Subtitles section Play video
John Shaffner designed the most famous New York City apartment of all time.
John Shaffner 設計了紐約最著名的公寓
Except it only had three walls
除了這間公寓只有三面牆
and no ceiling.
而且沒有天花板
And it wasn't actually in New York.
這間公寓實際上並不在紐約
This is my apartment, and I like it!
這是我的公寓,我很喜歡!
John Shaffner designed the set of Friends.
John Shaffner 設計《六人行》的布景
John is a production designer,
John 是美術指導
and John has worked on a lot of shows.
而且他做過很多戲劇的布景
I've done 44 series, and 68 pilots.
做了 44 個系列和 68 部試播集
“Dharma and Greg,” “The Drew Carey Show,”
《老公老婆不登對》、《寶貝一族》
“Two and a Half Men,” “Big Bang Theory.”
《男人兩個半》、《生活大爆炸》
And most notably, “Friends.”
以及最知名的《六人行》
When I get assigned a new show,
當我接到一個新節目的工作
I do what is called a sketch model in white paper.
我在白紙上設計草圖模型
And you hold it up and you close one eye, and you squint.
你把模型拿起來,閉上一隻眼睛瞇起來看
And you can see just what the camera is gonna see.
你就可以看到攝影機拍攝到的模樣
Hello.
哈囉
When we were presenting “Friends,”
我們在呈現《六人行》的時候
I presented a white model,
我展示了一個全白的模型
and the producer looked at it and said,
然後製作人看了看並說:
"Well, now what are we going to do about color?"
「嗯,我們該怎麼處理顏色呢?」
What do you want to do?
你打算怎麼辦?
And I said, "I think we should paint the set purple."
然後我說:「我覺得我們應該漆成紫色。」
- Ooh. - Uh oh.
- 噢 - 啊喔
Everybody was really anxious about.
大家都很焦慮
Nobody like change.
沒人喜歡改變
Until I painted the little model purple.
直到我把小模型塗成紫色
It's purple!
是紫色的!
Color's really important in terms of establishing the show identity.
色彩在確立戲劇特性方面非常重要
- Hey, ooh, slow down!
- 嘿,噢,慢一點!
When you switch to “Friends,”
當你轉台看到《六人行》
you saw that it was purple, and you stayed tuned.
你看到這是紫色的,然後你就不會轉台
One of the responsibilities of a production designer
一個美術指導的責任之一
is to look into the future, if you can.
就是展望未來,如果可以的話
(screaming)
(尖叫聲)
We put a door all the way up this hallway
我們在走廊上放了一扇門
and we really didn't say where it went to.
但我們真的沒有決定會通往到哪裡
I said, "Why don't we just wait and see where the stories take us?"
我說:「我們何不等著看這個故事的發展?」
So all of a sudden, years into the show,
所以突然間,經過幾年的演出
we've never seen this door open.
我們從來沒有看到這扇門打開
I wasn't trying to open your closet,
我沒有偷偷打開你的儲藏室
I wasn't trying to open your closet, I swear!
我沒有偷偷打開你的儲藏室,我發誓!
They do an entire episode about
他們做了一整集關於
this was Monica's messy closet.
Monica 雜亂的儲藏室
Oh my God!
噢我的天啊!
(laughter)
(笑聲)
(gasps)
(倒抽氣)
I definitely think that the coffee house on Friends
我很肯定《六人行》的咖啡廳
sort of influenced our culture of where
影響了我們的文化
people like to meet and hang around.
大家都喜歡約在那裡見面和閒逛
Thank you.
謝謝
And now, of course, 25 years later,
現在,當然,25 年過去了
there's a coffee house on every corner.
每個街角都有一間咖啡廳
I'm surprised how many of them have overstuffed chairs.
我很驚訝有多少間店會有多餘的座椅
What am I going to do?
我該去哪裡?
In the pilot, the moment when Rachel
在試播集中,Rachel 穿著
walks through the door in her wedding dress
她的婚紗走進門的那一刻
is a pivotal moment.
是一個關鍵
We made a decision to put the door up here on a diagonal.
我們决定把這扇門放在對角線上
She walks, pow, through those doors
她走過來,砰,通過這些門
and straight to the camera
然後直奔攝影機
and everybody had to, like, physically turn and look.
每個人都必須轉動身體去看
This is everybody.
這是大家
This is Chandler, and Phoebe, and Joey.
這是 Chandler、Phoebe 和 Joey
And you remember my brother, Ross?
你記得我的哥哥 Ross 吧?
Sure!
當然!
- Hey. - Hi.
- 嘿 - 嗨
Oh! (laughter)
噢!(笑聲)
Who knew that that was going to be the beginning
誰知道這將會是
of 10 years of a number one show on television?
在電視節目長達 10 年最好的影集的開始?
Audiences relate to sitcoms because once you get
觀眾和情景喜劇有連結,因為一旦你
to know the characters, you become invested in their story.
瞭解了角色,你就投入到他們的故事
So it's easy to turn on and watch an episode of Friends.
所以觀眾很容易打開電視和觀看一集《六人行》
It's a comfort coming back to visit with these characters
我很開心能回來看到這些角色
and be with them for that half hour.
而且和他們待在一起半個小時
I'm so lucky I got to design Friends.
我很幸運能設計《六人行》的布景