Subtitles section Play video
How to Order Drinks Like a Bartender.
如何像調酒師一樣點酒。
If you get looks of exasperation whenever you stammer out a drink order, take this crash course in bar-speak.
如果每次點酒時,你都支支吾吾地,那快來看看這門酒吧用語速成課吧!
You will need a grasp of liquor and cocktail terminology.
你會需要掌握酒類和雞尾酒術語。
Step 1. Learn the correct terms to specify your drink's temperature.
第一步,學習用正確的術語指定飲料溫度。
Ordering it "neat" means the liquor will be served right out of the bottle at room temperature.
點「純酒」意味著酒將在室溫下直接開瓶供應。
Ask for it "on the rocks" and it will be poured over ice.
要求「加冰」,就會倒在冰塊上。
Order it "straight up" and the liquor will come at whatever temperature is customary, with no ice.
點「直達」,就會是該種酒水的習慣溫度,不加冰。
Step 2. To get two shots of alcohol in your drink, as opposed to the standard one shot pour, ask the bartender to "make it a double."
第二步,想一杯加兩份酒,而不是標準的一份酒時,請調酒師「做雙份」
Step 3. Want a glass of water or a beer with your drink?
第三步,想來一杯水或啤酒搭配酒精飲料嗎?
Request the shot with a "water back" or "beer back."
要求 shot「附杯水」或「附啤酒」。
Step 4. When ordering a mixed drink, always name the liquor first, as in, "a scotch and soda, please."
第四步,點調酒時,一定先說酒名,比如「請來一杯蘇格蘭威士忌加蘇打水。」
Step 5. If you want a specific brand of liquor, say so, as in, "a Ketle One and tonic."
第五步,如果想喝特定牌子的酒,直接說就可以了,比如「坎特一號加通寧」。
This is known as a "call drink."
這被稱為「指定酒」。
If you don't name a brand, you'll get a "well drink" made with the bar's default liquor, most often a cheaper bottle.
如果沒說品牌,你就會得到用酒吧默認酒水調製的「平價酒」,通常是便宜的酒。
Naming an expensive brand of liquor makes your drink "premium" or "top-shelf," and you'll pay a steeper price.
指定昂貴酒類品牌,讓你點的酒更加奢華高級。但相對的,費用也會增加。
Step 6. If you want just a bit of mixer, ask for a "splash," as in, "scotch with a splash of soda."
第六步,如果你只想在酒中加一點調料,就要求加「一點」,比如「蘇格蘭威士忌加一點蘇打水。」
Want more juice or soda in your drink?
想在酒中加多一點果汁或蘇打水嗎?
Put "tall" in front of your drink order.
在酒單前面加上「大杯」。
The drink will have the same amount of booze, but will have more mixer because it will be served in a taller glass.
基酒酒量會是一樣的,但會有加更多的飲料,因為它會裝在大杯玻璃杯內。
Step 7. If you'd like a piece of lemon or lime peel in the drink, order it "with a twist."
第七步,如果你想在飲料裡加檸檬或青檸皮,就點「變化版」。
Step 8. Leave a tip.
第八步,留下小費。
A generous one makes up for any boneheaded ordering.
慷慨的舉動可以彌補任何點酒失誤。
Did you know nearly 50 percent of bartenders polled said that customers order fewer, but stronger, drinks during a recession.
知道嗎,近 50% 受訪調酒師表示,在經濟衰退期,顧客點酒的量會減少,但會點更烈的酒。