Subtitles section Play video
Neil: Hello and welcome to 6 Minute
尼爾:哈囉!歡迎收聽「六分鐘學英文」
English. I'm Neil.
我是尼爾
Rob: And hello, I'm Rob.
勞勃:嗨!我是勞勃
Neil: Today's topic is about our health
今天的主題跟健康有關
and in particular our hearts. How's your
特別是我們的心臟
heart, Rob?
你的心臟怎麼樣,勞勃?
Rob: Er, fine, I hope, as far as I know.
勞勃:還行吧,我想,就我所知
Neil: Do you take care of it?
尼爾:你平常會照顧它嗎?
Rob : Well, not my heart specifically, but
勞勃:我不會特別照顧它
my health in general, yes. I like to exercise
但是我會注意我的身體是否健康。我平常會
regularly and I try to eat healthy foods.
有規律地運動、並且盡量吃健康的食物
Neil: So that cheese burger I saw you eating
尼爾:所以,我剛剛看到你在吃的那個起司漢堡
just now was a healthy cheese burger?
其實是一個健康起司漢堡?
Rob: Fake news! You're making that up, Neil!
勞勃:這不是真的!你別瞎掰,尼爾!
Don't believe him, listeners. It would break
聽眾們,別相信他
my heart if people thought I ate junk food.
如果大家以為我吃了垃圾食物,我會心碎
Neil: Now that's an interesting expression.
尼爾:這是一個有趣的表達方式
'It would break my heart.' We say that
「這會讓我心碎。」
when we talk about things that upset us.
我們在有事情讓我們感到難過時,會這樣說
Of course, we don't really mean that our heart
當然,我們並不是真的表示我們的心臟
is actually breaking.
裂成兩半了
Rob: However, you do sometimes hear stories
勞勃:不過,偶爾你會聽到
about people who they say 'died from a broken
一些故事是說,有些人
heart'.
因為心碎而死
Neil: That is today's topic - Can you die
尼爾:這就是今天的主題 —
from a broken heart? First though, the quiz
人們有可能會因為心碎而死嗎?首先,
question. The first human-to-human heart transplant
我們來個小測驗。全世界第一個人類心臟移植手術
took place in 1967. But what country was it
是在 1967 年進行的。那麼,又是在哪個國家呢?
in? Was it a) South Africa, b) USA or c) China
是在 (A) 南非、(B) 美國、還是 (C) 中國?
What do you think, Rob?
你覺得呢,勞勃?
Rob: Well, I think it is definitely
勞勃:我覺得一定是在
a) South Africa.
(A) 南非
Neil: OK, we'll give you the answer at the
尼爾:好的,我們在節目尾聲
end of the programme.
會公布答案
Now back to the subject of broken hearts and
現在回到我們的主題:心碎、和人們有沒有可能
if you can die from one. Dr Nikki Stamp is
會因此而死。妮基·史坦普是一位
an Australian heart surgeon. She's written
澳洲的心臟外科醫師。她寫了一本書
a book, helpfully called 'Can You Die From
很有幫助地,書名就叫做
A Broken Heart?' She was a guest on the
「你可能會心碎而死嗎?」她是 BBC 廣播四台
BBC Radio 4 programme Woman's Hour and was
「女性時刻」節目裡的來賓,節目中
asked that very question. Does she think it
她被問到了這個問題。她是否認為
is possible?
這是可能的呢?
Dr Nikki Stamp: Yes, short answer is yes.
妮基·史坦普醫生:是的,簡單來說是有可能的
It's a little bit more nuanced than that.
不過這其中有一些細微的差異
For most of us when we have a broken heart
對於大部分的人來說,當我們覺得心碎的時候
whether it's bereavement or a relationship
不管是因為親友去世、或是一段關係
coming to an end we will be fine. We'll
的結束,我們最後都會走過來
muddle our way through it, we'll take not
我們會設法克服這件事,即使過程中我們或許
so good care of ourselves but we'll get
不會好好照顧自己,但是最終會撐過去
there. However the physical effects still
然而,實質的影響仍然會發生
happen and it is a big stress on your emotions
而且,不僅明顯在情緒上產生很大的壓力
obviously but also on your body.
它也會影響你的身體
Neil: So she says, yes, it is possible to
尼爾:所以她說,因為心碎而死
die from a broken heart. But, Rob, is it as
是有可能的。不過,勞勃
clear and simple as that?
這件事有這麼簡單明瞭嗎?
Rob: Well, no. She said it was a bit more
勞勃:沒有。她說這狀況中
nuanced. This means it's not a simple relationship.
又存在著許多細微差異。這表示,這其中牽涉到的關係並不只有一種
A situation that is nuanced has small but
一個 nuanced 的狀況代表,它其中牽涉到了許多微小
possibly important differences.
但是可能具有重大影響力的差異
Neil: She mentioned a couple of situations
尼爾:她還提到一些情況是
where we say that people could have a broken
讓人們會有心碎的感受的
heart, didn't she?
對吧?
Rob: Yes, she talked about times of great
勞勃:沒錯,她提到一些會
unhappiness and emotional stress. One of the
讓人非常難過、或感到很有壓力的時刻。她提到的其中一種
ones she mentioned was bereavement. Bereavement
是來自失去親友的哀慟
is the intense feeling of sadness we get when
bereavement 指的是,當我們失去親友的時候
someone close to us dies.
那種心理上的強烈悲傷
Neil: The other situation where we say people
尼爾:另一種我們會說某人心碎的狀況是
are broken-hearted is, as Dr Stamp said, when
如史坦普醫生所講的,
a relationship comes to an end. So if your
當一段關係畫下句點的時候。所以,
boyfriend, girlfriend, husband wife or lover
如果你的男友、女友、先生或太太、或情人
decides they no longer want to be with you.
決定他們不想再跟你在一起的時候 (可能就會有心碎的感覺)
Rob: So these are times when we use the expression
勞勃:這些就是我們會用「覺得感到心碎」
to be broken-hearted. But, thankfully, they
來表達感受的時候。不過還好,
don't usually lead to death. She said that
這通常不會導致死亡。她說
usually we muddle through. This expression
我們通常會想辦法應付過去 (muddle through)
means that we get through our sadness. Maybe
意思是,我們會從悲傷中走出來
slowly and maybe we don't think clearly
或許會走地有點慢、而且我們可能沒想清楚
and don't make the right decisions – but
就做了錯誤的決定
in the end, we mend our broken hearts.
不過,最後,我們還是能修補受傷的心
Neil: For some people, a few people though,
尼爾:對於有些中的少數人來說,
the emotional stress does have an effect on
心碎帶來的情緒壓力會對身體
the body, it does lead to physical symptoms
帶來影響,它會帶來一些生理上的症狀
and sometimes, sadly, death. Here's Dr Stamp
不幸地是,有時候它會導致死亡。我們來聽聽
again. Which expression does she use instead
史坦普醫生怎麼用另一種方式
of the word 'died'?
表達「死亡」?
Dr Nikki Stamp: And then for some people,
史坦普醫生:有些人
you will die of a broken heart. We do tend
可能會因為心碎而死。我們的確會
to see that in elderly people who you know, a few
在我們認識的長者身上看到這樣的例子,像是
weeks after grandma passed away,
奶奶過世後的幾個禮拜
grandad passed away not long after.
爺爺也跟著離開人世了
Rob: She says that dying of a broken heart
勞勃:她說,心碎而死
can happen with older people and she used
是可能發生在老年人身上的
the expression passed away rather than
而且她使用「過世」,而不是使用
the word 'died'.
「死掉」這個字來表示死亡
Neil: Dying from a broken heart may be quite
尼爾:心碎而死的狀況可能很罕見
rare, but heart problems still exist for many,
不過,心臟問題到是很常見
particularly those who are very overweight.
它尤其會發生在那些過度肥胖的人身上
This is a problem in many parts of the world.
這個問題在全世界許多地方都會發生
But why is that? Here's Dr Stamp again.
為什麼呢?史坦普醫生為我們解釋
Rob: Dr Stamp says that we are increasingly
勞勃:史坦普醫生說,我們
time-poor. We have less and less free time,
越來越缺乏時間。我們空閒的時間越來越少
as we are spending more working.
因為我們花更多時間工作
Neil: This leads to our not doing as much
尼爾:這導致我們運動的頻率變少
exercise and eating more convenience foods
而且吃更多的方便食品
rather than making our own food from
而不是使用健康的材料
healthy ingredients.
來煮自己想吃的食物
Rob: The doctor says that we are not prioritising
勞勃:醫生還說,我們不夠重視我們的健康
our health as we should be. Prioritising means
我們沒有把健康視為應該要重視的東西。prioritising 指的是
deciding how important different things are.
判斷不同東西的重要性
So we are not thinking of our health as being
所以,我們沒有把健康看得
as important as we should.
像它應該被看重得一樣重要
Neil: Right, well we're quite time-poor
尼爾:好的,因為我們節目
in this programme, so it's time for the
時間也快到了,所以現在該來
answer to our quiz. In which country was the
公布剛剛小測驗的答案了。哪個國家是
first human-to-human heart transplant carried
全世界首次人類心臟移植手術的發生地呢?
out? The choices were South Africa, USA or
選項有南非、美國
China. And what did you say, Rob?
和中國。你覺得呢,勞勃?
Rob: Yeah, I was sure it was South Africa.
勞勃:我確定是南非
Neil: Well, you were right to be sure because
尼爾:你答對了
the answer is South Africa. Congratulations
因為答案就是南非。恭喜
if you got that right. Now just time to
如果你們答對了。現在,
recap today's vocabulary.
我們來複習一下今天的單字
Rob: We started off with nuanced. This adjective
勞勃:我們從 nuanced 開始。這個形容詞表示
means something is not as simple as it might
某件事情不像它表面看起來得那樣簡單
seem. There may be small but important things
有些看起來微不足道但是重要的東西
that need to be considered.
需要被考慮在內
Neil: Then there was bereavement. The sadness
尼爾:接著是 bereavement。意思是
we feel when someone close to us has passed away.
當跟我們很熟識的人過世時,我們心裡產生的悲慟感受
Rob: 'Passed away' was one of our other words,
勞勃:passed away 是我們的另一個單字
and it's a more gentle way of saying 'died'.
它是一種比較委婉表達「死亡」的方式
Neil: We also had the phrasal verb muddle
尼爾:我們也有一個動詞片語 muddle through
through. This expression means to get to the
意思是 用某種方式
end of a difficult situation somehow. Not
抵達或克服困境
always by making the right decisions but in
過程中不一定總是做正確的決定
the end, getting there.
不過在最後,成功克服它
Rob: Being time-poor was the expression for
勞勃:time-poor 表示
not having enough free time.
沒有足夠的空閒時間
Neil: And finally prioritising was the noun
尼爾:最後,prioritising 是一個名詞
for deciding how important different things
它代表以事情的重要程度判斷優先順序
are. Well that's all from 6 Minute English
這就是今天的「六分鐘學英文」
today. Don't break our hearts, do join us
別讓我們心碎,請記得再次收聽
again, but in the meantime you can find us
同時可以到
in all the usual places: Facebook, Twitter,
以下這些老地方找我們:臉書、推特
Instagram, YouTube, and of course our website
IG、 YouTube,當然還有我們的官網
bbclearningenglish.com, where you can find
bbclearningenglish.com 在這裡你可以找到
all kinds of audio programmes, videos, activities
各種音訊節目、影片、活動
and quizzes to help you improve your English!
和小測驗,讓你可以增進英文能力!
Thanks for joining us and goodbye.
感謝你的收聽,再見
Rob: Bye!
勞勃:再見