Subtitles section Play video
Neil: Hello and welcome to The English We Speak.
尼爾:你好,歡迎來到《我們說的英語》。
I'm Neil.
我是尼爾
Feifei: Hello, I'm Feifei. All well, Neil?
飛飛:你好,我是飛飛。一切都好,尼爾?
Neil: Not great, Feifei.
尼爾:不怎麼樣,飛飛。
Feifei: What's up?
飛飛:怎麼了?
Neil: I'm just so done with writing this report.
尼爾:我實在是寫完了這份報告。
Feifei: You're done with it? You've finished?
飛飛:你說完了?你做完了?
Neil: I wish. The opposite. Lots more to do.
尼爾:我希望如此。恰恰相反還有很多事情要做。
Feifei: So you're not done yet?
飛飛:那你還沒說完?
Neil: No, sadly. If you say you're 'so done with'
尼爾:不,很遺憾。如果你說你 "已經結束了
something - it means you are irritated and bored by it!
的東西--這意味著你對它感到惱火和厭煩!
It's often a task that you don't want to do.
這往往是你不想做的任務。
Feifei: Indeed. For example, I could say:
費飛:確實如此。比如說,我可以說。
"I'm so done with recording with Neil."
"我已經和尼爾一起錄製完了。"
Neil: Well, you could say it, Feifei. But it wouldn't be true!
尼爾:嗯,你可以這麼說,飛飛。但這不會是真的!
Feifei: Of course it's not true. Let's hear some examples.
飛飛。當然不是這樣的。我們來聽一些例子。
Examples : I need a new job. I'm so done with
例子:我需要一份新工作我受夠了
delivering pizza.
送披薩。
I need to get to bed earlier. I'm so done with
我需要早點睡覺。我受夠了
feeling like a zombie every day.
感覺自己每天都像一具殭屍。
I'm so done with learning Hungarian.
我已經學好了匈牙利語。
The grammar is so hard!
文法太難了!
Feifei: So Neil, do you need some help with the report?
飛飛:那麼尼爾,你需要幫忙做報告嗎?
Neil: That's kind. I just need to sit down, focus,
尼爾:那是一種。我只需要坐下來,集中精力。
and write the thing. It's just boring.
和寫的東西。這只是無聊。
Feifei: If you like, we can swap. I'm making an incredibly
飛飛:如果你喜歡,我們可以交換。我在做一個不可思議的
dull spreadsheet right now.
呆板的電子表格,現在。
Neil: Wow. Sounds great.
哇哦聽起來不錯
Feifei: I'm so done with it.
飛飛:我真是受夠了。
Neil: Tell you what. Let's work hard all afternoon
尼爾:告訴你吧。我們整個下午都要努力工作
and then treat ourselves to dinner.
然後請我們吃飯。
Feifei: Done! Which means, of course, that I agree
飛飛成交!當然,也就是說,我同意
to your suggestion.
對你的建議。
Neil: Perfect. Bye for now.
很好暫時再見
Feifei: See you later!
飛飛:再見!