Subtitles section Play video
Vineland New Jersey
Vineland New Jersey
Farmland stretching
延伸的農田
Far as the eye can see
目光所及
Not much down there but
下面的東西不多,但
Sun scorched pastures in 1953
1953年,太陽炙烤著牧場
The war's over and they came searching
戰爭結束了,他們來尋找
For a place to be
為了一個地方
Left the Rheinland they lost their homeland and all their family
離開了萊茵蘭,他們失去了自己的家園和所有的家人。
Like feathers on the ocean breeze
像海風中的羽毛
They went spinning and tumbling across the sea
他們在海面上旋轉著,翻滾著。
Never know where they'll come down
不知道他們會從哪裡下來
Or who'll they be
或者他們會是誰
Like Heather on the hillside
像山坡上的石楠
They where bruised and they where battered by the breeze
他們被微風吹得傷痕累累,他們被微風打得遍體鱗傷。
Searching for a place to be free
尋找一個自由的地方
Sunburn summer frostbite Winter
晒傷 夏季 凍傷 冬季
Kids were plainly dressed
孩子們穿著樸素
Left the farmhouse when he was old enough
他長大後就離開了農家
Headed out west from California
從加州往西走
to southern Africa, and all the way to France
到南部非洲,一直到法國。
And aren't you England to meet my mother in 1981
你不是在1981年去英國見我媽媽嗎?
A feather on the ocean breeze
海風中的一根羽毛
He went spinning and tumbling across the sea
他在海面上旋轉著,翻滾著
Never knowing when he'd come down
不知道他什麼時候會下來
Or who he'll be
或者說他會是誰
Like Heather on the hillside
像山坡上的石楠
He was bruised and he was battered by the breeze
他被微風吹得傷痕累累,他被微風吹得傷痕累累。
Searching for a place to be free
尋找一個自由的地方
Oh like a seed that is flying in the
哦,就像一粒種子,正在飛翔在
wind in search of water, soil and sun
尋風問水
And the birds and the bees to have it all along
和鳥兒和蜜蜂有它所有的時間。
Now here I am 33 years done 2017
現在我在這裡已經33年了2017年
Seen the Rheinland I've been to vineland I'm a feather on the breeze
看過萊茵蘭,去過葡萄園,我是微風中的羽毛。