Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • The first 10 amendments to the U.S. Constitution --

    美國憲法的首十個修正案

  • also known as the Bill of Rights --

    亦稱為權利法案

  • were ratified or passed over 200 years ago.

    它們在200多年前獲批準生效或獲得通過

  • But even though they're a bit, well, old,

    雖然它們有點,嗯,年代久遠

  • these first 10 amendments are still the most debated and discussed section of our Constitution today.

    但這些修正案,仍是我們憲法裏爭議最大和最多人討論的部份

  • So can you remember what they are? Let's take a look.

    你還記得它們說些甚麼嗎?讓我們看看吧

  • The First Amendment is the freedom of speech, press, religion, assembly and petition.

    第一修正案關乎言論、出版、宗教、集會和示威的自由

  • This may be the most revered of the amendments.

    它可能是最受人尊重的一條修正案

  • The First Amendment protects our rights to say and write our opinions,

    第一修正案保護我們有權說出和寫出自己的意見

  • worship how we please, assemble together peacefully,

    按自己的心意崇拜、和平地集會

  • and petition our government if we feel the need.

    和在我們覺得有需要時向政府請願

  • The Second Amendment is the right to bear arms.

    第二修正案關乎擁有武器的權利

  • The original intent of the Second Amendment was to protect colonists from the invading British soldiers,

    第二修正案的原意是讓殖民者在英兵入侵時可以保護自己

  • but it now guarantees that you have the right to own a gun to defend yourself and your property.

    但現在它確保你有權擁有槍械去保護你自己和你的財產

  • The Third Amendment is called the quartering amendment.

    第三修正案亦稱為進駐民房修正案

  • It was written in response to the British occupation,

    這條文是因應英兵佔領而作的回應

  • and as a result of the colonists having to house -- or quarter -- soldiers in their homes during the American Revolution.

    因為在美國革命期間,殖民者被迫要收留士兵在他們家裏

  • Because of this amendment, our government can never force us to house soldiers in our home.

    基於這修正案,政府永不可以迫令我們在家裏收留士兵

  • The Fourth Amendment is the right to search and seizure.

    第四修正案關乎免於不合理搜查和扣押的權利

  • The police can't come into our home without a search warrant and take our personal property.

    警察不能沒有搜查令便進入我們家裏,拿走我們個人財物

  • Today, many concerns have arisen about our rights to privacy in technology.

    今天,社會上出現很多在科技上保護隱私的關注

  • For example, can the government track your location with your smartphone,

    例如,政府可否利用你的手提電話追踪你的位置

  • or can social media postings such as on Facebook and Twitter be used without a warrant?

    我們在社交媒體如面書或微博上的留言 可否未有搜查令而被取用?

  • On to the Fifth. It's all about due process.

    第五修正案是有關正當法律程序

  • You've probably heard the phrase "I plead the Fifth" in movies or on TV.

    你可能在電影或電視上聽人說過 “我拒絕回答”

  • They're talking about the Fifth Amendment, which says that you don't have to take the witness stand against yourself

    他們談的正是第五修正案,你不需要作出對自己不利的證供

  • if you may end up incriminating yourself.

    如果你有可能因而被撿控的話

  • OK, we're halfway done.

    好,我們已經談到一半了

  • The Sixth and Seventh Amendments are about how the legal system works.

    第六和第七修正案關乎我們司法系統的運作

  • If you're accused of a crime, you have the right to a speedy public trial and an impartial jury.

    如果你被控犯了罪,你有權獲得 迅速、公開、和有公正陪審團參與的審訊

  • You also have the right to a lawyer, and the right to take the stand if you choose.

    你也有權由律師辯護,如你願意也可以自辯

  • This is important because it will prevent the accused from sitting in prison forever

    這是重要的,因為它可防止被告終身坐在牢裏

  • and insists that the prosecution proceed with undue delay.

    但又確保起訴程序不會受到不必要的延誤

  • The Seventh says that if you're charged with a crime,

    第七修正案說你如被控告某個罪名

  • you have the right to a jury trial where 12 impartial peers decide your innocence or guilt in the courtroom,

    你有權要求陪審團審判,讓12名公正的人決定你是否有罪

  • as opposed to a judge doing it all alone.

    而不是讓法官獨攬大權

  • The Eight Amendment prohibits cruel and unusual punishment.

    第八修正案禁止殘酷和異常的懲罰

  • Is the death penalty cruel? Is it unusual?

    死刑是否殘酷?是否異常?

  • It's hard for Americans to agree on the definitions of cruel and unusual.

    美國人對何謂殘酷和異常沒有一致的看法

  • The Ninth and 10th Amendments are called the non-rights amendments.

    第九和第十修正案亦稱為非權利法案

  • They say that the rights not listed in the Bill of Rights are maintained by the people in the states.

    它們說沒有在權利法案列出的權利屬於人民和各州

  • We have other rights that are not listed in the Constitution,

    我們享有其他沒有在憲法列出的權利

  • and the states have the right to make their own policies,

    而各州也有權訂立各自的政策

  • like instituting state taxes.

    例如徵收州稅

  • So now you know all 10 amendments.

    現在大家都已認識了所有10個修正案

  • Can you remember them all? If not, remember this:

    你們可以全記得它們嗎?如果不可以,請記着

  • the Bill of Rights are a crucial piece of American history,

    權利法案是美國歷史的重要部份

  • and though society has undergone many changes these past 200 and some years,

    雖然過去200年來社會經歷了許多改變

  • the interpretation and application of these amendments are as vital today as they were when they were written.

    但在今天,解釋和應用這些修正案 跟它們當初被寫成時同樣重要

The first 10 amendments to the U.S. Constitution --

美國憲法的首十個修正案

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it