Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • (Dominoes fall)

    譯者: Lilian Chiu 審譯者: NAN-KUN WU

  • (Toy car)

    (骨牌倒下)

  • (Ball rolls)

    (玩具車)

  • (Music: "This Too Shall Pass")

    (球滾動)

  • (Singing)

    (音樂:「這終究也會過去」)

  • You know you can't keep letting it get you down,

    (唱歌)

  • and you can't keep dragging that dead weight around.

    你知道你不能一直 允許它讓你處在低潮,

  • If there ain't all that much to lug around

    你不能到哪都一直拖著那重負。

  • better run like hell when you hit the ground

    如果沒有什麼需要隨身拖著,

  • When the morning comes

    你最好一落地就開始拼命跑。

  • When the morning comes

    當早晨到來,

  • You can't stop these kids from dancing,

    當早晨到來,

  • but why would you want to,

    你無法阻止這些孩子跳舞,

  • especially when you're already getting yours?

    但你為什麼想這樣做,

  • (Xylophone)

    特別是當你已經得到你的了?

  • (Singing) 'Cause if your mind don't move and your knees don't bend,

    (木琴)

  • well don't go blaming the kids again.

    (唱歌)因為如果你不動腦筋、 如果你不彎膝蓋,

  • (Xylophone)

    那就不要再去怪罪那些孩子。

  • (Singing) When the morning comes

    (木琴)

  • When the morning comes

    (唱歌)當早晨到來,

  • When the morning comes

    當早晨到來,

  • When the morning comes

    當早晨到來,

  • When the morning comes

    當早晨到來,

  • When the morning comes

    當早晨到來,

  • (Xylophone)

    當早晨到來,

  • (Singing) Let it go,

    (木琴)

  • this too shall pass

    (唱歌)放手讓它走,

  • Let it go,

    這終將也會過去。

  • this too shall pass

    放手讓它走,

  • You know you can't keep letting it get you down,

    這終將也會過去。

  • you can't keep letting it get you down --

    你知道你不能一直 允許它讓你處在低潮,

  • this too shall pass

    你不能一直允許它讓你處在低潮,

  • If there ain't all that much to lug around,

    這終將也會過去。

  • you can't keep letting it get you down --

    如果沒有什麼需要隨身拖著,

  • this too shall pass

    你不能一直允許它讓你處在低潮,

  • When the morning comes --

    這終將也會過去。

  • you can't keep letting it get you down,

    當早晨到來,

  • no you can't keep letting it

    你不能一直允許它讓你處在低潮,

  • When the morning comes --

    不,你不能一直允許它。

  • you can't keep letting it get you down,

    當早晨到來,

  • no you can't keep letting it

    你不能一直允許它讓你處在低潮,

  • When the morning comes --

    不,你不能一直允許它。

  • you can't keep letting it get you down,

    當早晨到來,

  • no you can't keep letting it

    你不能一直允許它讓你處在低潮,

  • When the morning comes --

    不,你不能一直允許它。

  • you can't keep letting it get you down,

    當早晨到來,

  • no you can't keep letting it

    你不能一直允許它讓你處在低潮,

  • When the morning comes

    不,你不能一直允許它。

  • (Paint guns fire)

    當早晨到來,

  • (Applause)

    (油漆槍開槍)

  • Damian Kulash: Thank you, thanks very much.

    (掌聲)

  • We are OK Go,

    戴米恩庫拉許:謝謝,非常謝謝。

  • and we've been together as a band since 1998.

    我們是「OK Go」,

  • But in the last decade,

    從 1998 年開始, 我們就組成了這個樂團。

  • we've become known as much for the elaborate music videos,

    但在過去十年,

  • like the one we just saw,

    我們精心製作的 MV,

  • as for the songs they accompany.

    就像我們剛剛看到的那段,

  • So we will play along with another one of those in a few minutes,

    開始和它們伴隨的歌曲一樣知名。

  • but in the meantime,

    幾分鐘後我們會再表演 另一段這類的 MV,

  • we want to address this question that we get asked all the time

    但在此同時

  • but we've really never come up with an adequate answer for it,

    有個我們常被問到的問題, 但我們一直沒有

  • and that is, how do we think of those ideas?

    想出適當的答案, 現在我們想要說明一下,

  • The videos are not all Rube Goldberg machines, by the way.

    那個問題就是: 我們怎麼想出這些點子的?

  • Last year we did a dance in zero gravity,

    順道一提,這些影片並非全是 魯布戈德堡機械(過度複雜的機械)。

  • and once we set up an obstacle course

    去年,我們在無重力狀態下跳舞,

  • out of thousands of musical instruments in the desert,

    有一次我們在沙漠中用

  • and then played them by stunt driving a car through them.

    上千個樂器建立了一條障礙賽跑道,

  • (Laughter)

    然後以開特技車穿越它們 的方式來演奏它們。

  • For one of the videos,

    (笑聲)

  • we choreographed hundreds of people with umbrellas

    為了其中一支影片,

  • in an abandoned parking lot outside Tokyo,

    我們編排讓數百人帶著雨傘,

  • and then filmed them from a drone a half a mile in the air.

    在東京外的一個廢棄停車場,

  • So it's all of these ideas that people are curious about,

    用一台空中無人機 從半哩外拍攝他們。

  • and the reason we've had so much trouble describing how we think of these ideas

    人們對這些點子感到好奇,

  • is that it doesn't really feel like we think of them at all.

    我們之所以很難描述 我們如何想出這些點子,

  • It feels like we find them.

    是因為這些點子感覺完全 不像是我們想出來的。

  • And by way of explanation --

    感覺像是我們找到它們的。

  • well, I have a compulsive habit.

    為了解釋起見…

  • I play parallax and perspective games with my eyes pretty much all the time,

    我有一種強迫性的習慣,

  • and it's something I've been doing since I was a teenager.

    我幾乎時時刻刻用我的眼睛 在玩視差和透視圖的遊戲,

  • And I think the big contributing factor may have been

    我從青少年時期開始 就一直這麼做了。

  • that this is how I decorated my high school bedroom.

    我想,一個重要的原因可能是

  • (Laughter)

    我是這樣裝飾我高中臥室的。

  • And being a teenager,

    (笑聲)

  • what I did in there, of course, was just talk on the phone

    身為青少年,

  • for staggering amounts of time.

    我在臥室中所做的事只有講電話,

  • So I was in this visual maelstrom

    花非常長的時間講電話。

  • just pretty much usually sitting in one place,

    所以我身處這個視覺大混亂當中,

  • and I guess just the overload in general --

    通常就是一直坐在一個地方,

  • my brain kind of tried to make sense of it, and I would --

    我猜想八成是超載了…

  • If I could move my head off to one side a little bit,

    我的頭腦試著理出道理來,而我會…

  • the edge of the desk would line up just perfectly

    如果我把我的頭向一邊稍微移動一點,

  • with that poster on the opposite wall;

    書桌的邊緣就會完美對齊

  • or if I put my thumb out,

    對面牆壁上的海報;

  • I could close first my left eye and then my right,

    或是把我的大拇指伸出來,

  • and my thumb would bounce back and forth

    我會先閉上我的左眼,接著右眼,

  • between Jimi Hendrix's left eye and his right.

    我的大拇指就會看起來在

  • (Laughter)

    吉米亨德里克斯的 左右眼之間彈來彈去,

  • It was not a conscious thing, of course,

    (笑聲)

  • this is just kind of the equivalent of doodling while you're talking,

    當然,這不是有意識的。

  • and it's still something I do all the time.

    有點像是你邊說話邊塗鴉,

  • This is my wife, Kristin --

    我仍然常常在這樣做。

  • (Applause)

    這是我太太,克莉絲汀。

  • Yeah!

    (掌聲)

  • Woo!

    是啊!

  • And it's not uncommon that we are out at dinner,

    (歡呼聲)

  • and in the middle of a great conversation she'll just stop mid-sentence,

    常常,我們出去吃飯時,

  • and when she stops is when I realize that I'm the one who's acting weird

    在很棒的對話中,她會突然 句子說到一半就停下來,

  • because I'm like bobbing and weaving.

    當她停下來時,我才了解到 我才是行為怪異的那個人,

  • And what I'm trying to do is get that ficus back there

    因為我正在來回擺動和迂迴搖晃。

  • to stick out of her head like a ponytail.

    我在試著把後面這榕屬植物

  • (Laughter)

    從她的頭伸出來,像一條馬尾一樣。

  • The point of telling you all this is that --

    (笑聲)

  • for me this is what it feels like to have an idea.

    告訴你們這些的目的是因為,

  • It's like they're made of these disparate parts,

    對我而言,有個點子的感覺 就像是這樣的。

  • these disparate chunks sort of floating out there.

    就像它們是用這些迥 然不同的部件所組成,

  • And if you're receptive and you're observant,

    這些迥然不同的部份 就好像漂浮在那兒。

  • and crucially, if you're in exactly the right place,

    如果你樂於接受、觀察力敏銳,

  • you can get them to just line up.

    更重要的,如果 你在完全正確的位置,

  • So if you get used to --

    你就能把它們恰好排成列。

  • if it's your job to think of ideas this way,

    所以如果你習慣…

  • they'll start beckoning to you

    如果你的工作就是 用這方式來想點子,

  • the way that Jimi's eyes beckoned from that poster,

    它們會開始向你招手示意,

  • or the ficus beckons from behind Kristin's head.

    就像吉米的眼睛從那海報上示意一樣,

  • Writing music feels like that process just over and over again,

    或是榕屬植物從克莉絲汀 的頭後面示意一樣。

  • like you've got a bunch of sounds or a groove or a chord progression

    寫音樂就像那個過程,只是不斷重覆,

  • and you're just looking for that thing on the other side,

    就像你有一堆聲音、 一個合奏或和弦在進行。

  • that little chunk over there, that puzzle piece that clicks right in.

    你只是在尋找另一端的那東西,

  • And when it does click,

    那兒的那一小的部份、 剛好能對上的一片拼圖。

  • it doesn't feel like you thought up that puzzle piece,

    當真的對上時,

  • it feels like you found it --

    感覺就不像是你想出了那片拼圖,

  • like it was a set of relationships that you unlocked.

    感覺像是你找到它,

  • But with the videos in particular,

    就像它是一組關係,而你將它解鎖了。

  • we're usually looking for this specific feeling

    但特別是在影片方面,

  • which is wonder.

    我們通常在找這種特定的感覺,

  • And there's always a component of surprise to wonder,

    就是奇觀。

  • so we're not just looking for good ideas,

    總會有個元素,就是對奇觀的驚訝,

  • we're looking for good ideas that surprise us in some way.

    所以我們不只是在找好點子,

  • And this causes something of a problem,

    我們在找能夠以某種方式 讓我們驚訝的點子。

  • because ...

    這會造成一個問題,

  • the process that we all use to make stuff,

    因為…

  • it actually has a very strong bias against surprising ideas.

    我們用來製作東西的流程,

  • The process I'm talking about is the one you all know --

    它其實對於驚訝的點子 有非常強烈的偏見。

  • we all do it all the time.

    我在說的流程是你們都知道的流程…

  • You think of an idea.

    我們總是在用它。

  • You just sit and think of your brilliant idea

    你想出一個點子。

  • and then you come up with a plan

    你只是坐著,想著你的出色點子,

  • for how you're going to make that idea happen.

    接著你提出一個計畫,

  • And then with that plan in mind,

    規劃你要如何讓那個點子成真。

  • you go back and double-check your original idea

    當腦中有了這個計畫,

  • and maybe revise it,

    你回頭再次確認你的原始點子,

  • and then bouncing back and forth between the idea and the plan,

    也許將它修正一下,

  • the plan and the idea,

    接著在點子和計畫之間、 計畫和點子之間,

  • eventually you come up with a truly great plan.

    不斷來來回回 ,

  • And then once you have that, and only then,

    最終你會提出一個真的很棒的計畫。

  • do you go out and you execute.

    當你有了這個計畫的時候, 也只有在這個時候,

  • And this is like --

    你會踏出去開始執行。

  • this is sort of a flawless system

    這就像是…

  • in terms of maximizing your resources,

    這是一種無瑕的系統,

  • because this -- super cheap.

    可以將你的資源利用最佳化,

  • Thinking usually costs very little,

    因為這樣做…超便宜。

  • but this is really expensive most of the time,

    思考的成本很低,

  • so by the time you get there,

    但通常這部份就很昂貴,

  • you want to make sure you're super prepared

    所以當你到這部份的時候,

  • and you can squeeze every last drop out of what you've got.

    你會想要確保你已經超級有準備了,

  • But there are problems with this,

    你可以把你有的一切都榨乾。

  • and math will help us reveal the biggest one.

    但這麼做會有問題,

  • Go back to that video that we just showed you.

    數學會協助我們揭露出最大的問題。

  • That Rube Goldberg machine,

    回到我們剛剛呈現給各位看的影片,

  • it had about 130 interactions in it.

    那個魯布戈德堡機械,

  • That was 130 things

    包含了大約 130 種互動在其中。

  • that we had to have go according to our plan.

    也就是說,我們得要讓

  • So let's assume that we want to make a new video now,

    130 件事都依我們規劃的來進行。

  • similarly complex -- 130 moving parts.

    假設我們現在想要做一支新的影片,

  • If we're really good planners in that system,

    有相似的複雜度- 130 個會動的部件。

  • it seems like maybe we could be good enough

    如果對於那種系統 我們算是很優秀的規劃者,

  • to get every part of that system to be 90 percent reliable.

    也許我們可以厲害到

  • 90 percent sounds good, right?

    讓系統中的每部份 都有 90% 的可靠度,

  • Well, it's not.

    90% 聽起來很好,對吧?

  • It's terrible actually. The numbers say so.

    嗯,並不是如此。

  • The chance of getting all 130 things to not fail at the same time

    其實這樣糟透了, 數字是這麼告訴我們的。

  • is .9 for 90 percent to the 130th power.

    讓 130 樣東西同時都 成功運作的機會是

  • So calculate that out and you get ...

    0.9(90%)的 130 次方。

  • (Ding)

    算出來的結果是…

  • .000001,

    (叮)

  • which is one ten-thousandth of one percent,

    0.000001,

  • so your chance for success is literally one in a million.

    也就是百分之一萬分之一,

  • (Whistle)

    所以你成功的機會是 一百萬次才有一次。

  • (Laughter)

    (哨音)

  • I mean that's not a gamble I want to take,

    (笑聲)

  • so let's ratchet up that reliability to 99 percent.

    我的意思是,那並不是我想下的賭注。

  • .99 to the 130th power is ...

    所以我們來把可靠度提高到 99%,

  • (Ding)

    0.99 的 130 次方是…

  • .27 -- 27 percent.

    (叮)

  • Significantly less daunting --

    0.27,27%。

  • like this might even be usable.

    明顯比較不會讓人氣餒…

  • But really think about that.

    好像這系統甚至是可行的了。

  • How many parts of your lives are 99 percent reliable?

    但真正去思考一下。

  • And could you really get 130 of them all in one place at once?

    你的人生中有多少部份 會有 99% 的可靠度?

  • And if you really could,

    且你有辦法讓 130 個部份 全部同時都順利運作嗎?

  • doesn't it seem like you deserve to succeed?

    若你真的能,

  • Like that is --

    成功不是看來就是你應得的嗎?

  • that thing is going to work, right?

    就像,那是…

  • But no, it actually fails three times more often than it succeeds.

    那東西將會成功,對吧?

  • So the upshot of all this

    但,不是的,它的失敗機率 是成功機率的三倍。

  • is that if your project is pretty complex --

    所以這一切的結論是,

  • like, you know, every ambitious project is --

    如果你的專案計畫十分複雜,

  • if you've got a lot of moving parts,

    就像每個有野心的專案計畫一樣,

  • you're basically constrained to just reshuffling ideas

    如果你有很多會動的部份,

  • that have already demonstrably proven that they're 100 percent reliable.

    你基本上會被限制在 只能重組那些

  • So now go back to me sitting with my thumb in the air

    已經被明確證明 100% 可靠的點子。

  • trying to line up something surprising.

    現在回到先前談的, 我坐著並把大拇指伸出來,

  • If the only things I'm allowed to consider in the first place

    試著用對齊的方式找出驚喜,

  • are ideas that have already been done over and over and over again,

    如果一開始我被允許 能考量的東西

  • I am screwed.

    都是已經被一再做過的東西,

  • However, there are ways around this,

    那我就沒戲唱了。

  • because we all know that there are tons of untried ideas still out there,

    然而,這是有救的,

  • and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need,

    因為我們都知道,還有一大堆 沒被試過的點子存在,

  • it's just that we don't yet know they are reliable

    當中有許多點子的可靠度 非常符合我們的需求,

  • when we are at this planning phase.

    只是在規劃階段時我們還不知道

  • So what we do is we try to identify some place

    它們是可靠的而已。

  • where there might just be a ton of those untried ideas.

    所以我們的做法是,找出一些地方,

  • We try to find a sandbox

    找出可能有一堆 尚未嘗試的點子的地方。

  • and then we gamble a whole bunch of our resources

    我們試著找來一個沙盒,

  • on getting in that sandbox and playing.

    接著我們賭上我們的許多資源,

  • (Laughter)

    讓我們進到那個沙盒中並開始玩。

  • Because we have to trust that it's the process in the sandbox

    (笑聲)

  • that will reveal to us which ideas are not only surprising,

    因為我們得要相信, 在沙盒中玩的過程

  • but surprisingly reliable.

    會向我們揭示有哪些點子 不但很出乎意料,

  • So some of the sandboxes that we've started videos with.

    且出乎意料地可靠。

  • Let's play with optical illusions.

    來看看我們用來 創造出影片的一些沙盒。

  • Let's try to dance on moving surfaces.

    我們來玩玩光學錯覺。

  • Let's try to make toast with a laser cutter.

    我們來試著在移動的表面上跳舞。

  • Or let's do something in one of those zero-gravity airplanes.

    我們來試著用雷射切割器做土司。

  • But then instead of actually trying to sit there

    或,我們到無重力的 飛機上去做點什麼。

  • and think out what that something is,

    我們並不是真的試著坐在那裡

  • we spent a full third of our budget getting in an actual Vomit Comet

    去想出要做什麼。

  • and bouncing off the walls for a week.

    我們花了整整 1/3 的預算進到 嘔吐慧星(NASA的零重力訓練機),

  • So this may seem to you like testing,

    花一星期在裡面的牆壁彈來彈去。

  • but it really isn't,

    你可能覺得這像是測試,

  • because at this point we don't yet know what our idea is,

    但其實不是,

  • we don't have a plan to be testing.

    因為在這個時點, 我們還不知道我們的點子是什麼,

  • So we're just --

    我們沒有計畫可以測試。

  • we're just playing,

    所以我們只是…

  • we're just trying everything we can think of,

    我們只是在玩,

  • because we need to get this idea space filled up with a chaos

    我們只是在試 所有我們能想出的一切,

  • like the one in my high school bedroom.

    我們得要讓這個 點子空間中充滿混亂,

  • Because then, if we can do the bob and weave thing,

    就像我高中臥室裡的點子空間一樣。

  • if we can put our thumbs up and get just a few things to line up --

    因為如果我們能做出 別人意想不到的,

  • (Ding)

    如果我們能把大拇指拿出來 並且把幾樣東西對齊在一起…

  • chances are no one else has ever made those same things line up before.

    (叮)

  • And when we're done with that project,

    就有可能從來沒有別人曾將 同樣這些東西對齊在一起過。

  • people will ask us again how we thought of that idea,

    當我們完成了專案計畫的那個地方,

  • and we'll be stumped, because from our perspective,

    人們會再問次我們 是如何想出那點子的,

  • it doesn't feel like we thought of it at all,

    我們會很為難, 因為從我們的觀點來看,

  • it just feels like we found it.

    那點子感覺一點也不像是 我們想出來的,

  • So we'll play another video for you now and the song along with it.

    感覺只是我們找到了它。

  • This is for the song "The One Moment,"

    現在我們再放一段影片給各位看, 還有它搭配的歌曲。

  • and for this one, the sandbox was ballistics and math.

    這影片是為了「那一刻 (The One Moment)」所做的,

  • So I spent a full month putting together a giant spreadsheet for this.

    這個影片的沙盒是 彈道學和數學。

  • It was like my playspace was 400 lines long

    我為此花了一整個月 做出了一張超大試算表。

  • and 25 columns wide --

    它就像是我的玩樂空間, 有 400 行的長度,

  • which I presume that if anybody is going to understand that, it's this crowd.

    25 欄的寬度…

  • (Laughter)

    我想如果有任何人能了解它的話, 肯定是你們這群觀眾。

  • Nothing is better than a giant spreadsheet, right?

    (笑聲)

  • (Laughter)

    沒什麼比超大試算表更棒了,對吧?

  • Well, thank you everyone, very much.

    (笑聲)

  • We are OK Go,

    非常謝謝各位。

  • and this is called "The One Moment."

    我們是 OK Go,

  • (Applause)

    這首歌是「那一刻 (The One Moment)」。

  • [The One Moment]

    (掌聲)

  • (Explosions)

    〔那一刻〕

  • [What you just saw was real

    (爆炸)

  • and it took 4.2 seconds]

    【你剛剛看見的是真實發生的,

  • (Video) Let me know when it's safe.

    它花了 4.2 秒鐘。】

  • (Percussion)

    (影片)安全之後告訴我。

  • [Here's the same moment ...

    (打擊樂器)

  • slowed down.]

    【這是同一個時刻

  • (Music)

    放慢了速度。】

  • (Guitar)

    (音樂)

  • (Singing) You're right,

    (吉他)

  • there's nothing more lovely,

    (唱歌)你是對的,

  • there's nothing more profound

    沒有什麼更美好,

  • than the certainty,

    沒有什麼更深刻,

  • than the certainty that all of this will end

    和肯定性相比,

  • That all of this will end

    這一切都會結束的肯定性,

  • So open your arms to me,

    這一切都會結束。

  • open your arms to me

    所以向我展開你的雙手,

  • And this will be the one moment that matters,

    向我展開你的雙手,

  • and this will be the one thing we remember,

    這將會是有意義的一刻,

  • and this will be the reason to have been here,

    這將會是我們記得的事,

  • and this will be the one moment that matters --

    這將會是一直在這裡的理由,

  • Oh ...

    這將會是有意義的一刻…

  • (Guitar)

    喔…

  • (Singing) So while the mud reclaims our footprints,

    (吉他)

  • and while our bones keep looking back

    (唱歌)當泥巴試圖取回我們的足跡,

  • at the overgrowth that's swallowing the path --

    當我們的骨頭不斷回頭看向

  • but for the grace of God go we,

    吞沒小徑的繁茂…

  • but for the grace of God go we

    但蒙上帝的恩惠,我們走,

  • But for the grace of time and chance and entropy's cruel hands --

    但蒙上帝的恩惠,我們走,

  • So open your arms to me,

    但蒙時間和機會的恩惠, 以及熵的殘酷雙手…

  • open your arms to me

    所以向我展開你的雙手,

  • And this will be the one moment that matters,

    向我展開你的雙手,

  • and this will be the one thing we remember,

    這將會是有意義的一刻,

  • and this will be the reason to have been here,

    這將會是我們記得的事,

  • and this will be the one moment that matters

    這將會是一直在這裡的理由,

  • Oh ...

    這將會是有意義的一刻。

  • So won't you stay here with me

    喔…

  • and we'll build 'til we've blistered our hands

    所以你不會待在這裡陪我,

  • So won't you stay here with me and we'll build us some temples,

    我們會建造, 直到我們的雙手起水泡。

  • build us some castles,

    所以你不會待在這裡陪我, 我們會為我們建造一些神殿,

  • build us some monuments

    為我們建造一些城堡,

  • and burn them all right down

    為我們建造一些紀念碑,

  • (Music)

    然後把它們通通燒毀。

  • (Singing) So open your arms to me

    (音樂)

  • And this will be the one moment that matters,

    (唱歌)所以向我展開你的雙手,

  • and this will be the reason to have been here,

    這將會是有意義的一刻,

  • and this will be the one thing we remember,

    這將會是一直在這裡的理由,

  • and this will be the one moment that matters

    這將會是我們記得的事,

  • So won't you stay here with me,

    這將會是有意義的一刻,

  • we'll build 'til we blister our hands

    所以你不會待在這裡陪我,

  • And this will be the one moment that matters --

    我們會建造, 直到我們的雙手起水泡。

  • So won't you stay here with me and build us some temples --

    這將會是有意義的一刻…

  • This will be the one moment that matters --

    所以你不會待在這裡陪我, 為我們建造一些神殿…

  • Build us some temples --

    這將會是有意義的一刻…

  • The one moment that matters --

    為我們建造一些神殿…

  • Build us some monuments --

    有意義的一刻…

  • The one moment that matters

    為我們建造一些紀念碑…

  • Build us some temples --

    有意義的一刻…

  • The one moment that matters.

    為我們建造一些神殿…

  • Build us some monuments --

    有意義的一刻。

  • The one moment that matters, oh

    為我們建造一些紀念碑…

  • (Guitar)

    有意義的一刻,喔。

  • (Applause)

    (吉他)

(Dominoes fall)

譯者: Lilian Chiu 審譯者: NAN-KUN WU

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 US TED 點子 低潮 允許 雙手 建造

【TED】OK圍棋:如何找到一個奇妙的想法(如何找到一個奇妙的想法|OK圍棋)。 (【TED】OK Go: How to find a wonderful idea (How to find a wonderful idea | OK Go))

  • 45 3
    Zenn posted on 2021/01/14
Video vocabulary