Subtitles section Play video
Where in the world’s the forgotten?
世界上哪裡有被遺忘的人?
They’re lost inside your memory
他們在你的記憶中消失了
You’re dragging on, your heart’s been broken
你在拖,你的心已經碎了
As we all go down in history
當我們都被載入史冊
Where in the world did the time go?
時間到底去哪了?
It’s where your spirit seems to roam
這是你的靈魂似乎漫遊的地方。
Like losing faith to our abandon
就像對我們的放棄失去信心
Or a empty hallway from a broken home
或者是一個破碎家庭的空走廊
Well don’t look away from the arms of a bad dream
好吧,不要從一個壞夢的懷抱裡看走了。
Don’t look away, sometimes you’re better lost than to be seen
別看了,有時你迷路比被人看到更好
I don’t feel strange, it’s more like haunted
我不覺得奇怪,反而覺得像鬧鬼一樣
Another moment trapped in time
又是一個被困在時間裡的時刻
I can’t quite put my finger on it
我也不知道該怎麼說了
But it’s like a child that was left behind
但它就像一個留守兒童一樣
So where in the world’s the forgotten?
那麼,世界上被遺忘的人在哪裡?
Like soldiers from a long lost war
就像久違的戰爭中的阿兵哥
We share the scars from our abandon
我們分享被拋棄的傷痕
And what we remember becomes folk lore
而我們所記住的東西就變成了民間傳說
Well don’t look away from the arms of a bad dream
好吧,不要從一個壞夢的懷抱裡看走了。
Don’t look away, sometimes you’re better lost than to be seen
別看了,有時你迷路比被人看到更好
Don’t look away from the arms of a moment
別看一會兒就離開懷抱了
Don’t look away from the arms of tomorrow
不要遠離明天的懷抱。
Don’t look away from the arms of moment
不要從時刻的懷抱裡看走了眼
Don’t look away from the arms of love
不要遠離愛的懷抱
*Guitar Solo*
*吉他獨奏*
Well don’t look away from the arms of a bad dream
好吧,不要從一個壞夢的懷抱裡看走了。
Don’t look away, sometimes you’re better lost than to be seen
別看了,有時你迷路比被人看到更好
Don’t look away from the arms of a moment
別看一會兒就離開懷抱了
Don’t look away from the arms of tomorrow
不要遠離明天的懷抱。
Don’t look away from the arms of moment
不要從時刻的懷抱裡看走了眼
Don’t look away from the arms of love
不要遠離愛的懷抱