Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • It takes an awful lot of power to send this projection. I'm in orbit around a supernova.

    要花費非常多的能量才能把我的投影傳來這裡。我現在身處於一個超新星的中心

  • I'm burning up a sun just to say goodbye.

    我燃燒了一個太陽就是為了與妳道別

  • Am I ever gonna see you again?

    我還能再見到你嗎?

  • You cant.

    沒辦法

  • I...

    我...

  • I love you.

    我愛你

  • Quite right too.

    這很正常

  • And I suppose...

    而且我想.....

  • *cry noise*

    (哭泣聲)

  • if there's one last chance to say it...

    如果還能有最後一個機會讓我說出口...

  • *gasp* *cry noise*

    (吸氣)(哭聲)

  • Rose Tyler...

    蘿絲泰勒...

  • *sobbing*

    (啜泣)

  • Hold on! Hold on!

    慢著!慢著!

  • Wait just a minute! The gap didn't close. The star burnt out!

    再等我一下!時空的裂縫還沒閉上。是因為超新星燒完了!

  • I just need to find another one!

    我只需要再找一顆!

  • and I'll get to you in a second.

    等一下再找妳談談

  • I don't know where the heck you came from...

    我不知道妳從哪兒冒出來的...

  • Wha?

    什麼?

  • Where was I?

    剛剛講到哪兒了?

  • Right! Disposable star!

    對了,那些拋棄式的超新星!

  • Hold on, Rose!

    等我,蘿絲!

  • He's gone! *sobs* There there.

    他消失了! (拍拍)

  • I'm BACK! I'm Back!

    我回來了!我回來了!

  • I'm so sorry about that.

    剛剛真抱歉

  • he he.

    哈哈

  • You know being Time Lord and all you'd think I would have TIMED that a little better. haha.

    我還以為身為一個時間領主就可以有多一點的時間呢,哈哈

  • Oh Well.

    嗯...那麼

  • Where was I?

    剛剛講到哪兒了?

  • Oh yes!

    喔對!

  • Rose Tyler...

    蘿絲泰勒...

  • *more crying*

    (哭得更慘)

  • Whyyyyyy?!

    為什麼?!

  • I am so so sorry!

    我真的,真的很抱歉

  • That star did NOT burn nearly as long as it was supposed to.

    那顆超新星燒得沒我計畫的久

  • This one, however, I'm positive is going to last.

    但這一顆,我很肯定能讓我說完話

  • As I was saying...

    就像我剛才說的,,,

  • Rose Tyler... I...

    蘿絲泰勒...我...

  • Ugh!! Come on!

    喔!!拜託!

  • I can't believe this! The stars to say one bloody sentence!

    我真不敢相信!燒了那麼多星球只為了講完一句話!

  • Okay. Rose Tyler!

    好的,蘿絲泰勒!

  • Okay. That time was because of some Daleks...

    抱歉,剛剛那一次是因為那些達劣克人

  • which I took care of.

    我已經處理掉他們了

  • Exterminate! EXTERMINATE!

    消滅!消滅!

  • Doctor!

    博士!

  • Yes.

  • Say that you love me!

    快說你愛我!

  • Oh! Right.

    喔!對了

  • Rose Tyler...

    蘿絲泰勒...

  • I love you.

    我愛你

  • *gasp* Do you mean it?!

    (吸氣)你說真的嗎?

  • Of course I do!

    當然!

  • Forever and ever???

    永永遠遠?

  • Oh no! Sorry no.

    喔不,抱歉

  • I'm a Time Lord. You're in another dimension...

    我是個時間領主,你又身處於平行世界

  • It would never work.

    這行不通的

  • Well I suppose if by chance we could figure out a way to clone this version of myself...

    不過我認為我們可能可以想個辦法複製這個版本的我

  • Then we could live happily ever after.

    這樣我們就可以從此過著幸福快樂的日子

  • Spoilers.

    別劇透喔

  • What?!

    啥?

  • Just like your magic wand.

    就像你的魔杖一樣

  • It's not magic! It's a sonic screwdriver and I bet you'd love to have one.

    這不是魔法!這是個音速螺絲起子,而且你一定也會想要的!

  • No. I'd have a Bat-Screwdriver.

    不,我已經有一支蝙蝠螺絲起子了

  • What would a bat do with a screwdriver?

    蝙蝠要螺絲起子幹嘛?

  • You could have saved Rory and Amy!

    你本來可以拯救羅利跟艾媄的!

It takes an awful lot of power to send this projection. I'm in orbit around a supernova.

要花費非常多的能量才能把我的投影傳來這裡。我現在身處於一個超新星的中心

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

A2 UK 新星 蝙蝠 影集 身處 對了 羅利

今日Google首頁小遊戲 史上最長科幻電視影集《Doctor Who》該怎麼結束!英國BBC影集上映50週年 (Doctor Who: How Doomsday Should Have Ended)

  • 6887 357
    VoiceTube posted on 2013/11/22
Video vocabulary