面的行動。

  • a room that could be our own future home,

    花時間在這間

  • makes the consequences of climate change and food insecurity

    我們未來可能的家裡面,

  • much more immediate and tangible.

    把氣候改變和糧食不安全的後果

  • What we're learning through such experiments and our practice

    變得更直接、更具體。

  • and the people we engage with

    我們從這類的實驗、

  • is that creating concrete experiences

    實作,以及參與的人中學到:

  • can bridge the disconnect between today and tomorrow.

    創造出具體的實驗

  • By putting ourselves into different possible futures,

    能架起連結今日和明日之間的橋樑。

  • by becoming open and willing

    透過把我們自己放入 不同的可能未來中,

  • to embrace the uncertainty and discomfort that such an act can bring,

    透過變得開放且願意

  • we have the opportunity to imagine new possibilities.

    擁抱這類行為可能會帶來的 不確定性和不舒服,

  • We can find optimistic futures;

    我們就有機會能想像出新的可能性。

  • we can find paths forward;

    我們能夠找到樂觀的未來;

  • we can move beyond hope into action.

    我們能夠找到向前的路;

  • It means we have the chance to change direction,

    我們能超越僅僅希望的層面, 真正開始行動。

  • a chance to have our voices heard,

    這意味著,我們有機會改變方向,

  • a chance to write ourselves into a future we want.

    有機會讓我們的聲音被聽見,

  • Other worlds are possible.

    有機會將我們自己 寫入我們想要的未來當中。

  • Thank you.

    其他的世界是有可能的。

  • (Applause)

    謝謝大家。

I visit the future for a living.

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 US TED 基因 資料 英國 後果 城市

【TED】阿納布-詹恩:為什麼我們需要想象不同的未來(Why we need to imagine different futures | Anab Jain)。 (【TED】Anab Jain: Why we need to imagine different futures (Why we need to imagine different futures | Anab Jain))

  • 54 9
    Zenn posted on 2021/01/14
Video vocabulary