Subtitles section Play video
Here's a question that matters.
譯者: 易帆 余 審譯者: Melody Tang
[Is it ethical to evolve the human body?]
這裡有個重要的問題,
Because we're beginning to get all the tools together to evolve ourselves.
(改造人體是否符合道德?)
And we can evolve bacteria and we can evolve plants
因為我們已經開始利用各種工具 來改造自己的身體。
and we can evolve animals,
我們可以改造細菌、 我們可以改造植物,
and we're now reaching a point where we really have to ask,
我們還可以改造動物;
is it really ethical and do we want to evolve human beings?
但是在此時,我們必須要自問:
And as you're thinking about that,
我們真的想要改造人類嗎? 而這是否符合道德?
let me talk about that in the context of prosthetics,
當你在思考這個問題時,
prosthetics past, present, future.
讓我先從「義肢」方面 來談這個話題,
So this is the iron hand
包括義肢的過去、現在、未來。
that belonged to one of the German counts.
這支鐵製手臂
Loved to fight, lost his arm in one of these battles.
是屬於一位德國伯爵的。
No problem, he just made a suit of armor,
好戰的他,在一次戰爭中 失去了一隻手臂,
put it on,
不過沒關係, 他製作了一套鎧甲,
perfect prosthetic.
穿上它,
That's where the concept of ruling with an iron fist comes from.
就是個完美的義肢了。
And of course these prosthetics have been getting more and more useful,
這就是「鐵腕統治」概念的由來。
more and more modern.
當然,這些義肢也越來越好用,
You can hold soft-boiled eggs.
越來越現代化了。
You can have all types of controls, and as you're thinking about that,
你可以用它拿起半熟的水煮蛋。
there are wonderful people like Hugh Herr
你可以任意地操控義肢, 而當你正在這麼想時,
who have been building absolutely extraordinary prosthetics.
像休‧賀爾教授這樣了不起的人,
So the wonderful Aimee Mullins will go out and say,
已經製作出令人讚嘆的義肢。
how tall do I want to be tonight?
好到讓艾美.姆林絲 可以在出門前說:
Or Hugh will say what type of cliff do I want to climb?
「今晚我想要變成多高呢?」
Or does somebody want to run a marathon, or does somebody want to ballroom dance?
或是讓賀爾教授可以說: 「這次我想攀登哪一種峭壁呢?」
And as you adapt these things,
或「有人想穿上義肢跑馬拉松嗎?」 「有人想穿上義肢跳國標舞嗎?」
the interesting thing about prosthetics is they've been coming inside the body.
而當你還在適應這些改變的時候,
So these external prosthetics have now become artificial knees.
更有趣的事情是, 義肢已經進入人體內了。
They've become artificial hips.
所以這些原本在人體外的義肢 現在成為人工關節,
And then they've evolved further
成為人造的大腿骨。
to become not just nice to have
然後,它們又更加進化,
but essential to have.
不只成為人類的好幫手。
So when you're talking about a heart pacemaker as a prosthetic,
現在更成為必需品了。
you're talking about something that isn't just, "I'm missing my leg,"
所以當你提到: 「心律調節器是義肢的一種,」
it's, "if I don't have this, I can die."
代表的意義已經不只是像 「我少了一條腿 」那樣,
And at that point, a prosthetic becomes a symbiotic relationship
而是:「如果沒有它,我會死。 」
with the human body.
此時,義肢和人體
And four of the smartest people that I've ever met --
形成了一種共生的關係。
Ed Boyden, Hugh Herr, Joe Jacobson, Bob Lander --
我所見過最聰明的人當中, 有四個人──
are working on a Center for Extreme Bionics.
埃德.博伊登、休.賀爾、 喬伊.雅各布森、鮑伯.蘭--
And the interesting thing of what you're seeing here is
他們都任職於 「極致仿生研究中心」。
these prosthetics now get integrated into the bone.
你們現在可以看到 一件有趣的事情:
They get integrated into the skin.
現在義肢已經整合到骨骼當中,
They get integrated into the muscle.
整合到皮膚當中,
And one of the other sides of Ed
甚至整合到肌肉當中。
is he's been thinking about how to connect the brain
另一方面,埃德也開始思考:
using light or other mechanisms
如何利用光線或其他機制
directly to things like these prosthetics.
將大腦和義肢
And if you can do that,
直接進行連結。
then you can begin changing fundamental aspects of humanity.
如果你能夠做到這點,
So how quickly you react to something depends on the diameter of a nerve.
那麼你就可以開始 改變人類的基本構造了。
And of course, if you have nerves that are external or prosthetic,
你對事物的反應速度 取決於神經的直徑,
say with light or liquid metal,
當然,如果你有體外神經或是義肢,
then you can increase that diameter
比如說,利用光線或是液態金屬,
and you could even increase it theoretically to the point where,
你可以增加神經的直徑,
as long as you could see the muzzle flash, you could step out of the way of a bullet.
根據理論,我們甚至可以 提升反應速度,
Those are the order of magnitude of changes you're talking about.
到當你一看見槍口火光, 就可以躲開子彈。
This is a fourth sort of level of prosthetics.
這就是我們所謂的 級數的改變了。
These are Phonak hearing aids,
這是屬於第四等級的義肢。
and the reason why these are so interesting
這些是峰力公司製造的助聽器,
is because they cross the threshold from where prosthetics are something
而它們讓人非常感興趣的原因是,
for somebody who is "disabled"
它們跨出了
and they become something that somebody who is "normal"
義肢是給「殘疾」人士使用的門檻,
might want to actually have,
它們變成了「正常人」
because what this prosthetic does, which is really interesting,
也會想用的東西,
is not only does it help you hear,
因為這個助聽器能做的事 真的很有趣。
you can focus your hearing,
它不僅僅能夠幫助你聽見聲音,
so it can hear the conversation going on over there.
還能幫助你專注聆聽,
You can have superhearing.
所以你能夠聽到遠處的對話。
You can have hearing in 360 degrees. You can have white noise.
你可以擁有超強的聽力。
You can record, and oh, by the way, they also put a phone into this.
你可以聽到所有角度的聲音。 你可以聽到白噪音。
So this functions as your hearing aid and also as your phone.
你可以用它錄音。 順便一提,它們還有手機的功能。
And at that point, somebody might actually want to have a prosthetic voluntarily.
所以它不僅是助聽器, 也是你的手機。
All of these thousands of loosely connected little pieces
到那個時候,有些人很可能 會自願去裝義肢了。
are coming together,
這些成千上萬的 看似不相關的小零件,
and it's about time we ask the question,
正在整合當中,
how do we want to evolve human beings over the next century or two?
所以是時候,我們要問:
And for that we turn to a great philosopher
在一、二個世紀內, 我們想如何改造人類?
who was a very smart man despite being a Yankee fan.
針對這個問題, 我們向一位偉大的哲學家求助,
(Laughter)
他是非常聰明的人, 雖然是個洋基球迷。
And Yogi Berra used to say, of course, that it's very tough to make predictions,
(笑聲)
especially about the future.
約吉.貝拉說, 預測不是一件簡單的事情,
(Laughter)
特別是關於未來的預測。
So instead of making a prediction about the future to begin with,
(笑聲)
let's take what's happening in the present with people like Tony Atala,
所以,我們從開始就不先預測未來,
who is redesigning 30-some-odd organs.
讓我們看看當下發生在 托尼.阿塔拉身上的事,
And maybe the ultimate prosthetic isn't having something external, titanium.
他正在重新設計 30 多個的器官。
Maybe the ultimate prosthetic is take your own gene code,
也許終極義肢已經不需要 金屬鈦這種外來的材料。
remake your own body parts,
也許終極義肢會用你自己的基因代碼,
because that's a whole lot more effective than any kind of a prosthetic.
重新製造你身體的一些部分,
But while you're at it, then you can take the work of Craig Venter and Ham Smith.
因為那比任何一種義肢的效果都要好。
And one of the things that we've been doing
順便,你也可以看看
is trying to figure out how to reprogram cells.
克雷格.文特爾 和翰姆.史密斯的作品。
And if you can reprogram a cell,
我們一直以來想要做的事情之一,
then you can change the cells in those organs.
就是找出重新編碼細胞的方法。
So if you can change the cells in those organs,
如果你可以重新編碼細胞,
maybe you make those organs more radiation-resistant.
你就可以改變器官內的細胞。
Maybe you make them absorb more oxygen.
所以,如果你可以改變 器官內的細胞,
Maybe you make them more efficient
也許你就能讓那些器官 更能抵抗輻射。
to filter out stuff that you don't want in your body.
也許你就能使它們 吸收更多的氧氣。
And over the last few weeks, George Church has been in the news a lot
也許你使它們更有效率地
because he's been talking about taking one of these programmable cells
過濾出你體內不需要的物質。
and inserting an entire human genome
過去幾個禮拜, 喬治.丘奇經常上新聞。
into that cell.
因為他一直在談論一種 可編碼的細胞,
And once you can insert an entire human genome into a cell,
以及把整個人類基因組,
then you begin to ask the question,
插入那個細胞的事。
would you want to enhance any of that genome?
一旦你能夠將整個 人類基因組插入細胞當中,
Do you want to enhance a human body?
你就會開始問這樣的問題:
How would you want to enhance a human body?
你要強化哪些基因呢?
Where is it ethical to enhance a human body
你想要強化人體嗎?
and where is it not ethical to enhance a human body?
你想怎樣強化人體呢?
And all of a sudden, what we're doing
那些部分的強化是合乎道德的?
is we've got this multidimensional chess board
而那些部位是不合乎道德的?
where we can change human genetics by using viruses
突然之間,我們正在做的,
to attack things like AIDS,
好像是在一盤多度空間的棋盤,
or we can change the gene code through gene therapy
在那裡我們可以透過病毒 來改變人類的基因,
to do away with some hereditary diseases,
以攻擊愛滋這樣的疾病;
or we can change the environment,
或者透過基因療法改變基因的序列,
and change the expression of those genes in the epigenome
來去除一些遺傳疾病;
and pass that on to the next generations.
或者,我們可以改變環境,
And all of a sudden, it's not just one little bit,
以及改變表觀基因組的基因;
it's all these stacked little bits
然後傳給後代。
that allow you to take little portions of it
突然間,這些不再是 一點點微小的改變,
until all the portions coming together
而是全部的一點一滴累積起來,
lead you to something that's very different.
你可選擇一些小部分,
And a lot of people are very scared by this stuff.
然後將選擇的部分集合起來,
And it does sound scary, and there are risks to this stuff.
你就變得非常不同了。
So why in the world would you ever want to do this stuff?
很多人對此感到害怕。
Why would we really want to alter the human body
這聽起來確實很恐怖,也有風險。
in a fundamental way?
為什麼我們還是想要這麼做呢?
The answer lies in part
為什麼我們想要
with Lord Rees,
從基本上改變人體呢?
astronomer royal of Great Britain.
提供我們部分答案的
And one of his favorite sayings is the universe is 100 percent malevolent.
是里斯男爵,
So what does that mean?
英國皇家天文學家,
It means if you take any one of your bodies at random,
他最喜歡說的一句話就是: 宇宙是百分之百惡劣的環境。
drop it anywhere in the universe,
這句話是什麽意思?
drop it in space, you die.
意思就是,如果從人類當中
Drop it on the Sun, you die.
隨機選出一位,
Drop it on the surface of Mercury, you die.
把他丟到宇宙的任何一個地方,
Drop it near a supernova, you die.
丟到外太空,你就會死。
But fortunately, it's only about 80 percent effective.
丟到太陽上,你就會死。
So as a great physicist once said,
丟到水星表面上,你也會死。
there's these little upstream eddies of biology
丟到超新星附近,還是死。
that create order in this rapid torrent of entropy.
但還好,這句話 只有 80% 是正確的。
So as the universe dissipates energy,
一位偉大的物理學家曾說過,
there's these upstream eddies that create biological order.
在生物界,小小的上游漩渦,
Now, the problem with eddies is,
在混沌的熵流中創造了致序。
they tend to disappear.
就在宇宙分散能量的同時,
They shift. They move in rivers.
這些上游漩渦創造了生物的秩序。
And because of that, when an eddy shifts,
然而,漩渦的問題是,
when the Earth becomes a snowball, when the Earth becomes very hot,
它們會消失,
when the Earth gets hit by an asteroid, when you have supervolcanoes,
它們轉向,在河中移動。
when you have solar flares,
因此,當有漩渦移動的時候,
when you have potentially extinction-level events
當地球變成雪球的時候, 或是變得炙熱的時候,
like the next election --
當地球被小行星撞擊的時候, 當超級火山爆發的時候,
(Laughter)
當太陽耀斑爆發的時候,
then all of a sudden, you can have periodic extinctions.
當我們遇到潛在的毀滅事件的時候,
And by the way, that's happened five times on Earth,
比如下屆總統選舉——
and therefore it is very likely
(笑聲)
that the human species on Earth is going to go extinct someday.
突然間,我們就會遇到 周期性的地球大滅絕。
Not next week,
順便提一下,這在地球上 已經發生過五次了,
not next month,
因此,人類有朝一日
maybe in November, but maybe 10,000 years after that.
很有可能在地球上消失。
As you're thinking of the consequence of that,
不是下禮拜,
if you believe that extinctions are common and natural
不是下個月,
and normal and occur periodically,
也許就在 11 月, 也許是那之後的一萬年。
it becomes a moral imperative to diversify our species.
一旦考慮到人類滅絕的後果,
And it becomes a moral imperative
如果你相信大滅絕是常見且自然的,
because it's going to be really hard to live on Mars
正常的而且會周期性地發生,
if we don't fundamentally modify the human body.
那麼,將我們的物種多樣化 在道德上就變得勢在必行了。
Right?
它成為道德上的必要性的原因是,
You go from one cell,
因為如果我們不從基本上改善人體,
mom and dad coming together to make one cell,
人類在火星上很難生存。
in a cascade to 10 trillion cells.
對嗎?
We don't know, if you change the gravity substantially,
我們都來自一個細胞,
if the same thing will happen to create your body.
由父母結合所產生的細胞,
We do know that if you expose our bodies as they currently are
經由分裂變成了 10 兆個細胞。
to a lot of radiation, we will die.
我們不敢確定當引力有巨大變化時,
So as you're thinking of that, you have to really redesign things
相同的過程是否還會 在我們的體內發生。
just to get to Mars.
目前我們能確定的是,
Forget about the moons of Neptune or Jupiter.
如果你將自己的身體 暴露在強輻射下,
And to borrow from Nikolai Kardashev,
我們就會死。
let's think about life in a series of scales.
所以當你在想這些時,
So Life One civilization
光是去火星, 我們就得重新設計人體。
is a civilization that begins to alter his or her looks.
更不用說去海王星或木星了。
And we've been doing that for thousands of years.
借用一下尼古拉·卡爾達肖夫的話 (前蘇聯天體物理學家),
You've got tummy tucks and you've got this and you've got that.
讓我們將生命想成是一系列的文明,
You alter your looks, and I'm told
在一級生命文明當中
that not all of those alterations take place for medical reasons.
人類可以改變長相。
(Laughter)
我們已經這樣做了數千年了。
Seems odd.
你可以做腹部整形, 整整這兒,整整那兒。
A Life Two civilization is a different civilization.
你能改變你的外觀,我聽人家說
A Life Two civilization alters fundamental aspects of the body.
不是所有的整形都與醫療有關。
So you put human growth hormone in, the person grows taller,
(笑聲)
or you put x in and the person gets fatter or loses metabolism
好像有點怪。
or does a whole series of things,
二級生命文明就不同了。
but you're altering the functions in a fundamental way.
二級生命文明可以改變 身體的基本特徵。
To become an intrasolar civilization,
你可以注射生長激素, 使人長的更高,
we're going to have to create a Life Three civilization,
或者使用某種藥物, 讓人變胖或降低新陳代謝,
and that looks very different from what we've got here.
或者進行一系列的改變,
Maybe you splice in Deinococcus radiodurans
但你已經在基本上改變 人體的功能了。
so that the cells can resplice after a lot of exposure to radiation.
要成為太陽系內的文明,
Maybe you breathe by having oxygen flow through your blood
我們必須創造出三級生命文明,
instead of through your lungs.
這跟我們現在的世界完全不同。
But you're talking about really radical redesigns,
也許你會被植入 「抗輻射奇異球菌」,
and one of the interesting things that's happened in the last decade
讓細胞暴露在大量輻射 之後仍可重新結合。
is we've discovered a whole lot of planets out there.
也許你的呼吸是由氧氣 直接進入血液當中,
And some of them may be Earth-like.
而不是肺中。
The problem is, if we ever want to get to these planets,
但是我們正在說的 是完全徹底的重新設計,
the fastest human objects --
在過去十年間 發生了一件有趣的事情,
Juno and Voyager and the rest of this stuff --
就是我們在宇宙中 發現了很多的行星。
take tens of thousands of years
其中有些可能很像地球。
to get from here to the nearest solar system.
問題是,如果我們想要 到達那些行星,
So if you want to start exploring beaches somewhere else,
最快的人造飛行器——
or you want to see two-sun sunsets,
朱諾號和航海家太空船, 還有其它類似的東西——
then you're talking about something that is very different,
也要花個數萬年,
because you have to change the timescale and the body of humans
才能到達離我們最近的恒星系。
in ways which may be absolutely unrecognizable.
所以,如果你想在 其他星球的海灘上散步,
And that's a Life Four civilization.
或者想要看到兩個太陽的日落,
Now, we can't even begin to imagine what that might look like,
那麼你在談的是非常不同的,
but we're beginning to get glimpses
因為你必須以完全超乎想像的程度,
of instruments that might take us even that far.
改變時間的維度和人體的構造。
And let me give you two examples.
這就是四級生命文明。
So this is the wonderful Floyd Romesberg,
雖然我們無法想像 我們會變成什麽樣子,
and one of the things that Floyd's been doing
但是我們已經能稍微瞥見
is he's been playing with the basic chemistry of life.
可以把我們帶往那種地方的設備了。
So all life on this planet is made in ATCGs, the four letters of DNA.
我給各位舉兩個例子:
All bacteria, all plants, all animals, all humans, all cows,
這位是我們出色的 弗洛伊德·瑞姆斯伯格,
everything else.
弗洛伊德一直在做的一件事就是
And what Floyd did is he changed out two of those base pairs,
研究基礎生命化學。
so it's ATXY.
地球上所有生命都由 DNA 的 四個字母 ATCG 所組成,
And that means that you now have a parallel system to make life,
所有的細菌、植物、 動物、人類、牛,
to make babies, to reproduce, to evolve,
每一樣都由 ATCG 組成。
that doesn't mate with most things on Earth
弗洛伊德做的研究就是 改變其中的兩組鹼基對,
or in fact maybe with nothing on Earth.
變成 ATXY 的組合。
Maybe you make plants that are immune to all bacteria.
意思就是,你也有一個 可以創造生命的平行系統,
Maybe you make plants that are immune to all viruses.
你可以造出小生命、 可以繁殖、進化,
But why is that so interesting?
但不能與地球上大多數的生命配對,
It means that we are not a unique solution.
或者說地球上根本沒有生物可配對。
It means you can create alternate chemistries to us
也許你可以製造出 對所有細菌免疫的植物。
that could be chemistries adaptable to a very different planet
也許你能製造出 對所有病毒免疫的植物。
that could create life and heredity.
為什麼這讓人感興趣呢?
The second experiment,
這意味著,人類不是 唯一的解決方案。
or the other implication of this experiment,
也就是說,你能夠在我們體內 造出不同的化學成分,
is that all of you, all life is based on 20 amino acids.
以能夠適應不同星球上的生活,
If you don't substitute two amino acids,
我們仍然能創造生命、繁衍後代。
if you don't say ATXY, if you say ATCG + XY,
第二個實驗,
then you go from 20 building blocks to 172,
或者說是這個實驗的另一個含義,
and all of a sudden you've got 172 building blocks of amino acids
就是我們所有人,所有的生命 都是由 20 種氨基酸所組成。
to build life-forms in very different shapes.
如果你不替換其中兩個,
The second experiment to think about is a really weird experiment
比如,你不用 ATXY, 而是用 ATCG + XY,
that's been taking place in China.
那麼,你就能夠從 20 種 氨基酸增長到 172 種,
So this guy has been transplanting hundreds of mouse heads.
突然間,我們就有了 172 種 基礎氨基酸的模型,
Right?
可以建造出完全不同的生命形式。
And why is that an interesting experiment?
第二個實驗,是在中國做的,
Well, think of the first heart transplants.
一個非常詭異的實驗。
One of the things they used to do
這傢伙已經換植過 上百隻老鼠的頭了。
is they used to bring in the wife or the daughter of the donor
是不是?
so the donee could tell the doctors,
為什麽這是個有趣的實驗呢?
"Do you recognize this person? Do you love this person?
回想一下,當第一顆心臟被移植時。
Do you feel anything for this person?"
醫生以前常做一件事,
We laugh about that today.
就是把器官捐贈者的 太太或女兒叫過來,
We laugh because we know the heart is a muscle,
然後醫生問被捐贈的人,
but for hundreds of thousands of years, or tens of thousands of years,
「你認識這個人嗎?你愛她嗎?
"I gave her my heart. She took my heart. She broke my heart."
你看到她,有什麼感覺呢?」
We thought this was emotion
今天,我們會把這當笑話看。
and we thought maybe emotions were transplanted with the heart. Nope.
我們笑的原因,是因為我們知道 心臟只是一塊肌肉,
So how about the brain?
但是,在幾百、幾千或幾萬年前,
Two possible outcomes to this experiment.
「我把心獻給了她, 她偷走了我的心,她讓我心碎。」
If you can get a mouse
我們把心臟當成情感的來源,
that is functional,
我們以為情感會跟隨心臟 一同被移植,但並沒有。
then you can see,
但如果是換成大腦呢?
is the new brain a blank slate?
這實驗有兩種可能的結果。
And boy, does that have implications.
如果你拿一隻老鼠來,
Second option:
仍活著的,
the new mouse recognizes Minnie Mouse.
那你就能觀察到,
The new mouse remembers what it's afraid of,
牠的新大腦是否一片空白?
remembers how to navigate the maze,
還是,這個大腦還有原有的意識?
and if that is true,
第二個選擇:
then you can transplant memory and consciousness.
新的老鼠還記得牠的戀愛對象。
And then the really interesting question is,
新的老鼠還記得牠害怕什麽,
if you can transplant this, is the only input-output mechanism
記得如何走出迷宮,
this down here?
若是果真如此,
Or could you transplant that consciousness into something
你就能夠移植你的記憶和意識。
that would be very different,
然後就引發一個有趣的問題,
that would last in space,
如果你可以移植這個, 那是人體唯一
that would last tens of thousands of years,
對於頭以下的身體的輸出輸入機制,
that would be a completely redesigned body
或者說,我們能否將意識轉入到一個
that could hold consciousness for a long, long period of time?
完全不同的東西裡?
And let's come back to the first question:
讓它能夠在宇宙中長遠留存,
Why would you ever want to do that?
留存數萬年?
Well, I'll tell you why.
那會是一個重新設計的身體,
Because this is the ultimate selfie.
可以將意識留存一段很長的時間嗎?
(Laughter)
讓我們重新回到第一個問題:
This is taken from six billion miles away,
到底為什麼我們想要這麼做呢?
and that's Earth.
好吧,讓我來告訴你原因。
And that's all of us.
因為這張是我們的終極自拍照。
And if that little thing goes, all of humanity goes.
(笑聲)
And the reason you want to alter the human body
從六十億英哩的外太空拍的,
is because you eventually want a picture that says,
那是地球。
that's us, and that's us,
我們全部人就這麼個小白點。
and that's us,
如果那個小白點不見了, 人類就不見了。
because that's the way humanity survives long-term extinction.
我們之所以想要改造人體,
And that's the reason why it turns out
是因為我們最終想要 在一張照片寫著,
it's actually unethical not to evolve the human body
這是我們,這是我們,
even though it can be scary, even though it can be challenging,
這也是我們,
but it's what's going to allow us to explore, live
因為這是人類延續生命 避免被滅絕的方法。
and get to places we can't even dream of today,
這就是為什麼,
but which our great-great-great-great- grandchildren might someday.
不進化人體才是真的不道德,
Thank you very much.
即使進化可能很可怕, 即使進化可能很困難,
(Applause)
但進化可以讓我們探索、生存,