Subtitles section Play video
What makes a great leader today?
是什麼造就了當代的卓越領袖?
Many of us carry this image
很多人腦海裡浮現的是
of this all-knowing superhero
無所不知的超人
who stands and commands
立場中立、指揮、
and protects his followers.
保護他的擁護者。
But that's kind of an image from another time,
但那是過去某段時間塑造出的形象,
and what's also outdated
而且領袖培訓計畫
are the leadership development programs
早已過時,
that are based on success models
因為那是出自於
for a world that was, not a world that is
而非出自現在的世界,
or that is coming.
或未來的世界。
We conducted a study of 4,000 companies,
我們針對四千家公司做了一項研究,
and we asked them, let's see the effectiveness
我們要求他們,讓我們看看
of your leadership development programs.
貴公司領袖培訓計畫的效益。
Fifty-eight percent of the companies
58% 的公司
cited significant talent gaps
提到重要的領導階級
for critical leadership roles.
有很大的人才斷層。
That means that despite
那意謂著僅管公司有培訓計畫、
off-sites, assessments, coaching, all of these things,
遠距、評估、訓練,所有的這些事,
more than half the companies
半數以上的公司
had failed to grow enough great leaders.
都沒能培養足夠的領袖。
You may be asking yourself,
你也許會自問
is my company helping me to prepare
我的公司有協助我準備
to be a great 21st-century leader?
成為 21 世紀的傑出領袖嗎?
The odds are, probably not.
很可能是:沒有。
Now, I've spent 25 years of my professional life
至今,我花了 25 年的職業生涯
observing what makes great leaders.
觀察成為傑出領袖的因素。
I've worked inside Fortune 500 companies,
我在財富 500 強公司裡工作,
I've advised over 200 CEOs,
提供超過 200 名執行長建議,
and I've cultivated more leadership pipelines
建立的領導補給線
than you can imagine.
比你想像中的還多。
But a few years ago, I noticed a disturbing trend
但是幾年前,我注意到
in leadership preparation.
出現在領袖培訓養成中,
I noticed that, despite all the efforts,
我注意到,即使做了所有的努力,
there were familiar stories that kept resurfacing
類似的故事不斷再次上演
about individuals.
在個人身上。
One story was about Chris,
有一個關於克里斯的故事,
a high-potential, superstar leader
他是有高潛力的巨星形領袖,
who moves to a new unit and fails,
調到新的單位之後卻失敗了,
destroying unrecoverable value.
摧毀無法挽回的價值。
And then there were stories like Sidney, the CEO,
還有一些像是執行長悉妮的故事,
who was so frustrated
悉妮很挫折,
because her company is cited
因為她的公司被表揚為
as a best company for leaders,
擁有最佳領袖的企業,
but only one of the top 50 leaders is equipped
但是 50 名頂尖領袖中,
to lead their crucial initiatives.
帶領他們的重要領導會議。
And then there were stories
因此有許多故事
like the senior leadership team
像是生意轟動一時的
of a once-thriving business
資深領導力團隊,
that's surprised by a market shift,
他們訝異於市場轉變,
finds itself having to force the company
讓他們必須強迫將公司規模
to reduce its size in half
縮減為一半,
or go out of business.
或是結束營業。
Now, these recurring stories
而這些一再重覆發生的故事
cause me to ask two questions.
讓我開始思考兩個問題。
Why are the leadership gaps widening
為什麼領袖的斷層會擴大,
when there's so much more investment
即使投資更多
in leadership development?
在培養領導力上?
And what are the great leaders doing
傑出領袖在激勵和培養上的
distinctly different to thrive and grow?
哪些作為顯然不同?
One of the things that I did,
我做的其中一件事,
I was so consumed by these questions
我很著迷於這些問題,
and also frustrated by those stories,
但這些故事也讓我深感挫折,
that I left my job
因此我離職了,
so that I could study this full time,
如此一來我就能全心研究,
and I took a year to travel
而且我花了一年時間走訪
to different parts of the world
世界各地,
to learn about effective and ineffective
了解有效與無效的
leadership practices in companies,
領導力實踐,在企業、
countries and nonprofit organizations.
國家和非營利組織之中。
And so I did things like travel to South Africa,
因此我也去探訪了南非,
where I had an opportunity to understand
在那裡我就有機會能了解
how Nelson Mandela was ahead of his time
曼德拉過去如何
in anticipating and navigating
預期和探索
his political, social and economic context.
他的政治、社會和經濟脈絡。
I also met a number of nonprofit leaders
我也和一些非營利組織的領袖見面,
who, despite very limited financial resources,
儘管他們擁有的經濟資源很有限,
were making a huge impact in the world,
對世界仍造成很大的影響,
often bringing together seeming adversaries.
也經常將看似敵對的人們聚在一起。
And I spent countless hours in presidential libraries
我花了無數時間在各個總統的圖書館,
trying to understand how the environment
試圖了解環境是如何
had shaped the leaders,
引導、改變領袖,
the moves that they made,
他們採取的舉動,
and then the impact of those moves
以及那些舉動
beyond their tenure.
在他們任期之後的影響。
And then, when I returned to work full time,
之後當我回到全職工作,
in this role, I joined with wonderful colleagues
在這個職務上,我加入許多優秀的同事,
who were also interested in these questions.
他們對這些問題也很好奇。
Now, from all this, I distilled
從這之中,我分析出
the characteristics of leaders who are thriving
活躍領袖的特質,
and what they do differently,
以及他們做了什麼不同的事,
and then I also distilled
後來我也分析了
the preparation practices that enable people
能促使人們發展潛力的
to grow to their potential.
預先準備。
I want to share some of those with you now.
我想和大家分享一部分。
("What makes a great leader in the 21st century?")
(「是什麼造就了 21 世紀的卓越領袖?」)
In a 21st-century world, which is more global,
21 世紀的世界更為國際化、
digitally enabled and transparent,
數位化,且透明化,
with faster speeds of information
以更快的資訊流通和革新速度,
without some kind of a complex matrix,
而非某種複雜的矩陣,
relying on traditional development practices
仰賴傳統發展的實務操作
will stunt your growth as a leader.
將會阻礙身為領袖的你。
In fact, traditional assessments
事實上,傳統的評估
like narrow 360 surveys or
像是縮減 360 度調查,
will give you false positives,
會讓你有錯誤的實例,
lulling you into thinking that you are more prepared
讓你誤以為自己比實際上
than you really are.
準備得更好。
Leadership in the 21st century is defined
21 世紀的領導力以三個問題
and evidenced by three questions.
來定義與證明。
Where are you looking
你期待自己
to anticipate the next change
下一個商業模式或人生的轉變
to your business model or your life?
在哪裡?
The answer to this question is on your calendar.
這個問題的答案在你的日曆上。
Who are you spending time with? On what topics?
你都花時間和誰在一起?做什麼事?
Where are you traveling? What are you reading?
你去哪裡旅行?你讀什麼?
And then how are you distilling this
你怎麼把這個濃縮成
into understanding potential discontinuities,
了解潛在的不連續性,
and then making a decision to do something
然後決定馬上做一件事
right now so that you're prepared and ready?
讓你能準備就緒?
There's a leadership team that does a practice
有一組領導力團體做了一個練習,
where they bring together each member
他們聚集每一位成員,
collecting, here are trends that impact me,
這裡有一些趨勢影響我,
here are trends that impact another team member,
有一些趨勢影響另一位組員,
and they share these,
他們分享這些,
and then make decisions,
然後做一些決定,修改某項策略的方向,
or to anticipate a new move.
或是期待新的措施。
Great leaders are not head-down.
傑出的領袖不會低頭。
They see around corners,
他們會到處去看,
shaping their future, not just reacting to it.
塑造他們的未來,
The second question is,
第二個問題是,
what is the diversity measure
你個人和專業財產保管人網絡的
of your personal and professional
多元化程度?
You know, we hear often about
我們常聽到精英分子圈 (good ol' boy),
and they're certainly alive and
他們真的存在,而且在
But to some extent, we all have a network
但是在某種程度上,
of people that we're comfortable with.
處在那之中能讓我們感到自在。
So this question is about your capacity
因此這個問題是關於
to develop relationships with people
你和那些與自己非常不同的人
that are very different than you.
發展人際關係的能力。
And those differences can be biological,
那些差異可以是生理、
physical, functional, political,
身體、職務、政治、文化
And yet, despite all these differences,
然而,儘管有這一切的差異,
they connect with you
他們仍與你連繫,
and they trust you enough
他們信任你到能夠
to cooperate with you
與你合作
in achieving a shared goal.
達成共同目標。
Great leaders understand
傑出的領袖了解
that having a more diverse network
有更多元的網絡
is a source of pattern identification
意謂著擁有
at greater levels and also of solutions,
以及解決方式的資源,
because you have people that are thinking
因為你擁有
differently than you are.
和你抱持不同想法的朋友。
Third question: are you courageous enough
第三個問題是:你是否夠勇敢
to abandon a practice that has
能拋棄過去曾讓你成功的習慣?
There's an expression: Go along to get along.
有種說法是:隨遇而安,逆來順受。
But if you follow this advice,
但是如果你跟隨這項建議,
chances are as a leader,
身為一名領袖你可能
you're going to keep doing
只打算做你熟悉和自在的工作。
Great leaders dare to be different.
傑出領袖勇於與眾不同。
They don't just talk about risk-taking,
他們不只是談冒險,
they actually do it.
他們真的去冒險。
And one of the leaders shared with me the fact that
其中一名領袖與我分享,
the most impactful development comes
最有影響力的發展來自於
when you are able to build the emotional stamina
當你能建立情緒耐力
to withstand people telling you that your new idea
來抵抗別人告訴你,你的新想法
is naïve or reckless or just plain stupid.
很天真、魯莽,或就是非常蠢。
Now interestingly, the people who will join you
有趣的是,會參與你的人們
are not your usual suspects in your network.
往往不是你在網絡中所預期的人。
They're often people that think differently
他們通常是有不同想法的人,
and therefore are willing to join you
因此他們願意與你一起
in taking a courageous leap.
勇敢地跳一大步。
And it's a leap, not a step.
是跳一大步,而不只是跨一小步。
More than traditional leadership programs,
更勝於傳統領導力課程的是,
answering these three questions
回答這三個問題
will determine your effectiveness
能決定你是否
as a 21st-century leader.
能成為真正的 21 世紀領袖。
So what makes a great leader in the 21st century?
因此,是什麼造就了 21 世紀的卓越領袖?
I've met many, and they stand out.
我已見過許多,而且他們十分傑出。
They are women and men
他們可能是男是女,
who are preparing themselves
他們為自己做好準備,
not for the comfortable predictability of yesterday
不是為了舒適、可預測的昨日,
but also for the realities of today
而是為了現實的今日,
and all of those unknown possibilities of tomorrow.
以及那些所有充滿未知可能的明日。
Thank you.
謝謝。
(Applause)
(掌聲)