Subtitles section Play video
Self control.
自制力。
So, you must be thinking
嗯,你們一定在想
"What do you have to do with problems of self control?"
「自制力的問題和你們有什麽關係?」
Let's take a little survey:
讓我們做個小調查:
How many people here in the last week
在這裡,有多少人在上星期
have procrastinated more than you wish you would?
耽擱了你原本所預計的工作?
How many people have exercised in the last week less than you wish you would?
上星期,多少人沒達到你原本想要達到的運動量?
Have eaten more than you wish you would?
多少人吃太多了?
Have had more unprotected sex than you wish you would?
多少人做了 比你預計更多的 不安全性行為?
(Laughter)
(笑聲)
So, I want to talk a little bit about self-control
所以,我想講一點關於自制力的問題,
and self control is basically the problems that
自制力的問題,基本上是根源於
we have all this desire from ourselves for the long-term,
我們自己所有訂定的長期欲望,
but then in the short-term we do very different things.
但然後在短期內,我們做了不同的事。
And to get us thinking about this, I want to tell you about
讓我們思考這個問題,我想告訴你們
one of my biggest challenge with self-control.
關於我自己自制力的最大挑戰之一。
So, I was in a hospital for a long time
我曾在醫院待了很長一段時間,
and one of those things I got in hospital was
我待在醫院的原因之一
a particular version of hepatitis.
是因為患了一種特定的肝炎,
I got a bad blood transfusion and I
我輸入了不良的血液,
got a liver disease as a consequence.
因此得了肝病。
And from time to time the liver disease would flur up
肝病時常惡化,
and I would get even sicker than I was anyway
我時常變得更虛弱,
and this was very unpleasant.
這非常令人不快。
And about 7 years after I was already out of the hospital,
我出院大約七年後,
after my injury, I had another one of those episodes
我受傷以後,我又遇到類似的壞事,
I checked myself into a hospital and they told me I had hepatitis C.
我住進了醫院,他們告訴我我得了 C 型肝炎,
And the good news was that the FDA was running a clinical trial
好消息是,美國食品藥品管理局 正在進行一項臨床試驗,
to figure out whether interfere on
爲了要弄清是否要重審
and medication that was originally approved for
毛細胞白血病對於治療 C 型肝炎 的成效,
hairy cell leukemia was going to be successful for treating hepatitis C.
這是原先已被核可的藥物。
So I said, "What would happen if I don't join this trial?"
於是我說:「如果我不參加這次試驗,會怎樣?」
They said, "Well, you have a good chance of dying of a liver cirrhosis
他們說:「嗯,你很有可能會死於肝硬化,
and it's not a good thing."
這不是一件好事。」
So, I took the medication.
所以,我拿了藥。
And these injections were kind of the essence of self-control.
而這些注射藥劑,本質上,是一種自我控制,
I had to get myself three injections a week for a year and a half.
整整一年半下來,我每星期必須注射三次,
And if I did it for a year and a half, there was a chance that
如果我做到了一年半,我很有可能
I might not have liver cirrhosis thirty years down the road.
在接下來的三十年內不會得到肝硬化,
But if I took the medication,
但如果我注射這些藥,
for sure I will be sick for about the next 16 hours,
我一定會在接下來的十六小時感到不適,
think something like headache, vomiting, shaking, stuff like that.
像頭痛、 嘔吐、 顫抖,這類的症狀。
Not really terrible compared to liver cirrhosis,
這些和肝硬化比起來並不可怕,
but unpleasant and immediate.
但是直接地感到不適。
And the fact is that when we are facing those decisions
事實上,當我們面對兩種決定時:
between something that is immediate and unpleasant
一個是直接的、令人不快的事、
versus something that is good, really good
而另一個是真正好、但卻存在長遠未來的事,
but in the long-term future, we often over-focus on the present
我們往往過度地專注於現在,
and sacrifice the future. So, anyway,
並犧牲了未來。
this is, of course, not a new problem. We all face this.
當然,這不是新的問題, 我們都在面對它,
This is the problem of Adam and Eve.
這是亞當與夏娃的問題。
You can say, "Who in the right mind
你們可以說:「有哪個正常人會拿一顆蘋果
will ever give an apple for eternity in the garden of Eden?"
換取伊甸園中的永恆啊?」
What a crazy trade-off. But there's a modern version of this
這是瘋狂的交易, 但這樣的交易有個現代版本,
you can say, "Who in the right mind will ever do this?"
你們可以問:「有哪個正常人會這麼做呢?」
(Laughter)
(笑聲)
How many people here ever texted while driving?
多少人在這裡曾經 一邊開車一邊傳短訊的?
I mean, it's an incredible thing, right?
我的意思是,這是令人難以置信的事,不是嗎?
And you say it's not the case that you said to yourself,
而你用不一樣的方式對自己說:
"How much do I enjoy living?"
「我有多享受生活?」
"How much do I not want to kill other people?"
「我多麼地不想殺死人?」
(Laughter)
(笑聲)
"How important is this text message right now?"
「這個短訊現在有多重要?」
And you said, "Yes, let me do this."
你說:「是的,讓我傳了再說。」
No, instead what happened is that
不,真正發生的
the impulse to answer this vibrating phone or to answer the ring
是那想要接通電話的衝動
overtakes us and we do lots of bad things as a consequence.
已掌控我們,我們因此做了很多不好的事。
So think about it the following way.
所以試著用下面這個方式思考,
Imagine I gave you a choice between half a box of chocolate right now
想像一下,在我給你們的兩種選擇之間做決定: 我現在給你半盒巧克力、
or a full box of chocolate in a week.
或者,在一星期後給你滿滿一盒,
And I took this fantastic Lindt chocolate and
同時呢,我把這條超棒的瑞士巧克力
I passed it around and you could see it and smell it
放在你身邊,你就會看到、 聞到它,
and you could choose between a half box of chocolate now
你可以選擇現在就要半盒巧克力
or a full box of chocolate in a week.
或在一星期後獲得滿滿一盒巧克力。
How many people in those conditions would delay the choice,
多少人在這些條件下會選擇等待?
say, I'll wait another week for another half a box of chocolate?
有人想再等一星期 就爲了得到另外半盒巧克力嗎?
Wave a few hands and I'm willing to bet that
舉一下手,我打賭,
if we actually had the chocolate passing around
如果我們現在把巧克力傳到你們手上
(Laughter) there would be few of those.
(笑聲) 很少人願意等的。
But most people say, "Give me the chocolate now,
但大多數人都會說:「現在就給我巧克力,
I'll take less chocolate now than more later."
我現在拿少一點巧克力,之後再拿更多。」
Imagine I pushed the choice to the future and I said,
想像一下,我把這個選擇推到未來,我說:
"What would you rather have: a half of box of chocolate in a year
「你會選哪個: 在一年內獲得半盒巧克力?
or a full box of chocolate in a year and a week?"
還是在一年又一星期中得到滿滿的一盒?」
Now realize it's the same choice.
現在,請瞭解,這是同樣的選擇,
It's asking, whether you'd be willing to wait another week
這個問題是,是否你願意 為半盒巧克力
for a half of box of chocolate,
再多等待一個星期,
but in this case, when both choices are in the future.
但在這個情況下,當兩種選擇都在未來時
How many people would wait another week for a full box of chocolate?
有多少人會多等另一個星期 以獲得滿滿一盒巧克力?
Everybody, right? Because in the future we are wonderful people!
對吧?因為在未來,我們都是優秀的人!
(Laughter)
(笑聲)
We will be patient, we will not procrastinate,
我們會耐心等待,我們絕對不耽擱工作,
we'll take our medication on time, we will exercise, we will eat.
我們會按時服用藥物,我們會運動,我們會吃。
The problem is that we never get to live in that future.
問題是,我們永遠不會活在未來,
We always live in the present
我們總是活在當下,
and in the present we're not exactly that wonderful people.
而在當下,我們不是那個優秀的人。
So that's a problem with how we treat present and future.
所以這問題就是關於 我們對待現在和未來的之間的方式。
So going back to my case, I took this medication,
回到我的情況,我服用這個藥,
the trial was here when I was a student at Duke.
這個臨床實驗是我還在 杜克大學當學生的時候所做的。
When I finished - they told me the good news:
當實驗完成時,他們告訴我一個好消息:
I got rid of my liver disease, that was fantastic news.
我根除我的肝病了,這真是一個超棒的消息,
The second news was that I was the only person
第二個消息是,我是
in this FDA protocol who always took their medication on time.
在這個食品藥品管理局約定中 唯一一個按時服藥的人。
The question is: How?
問題是:怎麼做到的?
Do I have more patience and self-control?
我有更多的耐心和自制力嗎?
Do I care more about my future? And the answer is no.
我關心我的未來嗎?答案是,沒有。
But the answer is that I developed a little trick for myself.
答案是,我為自己發明了一個小訣竅,
And my trick is that I love movies.
我的訣竅是,我愛看電影,
If I had time, I would watch lots and lots of movies.
如果我有時間,我會看大量的電影。
But I don't have much time and I don't watch that many movies.
但我沒有很多時間,不能看很多電影。
But on Monday, Wednesday and Friday - which were the injection days -
但在星期一、 星期三和星期五 也就是需要注射的日子,
on the way to school I would stop in the video store,
我去學校的路上,會順道逛逛錄影帶出租店,
I would rent a few videos I wanted to watch,
我會租幾個我想要看的錄影帶,
I would carry them in my backpack the whole day
我會把它們放在我背包裡,放一整天,
anticipating watching them,
期待著看它們,
I would get home, I would inject myself and I would put a movie in,
然後我回家,施打藥劑,接著 把一部電影放到錄影機,
I would get the bucket and the blanket for the side effects,
我會準備水桶和毯子,爲了應付副作用,
but I took the injection immediately,
但我立即施打藥劑,
I didn't wait for the side-effects to start
我沒等副作用開始,
I connected something good with something bad
我把好事和壞事連在一起,
and this together with a fact that I don't have a particularly good memory -
此外,我的記憶力也不太好
so I could watch the same movies over and over (Laughter)
所以我可以一次又一次地 看同一部電影 (笑聲)
sustained me through this long time.
幫助我度過這一段長時間。
Now let's think about this.
現在,讓我們思考一下,
If we just thought of what is important in life,
如果我們思考一下,生命中重要的事是什麽,
we would say that livers are really important.
我們會說肝臟真的很重要。
(Laughter)
(笑聲)
Nobody could question that. We would also say that
沒人能質疑它。我們可能還會說,
side-effects of the medication are not that important, relatively speaking.
相對而言,這種藥物的副作用就不是那麼重要了。
And this difference in importance should have motivated me and
這種重要性的差異應該會激勵我,
every other patient in the protocol to take our medication on time.
每一位其他病人在實驗協約的病人 也會因此而按時服藥。
But the problem is that this is not how we view life.
但問題是,這不是我們看待生命的方式,
There's also a time domain.
我們有不同的時間觀。
And the liver is not affecting us right now,
肝臟現在不影響我們,
it will be long term in the future.
它在長遠的未來,會影響我們,
And because of that, it is vastly discounted.
因此,它在相當程度上,被低估了;
And the injections are now, which becomes much more focal,
然而,現在就得施打藥劑,才能更好地治療病因
and central, and take more control over our lives.
並更好地控制我們的生命。
Now, what was my trick? Did my trick get me to start caring
我的秘訣是什麼?我的秘訣是
about my liver? No, in fact, I substituted
我開始關心我的肝臟嗎? 不,事實上,我拿錄影帶代替它。
it with videos. It's kind of crazy because
這聽起來很瘋狂,
videos are even less important than side-effects.
因為錄影帶甚至不比副作用還重要,
We call this reward-substitution.
我們稱這為替代獎勵。
And the idea is that there are many things in life,
這意思是指,我們不關心生活中的許多事,
particularly, delayed rewards that we're not designed to care about.
特別是,我們天生就不關心遲來的獎勵。
So can we get people to get excited about them?
所以,我們可以讓人們為此感到興奮嗎?
Very unlikely.
不太可能。
Think about something like global warming.
想想全球暖化吧,
Can we ever get people to wake up in the morning
我們今天可以使人們在早上醒來
and feel really excited about solving global warming today?
興奮地想要解決全球暖化嗎?
Very unlikely aside from a few [unclear].
不太可能,除了少數人之外。
I mean it's just not going to happen.
我的意思,這就是不會發生,
Actually it's worse than that.
事實上,它比這更糟。
Because if you thought the other way,
因為如果你反過來思考,
and you said, let me create a problem
你說,讓我創造一個
that people would not care about, that would maximize
人們不關心的問題,而這問題可以
human apathy, you would come up with global warming.
最大化人類的冷漠態度, 那答案就是全球暖化。
(Laughter)
(笑聲)
Think about all the reasons: long term in the future,
想想所有的理由: 在長遠的未來,
will happen to other people first,
會發生在其他人身上,
we don't see it progressing, we don't see anybody suffering,
我們看不到它的演變, 我們看不到任何人的痛苦,
anything we can do is a drop in a bucket.
我們可以做的任何事 都僅僅只是杯水車薪。
Can we really care? No. So what can we do?
我們真能關心嗎?不。 那我們能做什麼?
Can we do something like reward substitution?
我們能設計一些類似替代獎勵的方案嗎?
Can we get people to care or to behave as if they care
我們能夠使人們因為關心別的東西
because they care about something else?
而使他們關心、或至少 使他們表現得仿佛他們關心全球暖化嗎?
This thing is actually part of the solution, right?
這是實際的解決方案的一部分,對吧?
If you think about what makes the Toyota Prius so successful,
思考一下豐田普銳斯成功的原因,
my non-scientific observation is that
我非科學的觀察是
when you watch people who drive Toyota Priuses,
當你觀察開豐田普銳斯的人
they smile more than other people.
他們笑地比別人多。
(Laughter) And I think for a good reason: they drive
(笑聲)我認為那理由是: 他們開車時
and they say to themselves:
對自己說:
"Look at me, I'm a wonderful human being!"
「看看我,我是個多麼棒的人啊!」
([Laughter)
(笑聲)
"And not only that. Other people can see me
「不僅如此。其他人也可以看到我
and they recognize what a wonderful human being I am."
他們會知道我是個多麼棒的人。」
Can we do the same thing with our heating systems
我們能用同樣的方法 處理我們的暖氣系統嗎?
or can we do the same thing with how much insulation we have in our attic
或,我們能用同樣的方法 促使我們在頂樓裝設隔熱板?
or what kind of temperature we keep our houses on in winter and in summer?
或,在冬天和夏天,以同樣的方法 設定我們屋內的溫度?
I think that one solution to self-control problem in general
我認為這,一般來說,自制力的解決方案
is reward substitution. It's taking the environment
是替代獎勵。它適應環境、
and changing it and getting people to behave in the right way
改變它,讓人們因為錯誤的理由
because of the wrong reason.
而做正確的事。
The second solution I want to talk to you about
我想要和你談的第二個解決方案,
is called "self-control contract".
它叫做「自我控制合約」。
This goes back to the story of Ulysses and the Sirens.
這得回到尤利西斯與海妖的故事。
So if you remember the story,
如果你還記得那個故事的話,故事中
Ulysses knew that when the sirens come he will be temped,
尤利西斯知道海妖塞壬來的時候,他會受誘惑,
so he tied himself to the mast,
所以他把自己綁在桅杆上,
asked his men to tie themselves to the mast
也要他的手下把自己拴在桅杆上
and to put dough in their ears,
並把麵團塞進耳朵裡,
so that they wouldn't be tempted, either.
使他們也不受誘惑。
Now what's this situation? It's not exactly reward substitution.
這是什麼樣的情況? 它不完全是替代獎勵。
It's a situation in which we know we will be tempted.
它是一個我們知道我們 將會遭受誘惑的一種處境,
And we're doing something to make [ourselves] not able to be temped.
而必須做些什麼來來使自己不被引誘。
That's another version of dealing with self-control.
這就是處理自制力的另一個版本。
Now before we talk about people,
在我們談論人們之前,
let's think about rats and pigeons for a few minutes.
讓我們先想想老鼠和鴿子幾分鐘。
So imagine you're a rat or a pigeon and I teach you for a while
想像一下你是一隻老鼠或一隻鴿子, 而我已經教你們一段時間了,
that the green button means one pellet of food immediately
我教你們知道 綠色按鈕代表 立刻獲得一盤食物,
and the purple button means you have to wait 10 seconds
而紫色按鈕代表 你們必須等待 10 秒
and then you then get 10 pellets of food.
然後你再吃 10 盤食物。
I teach you this for a long time:
我教你們一段時間後:
green - 1, purple - 10; you learn this and then I give you both
綠色 -1,紫色 -10 ;你學會了,然後我把它們都給你們
and I say, "What would you rather have: green or purple?"
我問:「你寧願要哪個? 綠色或紫色?」
Now, realize that for a rat 10 seconds is like a week for us.
必須瞭解,老鼠的 10 秒就像我們的一星期。
(Laughter) Really long time.
(笑聲)真的是很長的時間。
So what do you think they choose? They choose the green.
所以你覺得牠們會怎麼選?他們選擇綠色。
Not so good. It actually gets a little worse.
不是很好。實際上,它所得到就只是少一些。
You start the trial, the purple button appears
你們的試驗開始,紫色的按鈕出現了
they press on it.
牠們按它,
A couple of seconds pass, the green button appears.
幾秒鐘過去了, 綠色按鈕出現了,
If they can only hold off and not press on anything,
如果他們能夠忍一會兒,不按任何東西,
they'll get 10 pellet of food, but they can't.
他們會得到 10 盤食物,但他們不能。
They press on the green and they get 1 pennant instead of 10.
他們按綠色的鈕,他們得到 1 盤而不是 10 盤。
But there's one interesting version:
但有一個有趣的版本:
the trial starts, the purple button appears,
在試驗開始時,紫色按鈕出現,
they press on it, a second passes a red button appears.
牠們按它,兩秒鐘後,紅色按鈕出現了。
And the red button does nothing good.
紅色按鈕沒什麼不好,
There's no food connected to it, and rats and pigeons
就只是沒食物,老鼠和鴿子
don't enjoy pressing buttons particularly.
便不特別喜歡按下它了。
(Laughter)
(笑聲)
But what this red button does is to turn off the green button.
但這紅色按鈕的功能是關閉綠色按鈕。
It's the Ulysses contract, it means that
這是尤利西斯的契約,它意味著
the rat and pigeon can do something that they don't like
老鼠和鴿子可以做牠們不喜歡的事
to make sure that they're not tempted in the future to do something bad.
以確保他們不在未來受引誘。
What do you think? Will they have enough insight,
你們覺得怎麼樣?牠們會有足夠的洞察力
enough foresight, enough self-control ability to do that?
足夠的遠見、 足夠的自制力 去做到這一點嗎?
It doesn't seem like it, but they do.
看起來似乎不大可能,但牠們就是這麼做。
Not all the time, but they often do.
並非所有時候都這樣,但牠們經常做。
And the thing is very optimistic on two grounds.
於是,這實驗結果非常樂觀,因為兩個理由:
First of all, if they can do it, maybe we can do it, too.
首先,如果牠們能做到,也許我們也可以做到。
(Laughter) And the second thing is
(笑聲)第二件事是
it's all about design the red buttons.
所有一切都和紅色按鈕的設計有關。
If we're face with temptation with no tools to overcome it
如果我們面對誘惑,然而卻沒有工具來克服它
we're going to fail much like rats and pigeons.
我們就會像老鼠和鴿子一樣失敗。
But if we create something that allows us
但是,如果我們創造的一個可以讓我們
to bypass temptation - like Ulysses contract -
繞過誘惑——就像尤利西斯的合約,
maybe we have some hope, maybe we can overcome temptation.
那也許我們還有一些希望, 或許我們可以克服誘惑。
So let me show you a couple of mechanisms for this.
所以,讓我給你們看幾個這種機制。
A 'Clocky' was a a clock invented by one of the students
Clocky 是一個由媒體實驗室的學生
in the Media lab, and it's a clock that has 2 big wheels
所發明的時鐘,它是一個 有兩個大輪圈的時鐘
that start running at slightly different speeds.
但運轉速度稍有不同,
And what happens?
這會發生什麼情況呢?
When you go to sleep at night,
當你晚上去睡覺時,
in your mind you're the kind of person who wakes up at 6 o'clock in the morning
在你心裡,你是那個會在早上六點醒來
and go for a run, go to the gym.
然後去慢跑、 去健身房的人。
When the alarm set goes off at 6 o'clock in the morning
當清晨六點鐘鬧鐘響起時
you are no longer that person. (Laughter)
你就不再是那個人了。(笑聲)
You're the kind of person that sleeps until 8
你是那個睡到八點
and drag yourself to a class at the last few moments
然後在最後一刻出現在教室的人,
or maybe a little later.
或者,也許再晚到一些。
If you get this clock, what happens?
如果你得到這個時鐘,會發生什麼事?
At 6 o'clock in the morning when the alarm sets off,
當清晨六點鐘鬧鐘響起時
the "Clocky" also starts running in the room.
Clocky 也開始在房間裡運轉。
And because it has asynchronous wheels
因為它有非同步的輪子,
you never know where you have to find it.
你永遠不知道你得在哪找到它。
You have to get up, you have to crawl under things, search for it.
你必須起床,你必須到處爬,到處搜索。
(Laughter)
(笑聲)
There is no way not to get up if you have this thing.
如果你有這個鐘的話,你就沒有理由不下床了。
So what you're doing is you're basically forcing your future self,
所以,基本上,你在強迫你未來的自我,
you're forcing the 6 a.m. person
你強迫這個清晨六點的人
to do something that you want him to do.
做你想要他做的事,
This is an even more extreme version of this.
甚至還有更極端的版本,
It's an alarm clock that is connected to your bank account.
它是個連到你銀行帳戶的鬧鐘。
(Laughter)
(笑聲)
You see the potential, right? So it's connected to
你看到可能性了,是吧?它連接到
your bank account and to the charity you hate.
你的銀行帳戶,並且連接到 你憎惡的慈善機構。
(Laughter)
(笑聲)
Now, think about this.
現在,想一想,
Alarm clock goes off and you really want to snooze
鬧鐘響了,你真的想要按暫停
but every second you snooze,
但你每暫停一秒,
money goes to the charity you hate. (Laughter)
錢就被匯給你討厭的慈善機構。(笑聲)
Now if it's the charity you like you can snooze
如果它是你喜歡的慈善機構,你可以按暫停
and feel you're doing something good for the world.
讓你感覺你在做對世界有益的事。
But if you set it up correctly, it would annoy you so much that
但如果你正確地設置它,它就會困擾你,
you turn it off very quickly and you will get up.
你會非常迅速地關閉它,你會起床。
StickK is an interesting website designed by two chubby economists
StickK 是由兩個胖呼呼的經濟學家 所設計的有趣網站,
that wanted to lose weight.
他們想要減肥。
And they created a bet against themselves for a lot of money.
他們投下了很多錢,就爲了對自己不好,
And this website actually helps people create contracts against
事實上,這個網站幫助人們 創造一個彼此的契約,
each other. This is a curious website.
這是一個奇怪的網站。
If you install this software on your laptop or your computer,
如果在你的電腦或筆電上安裝這個軟體,
it would alert people when you watch pornography.
這軟體會提醒別人你在看色情片。
(Laughter)
(笑聲)
It would also alert them if you uninstall the software.
如果你卸載這個軟體,它也會提醒別人。
So what is the point?
所以這意義在哪裡?
The point is that we have lots of Adam and Eve temptations.
這意義在於,我們身邊充斥著 大量的亞當與夏娃的誘惑,
Lots of things around us,
有很多東西在我們身邊,
lots of fast food and Facebook.
很多速食和 Facebook,
Lots of things are aiming for our attention, time and money
很多東西在奪取我們注意力、 時間、金錢、
and food consumption. Everything right now.
和食品消費。現在所有一切都這樣。
And because of that the amount of temptation around us is just incredible.
因此,在我們身旁的誘惑 多得令人難以置信。
There's an analysis that about 70 years ago
大約 70 年前,有個分析研究指出
about 10% of the human deaths were caused by
大約 10% 人類的死亡肇因於
bad decision-making.
糟糕的決策。
How could you die in the past?
在以前,人們怎麼死的?
You could make some mistakes. Industrial accidents and so on.
可能是一些錯誤,工業意外,等等;
Now it's about 50%. Smoking, obesity, car accidents.
現在,這個數目大約是 50%。吸煙、 肥胖、 車禍。
We're just creating lots of ways for us to fail,
我們正在創造許多方法讓自己失敗
lots of temptation, lots of ways for us to fail.
很多的誘惑,很多的方法讓我們失敗。
Now with all those temptation and all of this problems,
現在,面對所有這些誘惑和難題,
it would really be nice if we could all come up with
如果我們都可以提出自己的尤利西斯合約
our own Ulysses contract, if we could all come with a red button,
如果我們都能為自己設置一個紅色按鈕,
with our solutions of how to overcome these problems.
那我們可以輕易克服這些問題;
It's very hard to come up with all those things ourselves.
但,我們自己很難為自己 訂制這些解決方案,
The good news is there's technology around,
好消息是,我們有科技
there's hardware, there's software, there's all kinds of ways to think
有硬體,有軟體,有各種各樣的思考方法
if people have as the fundamental problem,
如果人們有這個根本的難題,
the problem of self-control, what can we do to help?
自制力的難題,我們可以如何幫助他們?
What kind of hardware can we built to help,
我們可以打造什麼樣的硬體來幫助他們?
what kind of software we can build.
我們可以創造什麼樣的軟體來幫助他們?
I think it's a big key to success and to moving forward.
我認為這是成功和進步的關鍵。
I do want to leave you with one story that kind of explains
我想在離開前和你們說個故事,這故事解釋了
how complex this is.
這是多麼複雜的難題。
There was a program in Denver called "the Denver Drug Program".
在丹佛,有一個被稱為「丹佛藥物計畫」的專案,
And the ideas was that if you're a heroin addict
這個計劃的想法是,如果你對海洛因有癮
you could come to this organization, and they would ask you to
你可以來這個組織,他們會要你
write a self-incriminating letter about your drug habit.
寫一封吸毒的認罪信,
And they would ask you to address it to the person
他們會要你把這封信寄給
you fear most would find about your drug addicion.
一個你最怕他知道你有毒癮的人。
So I would write to my mother and I would say,
所以我會寫給我的母親,我會說:
"Dear mom, I'm really sorry to tell you.
「親愛的媽,我真的很抱歉地告訴你,
I have a heroin habit. Love, Dan"
我有海洛因毒癮。丹」
And this organization would take the letter,
這組織會把這封信
they would fold it, put it into an envelope,
折疊好,放進一個信封裡,
would address it to my mother, they would put a stamp on it
寄給我的母親,他們會戳上郵戳,
and they would hold it in trust.
但是以信託的方式持有它。
And they would come from time to time and check
他們會時常檢測我的血液標準,
my blood level. And if I ever had residue
如果我被檢查出體內有海洛因殘留
of heroin, they would mail the letter away.
他們就會寄出那封信。
Now this is the idea that we can do something
這個點子表明了
that is so big and so frightening,
我們可以做些很大、很嚇人的事,
the moment that we want to overcome our temptation
爲了想要克服我們的誘惑,
that we could implement something
我們可以定下一些執行計劃
that would later control our behaviour.
以在未來控制我們的行為。
By the way, what do you think happened when people started craving drugs?
順帶一提,那你們認為 如果人們開始犯癮時 會發生什麽事?
They came to this organization and said, "I want out!"
如果他們跑來說:「我要退出。」
And what did this organization say?
這個組織會怎麼回應呢?
"You can be out in 3 weeks, but for the next 3 weeks
「你可以出去三 個星期,但接下來的三個星期,
we know you're craving, we will check your blood level every day."
我們知道你正在癮頭上, 我們會檢查每天驗你的血。」
And 3 weeks were enough time for most people to get clean.
對大多數的人來說 三個星期已經足夠戒斷了。
Now eventually they had to cancel this organization because
現在,最終他們不得不取消這個組織,
of human rights violation. (Laughter)
因為計劃涉及了侵犯人權。(笑聲)
Because if you think about the Ulysses problem, the only way
因為,如果你想想尤利西斯的難題,
this mechanisms work is that we force people in,
使這一機制有效的唯一辦法是
and let them go in without letting them get out, right?
強迫人進來,並不讓他們出去,對吧?
Because if you can get out, it doesn't work any more,
因為如果你能出去,這法子便不再有效,
it creates a big challenge on what do we think about human freedom.
它創造了一個很大的挑戰, 而這個挑戰恰恰關於我們對自由的看法。
So the two thoughts I want to leave with you is:
所以我想留給你們兩個問題:
How do we design a world to help us overcome
我們怎樣設計一個世界 來幫助我們克服自己的誘惑?
our temptation and how do we do it without obstructing
我們該怎麼設計它
too much with our human freedom and rights.
卻不過份地妨礙我們人類的自由和權利?
And thanks.
謝謝。
(Applause)
(掌聲)