Subtitles section Play video
I will hold my old guitar
拿著我陳舊的吉他
The confession I could not make
用無法說出的告白
Or the stories I persistently swallowed
或是固執深藏在心的故事
As if I just made a song
裝作在寫一首歌
I am trying to say it now
現在準備說出口
Just listen, I'll sing for you
請你聆聽我 I'll sing for you
I love you so much
雖然我很愛你
But I don't say it out loud
但是從未說出口
It's awkward, my pride won't allow it
生硬的自尊心不允許我表白
Today I will be brave
今天鼓起了勇氣 應該能說出口了吧
And say it
請你靜靜聆聽我 I'll sing for you
Just casually listen, I'll sing for you
The way you cry The way you smile
I wonder how big they mean to me
對我來說都十分有意義
The words I wanted to say
想說的話 錯過的話
The words I missed
這次應該能說出口了 請你聆聽我
I'll confess
I'll sing for you sing for you~
But just listen
請你就笑著聽一次吧
Just listen to it once and smile
雖然有點好笑
It's a little funny right?
但我真的只有你一人
To me, there is only you
有時比不上他人
Sometimes I'm worse than a stranger
真的很想將你擁入懷中
Actually in your arms
親吻你的髮絲
I want to rub your hair
The way you cry The way you smile
And want to get a hug
對我來說都十分有意義
I wonder how big they mean to me
轉過身後悔的那些話
The words I regretted
會向你說對不起的 只要聆聽我
As I turned away
I'll sing for you sing for you~
I want to apologise
請你裝作什麼都不知道
But just listen
我每天都很感謝你的存在
Just pretend like nothing's wrong
你是神給我的禮物
I'm so thankful everyday
過了今天
That you are here
也許我又會開始膽怯
My present given from the God
但是今天 我一定要說出口
After today is gone
所以啊請聽我說
I may be awkward once again
The way you cry the way you smile
But today I want to say it for sure
對我來說都十分有意義
So just listen
想說的話 錯過的話
I wonder how big they mean to me
這次應該能說出口 也許會有些生疏
The words I wanted to say
請你聆聽我
The words I missed
I'll sing for you sing for you~
I'll confess
請你聆聽我 I'll sing for you~
And even if it's a little awkward
Just listen, I'll sing for you
Just listen, I'll sing for you
Subtitle created by fans Thank you! -MBCkpop-