Subtitles section Play video
Uh
Uh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
When I was young, I fell in love
當我年少時,陷入情網
We used to hold hands, man, that was enough (yeah)
我們習慣牽著手,我們也以此為滿足
Then we grew up, started to touch
接著,我們長大了,開始撫摸對方
Used to kiss underneath the light on the back of the bus (yeah)
曾經在公車的燈光下纏綿親吻
Oh no, your daddy didn't like me much
哦,妳的老爸不太喜歡我
And he didn't believe me when I said you were the one
當我說你是我唯一時,他也不相信我
Oh, every day she found a way out of the window to sneak out late
每天深夜她都會偷偷爬出窗戶,在深夜跟我出來晃晃
She used to meet me on the Eastside
她曾經和我在城市的東岸見面
In the city where the sun don't set
在那日不落城
And every day you know that we ride
每天我們都開車穿梭在
Through the backstreets in a blue Corvette
停著一台藍色 Corvette 跑車的後巷
Baby, you know I just wanna leave tonight
寶貝,妳知道,我今晚想一起離開
We can go anywhere we want
我們可以去任何想去的地方
Drive down to the coast, jump in the sea
開到港口,跳上船
Just take my hand and come with me
牽著我的手和我一起走
We can do anything if we put our minds to it
若我們下定決心 我們可以做任何事情
Take your whole life then you put a line through it
花了你一整個人生,然後妳為它畫了一條線,做了一個總結
My love is yours if you're willing to take it
若你願意接住這份情意,我的摯愛便是你
Give me your heart 'cause I ain't gonna break it
給我你的真心,因為我不會讓你傷心
So come away, starting today
所以來吧,從今天起
Start a new life, together in a different place
在不同的地方一起開始新的生活
We know that love is how all these ideas came to be
我們知道 這所有想法都源自愛
So baby, run away with me
親愛的,和我一起逃離吧
Seventeen and we got a dream to have a family
在 17 歲時,我們有了組織家庭的夢想
A house and everything in between
擁有一間應有盡有的大房子
And then, oh, suddenly we turned twenty-three
而突然間,我們已經二十三歲了
Now we got pressure for taking our life more seriously
現在我們艱難地背負著生活壓力
We got our dead-end jobs and got bills to pay
我們整日為工作奔波,付不完的帳單
Have old friends and know our enemies
身邊有摯友,也有仇人
Now I-, I'm thinking back to when I was young
現在我夢想著重回年少時光
Back to the day when I was falling in love
重回那情竇初開的時光
He used to meet me on the Eastside
他曾經和我在城市的東岸見面
In the city where the sun don't set
在那日不落城
And every day you know where we ride
每天我們都開車穿梭在
Through the backstreets in a blue Corvette
停著一台藍色 Corvette 跑車的後巷
And baby, you know I just wanna leave tonight
親愛的 你知道我只是想今夜逃離
We can go anywhere we want
我們可以去任何想去的地方
Drive down to the coast, jump in the sea
開到港口,跳上船
Just take my hand and come with me
牽著我的手和我一起走吧
Singing
唱著
We can do anything if we put our minds to it
若我們下定決心 我們可以做任何事情
Take your whole life then you put a line through it
花了你一整個人生,然後妳為它畫了一條線,做了一個總結
My love is yours if you're willing to take it
若你願意接住這份情意,我的摯愛便是你
Give me your heart 'cause I ain't gonna break it
給我你的真心,因為我不會讓你傷心
So come away, starting today
所以從今天起讓我們逃離這裡
Start a new life, together in a different place
在不同的地方一起開始新的生活
We know that love is how all these ideas came to be
我們知道 這所有想法都源自愛
So baby, run away with me
所以親愛的和我一起逃離
Run away, now
現在逃離
Run away, now
現在逃離
Run away, now
現在逃離
Run away, now
現在逃離
Run away, now
現在逃離
Run away, now
現在逃離
He used to meet me on the Eastside
他曾經和我在城市的東岸見面
She used to meet me on the Eastside
她曾經和我在城市的東岸見面
He used to meet me on the Eastside
他曾經和我在城市的東岸見面
She used to meet me on the Eastside
她曾經和我在城市的東岸見面
In the city where the sun don't set
在那日不落城