Subtitles section Play video
Let’s talk about - aw, man!
讓我們來談(吃螺絲) 啊天哪…
Hey guys, salut, this is Alex
大家好,Salut,Alex又來啦
and today, I will show you six essential spices
今天我要帶你認識6種必備香料
that will literally change the way you cook
能讓你的料理方式完全改變
forever,
你沒聽錯
nothing less.
很好,我現在開始緊張了
Perfect, and now I have the pressure.
這個系列的影片要帶大家了解並且分類各式各樣的香料
This video is about a series about spices
所以可能不會介紹到全部
where we try to understand
至少會有孜然/小茴香啦(丟
and classify each and every spice
到底哪一種是你該有的?
the planet has to offer.
哪裡能買到?
So maybe not all of them;
如何整理他們?
at least we’ll do cumin.
還有調合香料呢?
Which ones should you have
歡迎來到...
where to get them,
Mundus Aromaticus
how to organize them,
我愛辛香料
and what about blends?!
他們可以是完成一道高難度料理的最終步驟
Welcome to
他們也很適合為單調的義大利麵或米飯增添風味
Mundus Aromaticus.
香料不是只有大廚才懂得用
So I love spices.
懂了嗎,很好,接著...
I think they can put the finishing touch
不好意思
on a complex dish,
現在你們都注意好啦,讓我們從基礎開始
but also they are great
什麼是香料?
to improve a simple pasta dish
他X的香料是什麼?
or just, you know, a humble bowl of rice.
到底是尛小
Spices are not only for chefs.
所以呢根據維基百科
You got that? Good. So -
香料是種籽,果實,根部,樹幹,漿果,花苞,或是其他植物產物
sorry.
乾燥香草雖然不大會被歸類為香料
Now that I have all your attention
我覺得還是滿有議論空間
let’s get back to basic.
不過先放一邊
What is a spice?
香料可以很昂貴或便宜
What the [beep] is spice?
很常見或者很難入手
What the [beep] is [beep]?
我這樣好像幫不上什麼忙 不過你只要記得嗯…
So according to Wikipedia,
不過你只要記住四種不同,且重要的香料用途就好了
a spice is a seed, fruit, root
第一,風味,當然這是我們都知道的
bark, berry, bud, or vegetable substance.
香料會大大地影響你的料理的風味
Dried herbs are not usually
有注意到我剛剛說的是”影響”而不是”增添”或”摧毀”嗎?
considered as spices, which is,
因為一切決定於你如何使用香料以及使用的量
in my opinion, a bit questionable
第二,上色
but anyway -
有些香料有著亮麗的顏色,而顏色可以讓人開心
spices can be expensive,
而且心情好是好事,反正就是這樣啦
they can be cheap,
第三,延長食物保存
they can be common,
香料有著抑制微生物或細菌的成分
or they can be really rare!
所以在熱帶地區是方便又常見的食材
I’m not sure I’m even helping
第四,食療效果
but what you need to remember - um -
香料對人體好處多多,像是治癒或排毒的效果
but what you need to remember are the four
可惜我不是醫生,所以我們就先不深入研究了
different and almighty uses of spices.
我打扮成這樣是想裝成醫生的
First one: flavor.
好啦 單調的學習時間就到此結束
Of course you would expect this one.
讓我們來探討唯一真正重要的問題:
Spices will affect
到底在我的櫃子裡要有哪幾種香料呢?
greatly the taste and flavors
在說我的,俺的,拎杯的櫃子!
of your dishes.
好啦,那麼這是一個很難又沒標準答案的問題
Notice that I just say
不同的文化會有不同的香料
affect instead of improve
所以在這部影片裡我會回答全球適用的香料選擇
or ruin because it depends on how
還有我會給你四種不同的版本
and how much you use your spices.
從我對料理根本沒興趣,我只想吃東西啦
Two: coloring.
到我喜歡龜在廚房好幾個小時假裝我在煮飯
Spices can be truly colourful
但其實我都在喝酒而已
and colours will make you happy.
如果你只能擁有一種香料的話
And y'know, being happy is good!
那麼首選就是黑胡椒
That’s all I’ve got.
胡椒可以讓鹹的料理多一點風味跟辣味
Three: preserving.
現磨胡椒雖然不能讓味道變得更豐富
Spices can have anti-microbial
不過如果你只有這一種香料的話你應該也沒差吧?
or anti-bacterial properties
所以一種也夠用啦
which makes them very handy
胡椒適用於各種料理
and also very common in tropical zones.
加在培根蛋麵裡很搭
Four: medicine.
肉類料理應該不用解釋
Spices can do lots of
不過少許的胡椒粉也能將草莓還有鮮奶類的甜點 提升到一個新境界
good stuff to you, like heal
如果你只能擁有三種香料的話
or detox.
會是以下三種:剛剛提到的黑胡椒粒
Sadly, uh, I’m not a doctor
加上孜然/小茴香
so we’ll just leave that aside.
孜然雖然很小顆但是有強烈的風味
I’m supposed to be a surgeon.
在墨西哥,中東,北非,印度式料理中常被使用 你想得到的菜都有
Enough with the dull education stuff
孜然味道厚實而濃烈
Let’s answer the
能中和它的最佳拍檔就是芫荽籽(香菜籽)
only legitimate question:
在做各種辣肉醬(chili)還有鷹嘴豆餅(falafel) 時可以放心地使用
which spices should I have
或者就是簡單的紅蘿蔔加上蜂蜜和孜然烘烤,好吃
in my pantry?
肉桂,受眾人喜愛,並且在世界各地廣泛使用
Like me, mine, myself!
尤其是北美,北非,還有歐洲北部
Okay, so:
肉桂棒可以讓燉菜或高湯味道更濃郁
that’s a tough and
而撒上肉桂粉的甜點則會讓人無法抗拒
a slippy question at the same time.
像是各式糕點,蘋果派,甜甜圈
Spices are definitely
或是又鹹又甜,像是有名的 摩洛哥式巴士底派(Moroccan bastille pie)
related to culture.
那麼在我們繼續介紹下去之前
So in this video, I had
是時候要來更新一下我的工作室的近況了!
to make a global choice.
你還記得之前放在地上的箱子嗎?
And by that, I’m going to give
看得出來,某人把他們都放到架子上了
you four different options
我說的某人就是我自己啦
going from: I don’t
另一個新東西在這裡!耶~
care about cooking, just give me the food,
不得不說,我對這個新配備很滿意
all the way to
看啊~
I like spending hours
現在該怎麼辦
in the kitchen
在廚房裡能夠好好的把手洗乾淨
pretending I am cooking,
無價
but in fact, I’m just sipping wine.
接下來的你們可能沒什麼興趣,不過對我而言有很大的改變
If you could only have one spice
我整理了一個空間來放所有的工具
in your pantry, that would be:
所有擠在下面的東西,都會被整齊地掛到牆上
black pepper.
最後,為你們介紹一下親臨工作室我的好朋友
It adds depth, and a bit of
看看她
heat to any savory dish.
我的愛車,ma belle chérie
Freshly ground pepper can’t ever better flavor
那麼今天的工作室更新之旅就到這裡
but as you only have one spice
還有很多要處理的,不過先讓我們回到香料吧
in your pantry,
如果你的櫃子裡只能有六種香料的話
maybe you don’t care that much.
他們會是:前面提的三種香料
So - one spice is fine.
加上辣椒粉
Black pepper is an all-around spice.
如果你覺得我要用的是卡宴辣椒粉你說對了
It’s brilliant on pasta,
卡宴辣椒粉不是用胡椒粒
like carbonara,
而是用辣椒磨粉製成
and is necessary on meat.
辣是很多料理的重要元素
But also a touch of black pepper
只要想像一下泰式料理或墨西哥料理沒有辣味你就知道了
will sublimate
薑黃
the strawberry and cream dessert.
這種黃色的香料是在印度,巴基斯坦, 還有孟加拉的料理中都有的好東西
If you could only have
味道溫和帶有一點刺激性
three spices,
我必須要說我大部分用薑黃都是因為 它鮮明美麗的淡黃色
they would be:
它可以讓普通的白花椰菜,高麗菜,根莖類變得美味
black peppercorn, which was just mentioned,
還有只要撒一點點就能讓單調的湯變好喝
plus cumin.
芫荽籽或香菜籽
That little spice is really powerful
它是這清單中第一個不是辛香類味道
and is widely used in
而是有一種淡淡柑橘類香氣的香料
Mexican, Middle Eastern, African,
如果你會覺得香菜有一股肥皂味
Indian cuisine, you name it.
先別把香菜籽也丟到一邊去
It has that earthy and warming flavor.
他們有著完全不同的味道
For balance purposes,
我前面有提到香菜籽可以中和孜然的強烈味道
its best mate would be coriander seeds.
這就是為什麼這兩種香料常常搭配著使用
Use it with confidence on any types of chilis
香菜籽可以整顆用來醃酸黃瓜
or when making falafels
磨成粉則可以加在咖哩,燉菜,或著用來醃漬
or you know, just roasted carrots -
相信現在你對於要怎麼布置你的香料架已經有頭緒了
honey and cumin, great dish.
在下一集的Mundus Aromaticus
Cinnamon.
我們會再進一步了解如果你能有12種香料的話, 剩下的是哪6種
Incredibly popular
我還會教你該怎麼做香料的處理
and widely used all over the globe,
開始期待了嗎?想錯過這些好康的就不要訂閱我的頻道
North America, North Africa,
當然這是我的想法啦
but also Northern Europe.
我很喜歡收到你們的留言,所以如果你覺得:
Use cinnamon sticks to flavour stews
“OMG!你竟然沒有提到我最喜歡的香料,你這魯蛇! 我氣到要上吊自殺啦”
or stocks, and use the ground version
請先冷靜下來,然後在留言區 告訴大家是哪個好棒棒的香料
as a deadly sprinkle on dessert.
這樣大家都能受用
Think of pastries, apple pies
請記住在用香料時搞砸是人之常情
donuts, but also sweet-savory dishes
多多嘗試不同的香料組合,這就是學習的不二法門,OK?
like the famous Moroccan bastilla pie.
拜拜, salut
So before we go any further,
it is time to make an update to
of the studio!
You remember the boxes on the ground.
Well apparently, someone put them
on the wall.
And by someone,
I mean me.
Next improvement in the studio
is this one!
Yaaaa -
truth be told, I’m so proud of this one.
Look at this!
And now I’m screwed.
Being able to properly wash your hands
in the kitchen -
priceless.
Also it might be a bit less interesting
for you guys, but it’s important
for me; I made a space for all the tools.
And everything down here
is gonna go up there.
And last but not least,
there’s a good friend of mine
who is now in the studio.
Look at this!
My lovely bicycle, ma belle chérie!
So guys that’s it for this update tour
of the studio.
Uh, there is still much work
to do, but for now, let’s go back
to the spices.
If you could only have six spices
in your pantry,
they would be:
the three spices we just mentioned
plus chili powder.
And if you think I should be using cayenne
pepper instead, well, I am.
Cayenne pepper is not made from peppercorn,
it’s made from grounded chili.
Heat is a major component of so many dishes,
like, try to picture any Thai food
or Mexican food without the heat.
Turmeric.
That yellow spice is a vibrant
blessing you will find everywhere in India,
Pakistan, and Bangladesh.
Slightly warm and peppery,
I have to admit that I mainly use
turmeric for its bright and sunny, yellow colour.
It will do miracles on cauliflower,
cabbage, and root vegetables.
And you know, just a sprinkle
will wake up any pale soup.
Coriander, or cilantro.
It’s the first spice of the list
which is not bringing a warm feeling,
but more like a fresh and lemony flavour.
If you find coriander leaves soapy,
well, don’t judge the seeds too quickly
because they will give you something
quite different.
As I said earlier,
coriander will balance
the power of cumin.
And that’s why they’re often
associated in dishes.
Use the seeds in pickles,
or the powder in curries, stews, and marinades.
I believe you now have
the base to build a solid kitchen spice rack.
In the next episode of Mundus Aromaticus,
we’ll get more advanced
and see which spices you should get
if you had 12 spices.
I will also give you tips on how to properly
wake up spices.
See what’s coming?
You can do a lot worse, in my opinion,
than subscribing to my channel.
Of course, that’s my opinion.
I love hearing from you,
so if you think, “Oh, my God,
I can’t believe he just forgot about my favorite spice
he’s such a loser! I’m going to kill myself.”
Then first, just settle down,
and also share that amazing spice
in the comments below,
so that everyone can enjoy it.
Please remember that it’s not
a big deal if you make mistakes.
Try new spice combinations,
that’s how you learn, okay?
Bye bye, salut!