Subtitles section Play video
Hey, I was doing just fine before I met you
嘿,在我遇到你之前,我的生活明明是如此美好的呀
I drink too much and that's an issue but I'm OK
我夜夜買醉,好像有點不好,但這沒什麼大不了
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
嘿,告訴你的朋友們,我真的很高興認識他們
But I hope I never see them again
但我希望我再也不要見到他們
I know it breaks your heart
我知道這樣傷透了你的心
Moved to the city in a broke down car and
開著破爛的車搬進了城市中
Four years, no calls
四年來渺無音訊
Now you're looking pretty in a hotel bar
在飯店酒吧前的你看起來依然這麼美麗
And I can't stop
而我.......真的無法停止想你
No, I can't stop
不...我想應該是我不想要停止想你吧
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
而寶貝,在你的車後座,你將我向你拉近
That I know you can't afford
我知道,這樣讓你欲罷不能
Bite that tattoo on your shoulder
咬了一口你肩上的刺青
Pull the sheets right off the corner
拉起了角落裡的床單
Of the mattress that you stole
從你在的室友偷來的床墊上
From your roommate back in Boulder
我們將會永垂不朽
We ain't ever getting older
我們將會永垂不朽
We ain't ever getting older
我們將會永垂不朽
We ain't ever getting older
你看起來就如我們初見面時一樣美麗
You, look as good as the day I met you
我忘了當初為何要離開你,但我想我應該是腦子有病吧
I forget just why I left you, I was insane
留下來吧,繼續播著那首Blink-182的歌
Stay, and play that Blink-182 song
那首我們在車上聽得如癡如醉的歌,好嗎?
That we beat to death in Tucson, okay?
我知道這樣傷透了你的心
I know it breaks your heart
開著破爛的車搬進了城市中
Moved to the city in a broke down car and
四年來渺無音訊
Four years, no calls
現在你在飯店酒吧前,卻依然如此美麗
Now you're looking pretty in a hotel bar
我真的無法停止想你呀
And I can't stop
不...應該是我不想停止這種想念吧
No, I can't stop
而寶貝,在你的Rover裡,你將我向你拉近
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
我知道,這樣讓你欲罷不能
That I know you can't afford
咬了一口你肩上的刺青
Bite that tattoo on your shoulder
拉起了角落裡的床單
Pull the sheets right off the corner
那個你從你在室友那裏偷來的床墊上
Of the mattress that you stole
我們永垂不朽
From your roommate back in Boulder
我們永垂不朽
We ain't ever getting older
我們將會永垂不朽呀
We ain't ever getting older
We ain't ever getting older
SUBSCRIBE