Subtitles section Play video
Morning everyone.
大家早上好
Good morning, everyone.
大家早上好
Good morning, Professor Sprout.
早上好,斯普勞特教授。
Welcome to Greenhouse Tree, second years. Now gather round everyone.
歡迎來到溫室大樹,二年級。現在請大家圍攏過來。
Today, we're going to re-pot Mandrakes.
今天,我們要重新栽種曼德拉克。
Who here can tell me the properties of the Mandrake root? Yes, Miss Granger?
誰能告訴我曼德拉草根的特性?什麼事,格蘭傑小姐?
Mandrake, or Mandragora, is used to return those who've been petrified to their original state.
曼德拉克,也就是曼德拉戈拉,是用來讓那些被石化的人恢復原狀的。
It's also quite dangerous: The Mandrake's cry is fatal to anyone who hears it.
這也是相當危險的。曼德拉草的叫聲對聽到它的人來說是致命的。
Excellent, ten points to Gryffindor.
優秀,格蘭芬多得十分。
Now, as our Mandrakes are still only seedlings, their cries won't kill you yet, but they could knock you out for several hours, which is why I've given each of you a pair of earmuffs for auditory protection.
現在,由於我們的曼德拉克還只是幼苗,它們的叫聲還不會要了你們的命,但它們可能會讓你們昏迷幾個小時,這就是為什麼我給你們每個人都配了一副耳罩來保護聽覺。
So could you please put them on right away?
所以你能不能馬上把它們穿上?
Quickly.
迅速地。
Flaps tight down, and watch me closely. You grasp your Mandrake firmly.
襟翼緊縮,仔細觀察我。你緊緊抓住你的曼德拉克。
You pull it sharply up out of the pot.
你把它從鍋裡急速拉起。
Got it?
明白了嗎?
Now, you dunk it down into the other pot and pour a little sprinkling of soil to keep him warm.
現在,你把它灌進另一盆裡,再倒一點撒上泥土,讓它保持溫暖。
Longbottom's been neglecting his earmuffs.
朗伯頓一直忽略了他的耳罩。
No ma'am, he's just fainted.
不,夫人,他只是暈倒了。
Yes, well, just leave him there.
是的,好吧,就把他留在那裡。
Right, on we go.
好了,我們走吧。
Plenty of pots to go around.
盆子多了去了。
Grasp your Mandrake.
把你的曼德拉草。
And pull it up.
然後把它拉起來。