Subtitles section Play video
[One day I was lowering a pizza when there was a gust of wind.]
[有一天我在把披薩送下去的時候,剛好有一陣強風。]
[The pizza took off and fell on a customer's face because I didn't have time to warn him.]
[那個披薩就被吹走然後掉在客人的臉上,因為我來不及警告他。]
In the center of Havana, there's a pair of entrepreneurs who are taking pizza delivery to new heights.
在哈瓦那的中心,有一對企業家將披薩外送提升到新層次。
[I'm Marta one, the older one, and she's Marta two, the younger one.]
[我是 Marta 一號,比較老的那個,而她是 Marta 二號,比較年輕的那個。]
[Two Hawaiians.]
[兩份夏威夷。]
[How much longer for the cheese and onion?]
[起司跟洋蔥還要多久?]
[They're on the way? Great.]
[在路上了嗎?很好。]
[At first, we carried the pizza down the stairs. This would tire us out.]
[起初,我們走樓梯送披薩,但那樣太累了。]
[People started giving us all kinds of ideas until someone suggested we lower the pizza from the balcony in a basket.]
[人們開始給我們各種點子,直到有個人建議我們把披薩放在籃子裡從陽台送下去。]
In 2010, Marta number one and her husband were granted a private business license and opened up a pizzeria.
在 2010 年,Marta 一號和她先生拿到私人營業證照並開了一家披薩店。
A few months ago, her husband passed away.
幾個月前,她先生過世了。
Now her best friend is helping her keep the pizzeria alive.
現在她最要好的朋友在幫她維持披薩店運作。
[The pizzeria's called A Mi Manera because you order the pizza the way you want it and we make it.]
[這家披薩店叫做 A Mi Manera,因為你可以點你想要的披薩,我們就會做出來。]
Since then, the pizzeria, which operates from Marta number one's roof, has filled countless stomachs with their secret recipe.
從那時候開始,在 Marta 一號管理的披薩店內吃了披薩店神秘配方的顧客不計其數。
[The key to the taste of the pizza is in the dough and the sauce.]
[披薩的口味關鍵在於麵團跟醬。]
[Every pizza maker has their own sauce and dough.]
[每個披薩師傅都有自己的獨門醬及麵團。]
[They don't reveal their secret.]
[他們不會透露他們的秘密配方。]
[We've tried to be consistent with our dough. Here it's handmade.]
[我們對於我們的麵團很講究,是手工的。]
[The quality of this pizza is indisputable. People come form all over to eat our pizza.]
[這披薩的質量是無可置疑的,人們從四面八方前來吃我們的披薩。]
[Pizza helps Cubans survive and persevere.]
[披薩幫助古巴人生存和堅持不懈。]
Ever since Marta number two joined Marta number one in business,
自從 Marta 二號加入了 Marta 一號的生意,
the two have formed a true partnership.
他們兩個建立了真誠的夥伴關係。
[The two Martas can do whatever they feel is right.]
[兩個 Marta 可以做任何她們覺得對的事。]
[Either one of us has the power to decide what's missing or what needs to be better for the business.]
[我們中的任何一個人都有權決定什麼遺漏了,或者事業有什麼需要改善。]
[I always try to do things while laughing because laughter brightens up the day.]
[我總是在笑的時候工作,因為笑聲讓一天變得快樂起來。]
[A smile is tremendously valuable.]
[微笑是非常有價值的。]