Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Oh child, will you ever get by?

    孩子啊, 你會過得順利嗎?

  • Will you listen to things I say?

    你會把我所說的話聽進去嗎?

  • Will you know the difference from your wrong or right

    你會明白你那些對錯的差異嗎?

  • Will you learn it along the way

    你會從中學到教訓嗎?

  • Oh child, will you drink in the night?

    孩子啊, 你會在晚上喝得爛醉嗎?

  • Will you make all the same mistakes?

    你會重蹈那些覆轍嗎?

  • Do you get around with chasing all the highs

    你會為了讓自己忘掉低潮的失意

  • To forget all your lowest days

    而不斷去追尋遙不可及的目標嗎?

  • And I know that I can't pretend that I haven't had my regrets

    我知道我沒辦法假裝自己從來沒後悔過

  • From the memories that I've kept, to the history I forget

    從我擁有的那些記憶, 到我忘掉的那些過去

  • Oh, my father before he left

    Oh, 我的爸爸

  • Oh, there's one thing I wish he sai-ai-aid

    我多希望他在離開我之前曾對我這麼說

  • "Oh child, just do what you love, 'cause you won't get this life again"

    "孩子啊, 盡管去做你喜歡的事吧 因為你的人生可不能重來˙"

  • Oh child, oh child, no, no, don't you worry

    孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心

  • Oh child, oh child, I know you'll be okay

    孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的

  • Oh child, oh child, no you won't get this life again

    孩子啊, 孩子啊, 你的人生可不能重來

  • Oh child, oh child

    孩子啊, 孩子啊

  • Oh child, will you travel the world?

    孩子啊, 你會去看看這世界嗎?

  • And see all of the things I missed?

    你會去看看那些我錯過的一切嗎?

  • You can tell me all about it when you're back

    你回來時可以跟我分享那些故事

  • Like I always did

    就像我一直以來跟你說的那些故事

  • Oh child, maybe you can find love with a husband, or a wife

    孩子啊, 或許你會在你妻子或丈夫身上找到一份愛

  • If you're happy when the road is getting rough

    如果在這條艱苦的路上你依舊能走得甘之如飴

  • I'll be happy there by your side

    陪在你身邊的我也會替你高興

  • And I know that I can't pretend that I haven't had my regrets

    我知道我沒辦法假裝自己從來沒後悔過

  • From the memories that I've kept, to the history I forget

    從我擁有的那些記憶, 到我忘掉的那些過去

  • Oh, my father before he left

    Oh, 我的爸爸

  • Oh, there's one thing I wish he said

    我多希望他在離開我之前曾對我這麼說

  • "Oh child, just do what you love, 'cause you won't get this life again"

    "孩子啊, 盡管去做你喜歡的事吧

  • No, you won't get this life again

    因為你的人生可不能重來"

  • No, you won't get this life again

    你的人生可不能重來

  • Oh child, oh child

    你的人生可不能重來

  • Oh child, oh child

    孩子啊, 孩子啊

  • Oh child, oh child, no, no, don't you worry

    孩子啊, 孩子啊

  • Oh child, oh child, I know you'll be okay

    孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心

  • Oh child, oh child

    孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的

  • Oh child, oh child

    孩子啊, 孩子啊

  • Oh child, will you know this song

    孩子啊, 孩子啊

  • When I'm gonna fade away?

    孩子啊, 你會聽懂這首歌嗎?

  • Will you sing it back

    當我哪天離你而去時

  • And know it word for word

    你會為我再唱一次嗎?

  • Back to your child one day?

    你會明白這字裡行間的意義嗎?

  • No, no, don't you worry

    你會將這些傳給你的孩子嗎?

  • Oh child, oh child, no, no, don't you worry

    喔喔, 你不用擔心

  • Oh child, oh child, I know you'll be okay

    孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心

  • Oh child, oh child, no you won't get this life again

    孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的

  • Oh child, oh child, no you won't get this life again

    孩子啊, 孩子啊, 你的人生可不能重來

Oh child, will you ever get by?

孩子啊, 你會過得順利嗎?

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it