Subtitles section Play video
>> WHAT THE?
>> 怎麼了?
HELLO.
你好。
>> SHAWN!
>> SHAWN!
>> HOW'S IT GOING, MAN.
>> 如何'它的進展,男人。
>> James: WHAT ARE YOU DOING?
>> 詹姆斯。你在做什麼?
THAT'S MY PARKING SPACE.
這是我的停車位。
>> IT SAYS MY NAME ON IT.
>> 上面寫著我的名字。
>> James: CLEARLY YOU'VE DONE THAT YOURSELF.
>> 詹姆斯。很明顯,你'已經做了你自己。
THAT'S MY SPOT.
這是我的位置。
>> I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
>> 我不知道你在說什麼。
>> James: LOOK, SHAWN ILOVE YOU'RE HERE ALL WEEK.
>> 詹姆斯。看,肖恩愛你'這裡所有的一週。
I'M SO EXCITED.
我'我很興奮。
EVERYONE'S EXCITED.
大家都很興奮。
YOU'RE PLAYING SONGS EVERY NIGHT.
你每晚都在放歌。
YOU'LL BE A GUEST EVERY DAY BUT YOU CAN'T GO AROUND JUST TAKING
你每天都會是客人,但你不能只顧著拍照。
MY SPARKING SPACE.
我的火花空間。
>> WE HAVE A BAD CONNECTION.
>> 我們有一個壞的連接。
I CAN'T REALLY HEAR YOU VERY WELL.
我聽不清楚你說什麼。
>> James: WHY ARE YOU HEAR?
>> 詹姆斯。你為什麼要聽?
>> JAMES, CAN YOU HEAR ME NOW?
>> 詹姆斯,你現在能聽到我嗎?
>> James: YES.
>> 詹姆斯。是的。
I'M STANDING RIGHT HERE.
我就站在這裡。
SHAWN, WHAT ARE YOU DOING?
肖恩,你在做什麼?
WE'RE NOT EVEN ON THE PHONE.
我們甚至不在電話上。
WHAT?
什麼?
>> IF YOU NEED ME, I'LL BE IN YOUR OFFICE NAPPING.
>> 如果你需要我,我就在你的辦公室裡打盹。
>> James: SHAWN.
>> 詹姆斯:SHAWN:
SHAWN.
SHAWN:
>> CALL ME BACK WHEN WE GET A BETTER SIGNAL.
>> 當我們得到更好的信號時再打給我。
>> James: SHAWN.
>> 詹姆斯:SHAWN:
SHAWN.
SHAWN:
SHAWN.
SHAWN:
SHAWN.
SHAWN:
SHAWN.
SHAWN:
SHAWN.
SHAWN:
SHAWN.
SHAWN:
SHAWN.
SHAWN:
SHAWN!
肖恩!
SHAWN!
肖恩!
SHAWN!
肖恩!