Subtitles section Play video
In July of 2012, Mark Zuckerberg financed his 5.95 million dollars Palo Alto home, that's
2012年7月,馬克-扎克伯格為他的595萬美元的帕洛阿爾托住宅提供了資金,這就是。
3 miles away from facebooks headquarter with a 30-year Mortgage.
離facebook總部3英里遠,30年按揭。
At that time he was 28 years old and the world's 40th -wealthiest person, worth an estimated
當時他28歲,是世界上第40位的-富人,身價估計為
$15.6 billion.
156億美元。
The question is, why would you get into debt when you have billions of dollars and can
問題是,當你有幾十億美金,並且可以... ...
easily afford it?
容易買得起?
If he wanted, he could easily buy a dozen $6 million homes, in cash, without batting
如果他願意,他可以輕鬆地買下十幾套600萬的房子,用現金,不擊球
an eye.
一隻眼睛。
So why get a mortgage?
那麼,為什麼要做抵押貸款呢?
The answer is long and complicated but in short, it's- Free Money!
答案很長,也很複雜,但簡而言之,就是--免費賺錢!
Sounds ridiculous, who would give you free money when you are already a billionaire?
聽起來很可笑,你已經是億萬富翁了,誰會給你免費的錢?
Let me explain, It all has to do with interest rates.
讓我解釋一下,這一切都與利率有關。
The inflation rate in the US is 2.5 to 3 percent, so any money you borrow that is below the
美國的通貨膨脹率是2.5%到3%,所以你借到的錢,只要是低於
inflation rate is considered free money.
通脹率被認為是自由貨幣。
Zuckerburgers mortgage rate is just a little over 1.05 percent but it is adjustable, meaning
扎克伯格的房貸利率只有1.05%多一點,但它是可以調整的,這意味著
that, base on the circumstances the rate could possibly go up for one reason or another.
在這種情況下,利率有可能因某種原因而上升。
If you do the math, the bank is the loser since the mortgage rate is below the inflation.
如果你計算一下,銀行是輸家,因為房貸利率低於通貨膨脹。
You don't have to be the genius to do the math.
你不一定要成為天才才能做數學。
For the sake of example, let's say you borrow 1 million dollars at a rate of 1 percent.
舉個例子,假設你借了100萬元,利率是1%。
The average rate of return on the savings account is 2.4 percent.
儲蓄賬戶的平均收益率為2.4%。
Meaning that Even if you deposit that million dollars in another bank, you end up making
意思是說,即使你把這一百萬元存到另一家銀行,你最終也會賺到。
$24 000 dollars a year while you only have to make a monthly payment of $10500 to the
24000美元一年,而你只需要每月支付10500美元的費用。
bank that lent you that money.
借給你錢的銀行。
Imagine if you do that with a hundred million dollars, or how about a billion dollars!
想象一下,如果你用一個億的資金來做,或者用一個億的資金來做,怎麼樣?
When you can borrow for free, there's no point in tying up your own money, when you
當你可以免費借錢的時候,就沒必要把自己的錢綁起來,當你
can use that money for more profitable things.
可以用這些錢去做更多有利可圖的事情。
Of course, when we are talking about small amounts of money, this might not make sense,
當然,當我們談論的是小額資金時,這可能沒有意義。
because the difference isn't that big, however, when it comes to large sums, playing around
因為差別並不大,然而,當涉及到大額資金時,玩弄一下
with 1, 2 or half a percent could potential mean dozens of thousands of dollars if not
1%、2%或5%,可能意味著幾萬美元,如果不是。
hundreds.
數百人。
Let's say you are a businessman, and you can easily afford a million-dollar house, why
假設你是一個商人,你可以輕鬆買得起一套百萬元的房子,為什麼?
buy a house when you can finance it for 1 or 2 percent while you invest the rest of
買房子的時候,你可以用1%或2%的資金來融資,同時你可以把剩下的投資
that money in your business that could potentially get you 10, 20 if not 30 percent returns.
這些錢在你的業務,可能會讓你10%,20%,如果不是30%的回報。
Even if you are lazy to find a more profitable way to use money, just throwing it all into
即使你懶得去找更賺錢的用錢方式,只要把錢全部投進了
an index fund can be much more profitable.
指數基金可以獲得更多的利潤。
Especially when we are talking about 20 or 30 years.
尤其是當我們談論的是20年或30年。
Historically an index fund has shown to have an average return of 8 percent.
從歷史上看,一隻指數基金的平均回報率為8%。
If you take a mortgage and invest your money in an index fund, the percentage difference
如果你拿著抵押貸款,把錢投資到指數基金中去,那麼差額的百分比是
will end up in your pocket.
最終會落入你的口袋。
It all comes down to Opportunity cost
歸根結底是機會成本
Economically, it wouldn't make sense for Zuckerberg to buy the house in cash when he
從經濟上講,扎克伯格用現金買房是沒有意義的,當他。
has been offered a 1 percent mortgage rate.
已獲得1%的抵押貸款利率。
But he is not the only who is so smart to do that.
但是,這麼聰明的人並不只有他一個。
Take Elon Musk for example, Most of his wealth is tied to Tesla and SpaceX, to buy a house
以埃隆-馬斯克為例,他的大部分財富都與特斯拉和SpaceX掛鉤,買房
for 20 million dollars, he probably might need to sell a considerable chunk of his wealth,
為了2000萬美元,他可能需要賣掉相當一部分財富。
pay taxes and incur other expenses, however, he can take free money and keep his monthly
稅和其他開支,但是,他可以拿著免費的錢,保持他的每月
payment under his budget.
在他的預算下支付。
He took out a 61 million dollar mortgage for 5 properties in California with a monthly
他為加州的5處房產辦理了6100萬美元的抵押貸款,每月的利息是
payment of 180 thousand dollars.
支付18萬美元。
That's not unique to billionaires, its also practiced by moderately rich people like Jay
這不是億萬富翁才有的,像周杰倫這樣的中等富豪也有這樣的做法。
Z and beyoncé.
Z和碧昂斯。
They took a mortgage to buy their 88 million dollar house.
他們貸款買了8800萬的房子。
They put 40 percent downpayment and financed the other 52.8 million dollars.
他們付了40%的首付,另外融資5280萬元。
That leaves the couple with a 149,600 dollars monthly payment.
這樣一來,夫妻倆的月供就有14.96萬元。
In comparison, The national median home value is $200,700.
相比之下,全國的房價中位數是200700美元。
Instead of tidying 53 million dollars in a house, he defiantly knows where to invest
與其整理5300萬的房子,還不如不顧一切地去投資。
it, to maximize his profit, at the end of the day, He has made a lot of great investments,
它,使他的利潤最大化,到最後,他已經做了很多偉大的投資。
and he is on his way to becoming a billionaire.
而他正在成為億萬富翁的路上。
The richer you get, the better ways to find to make more money.
你越有錢,就越能找到更好的方法來賺更多的錢。
But let's be honest, not everyone gets such a low mortgage rate, nationwide its around
但說實話,並不是每個人都能拿到這麼低的房貸利率,全國範圍內,它的房貸利率大約是... ...
3 percent, but even at that rate, it still doesn't make sense to purchase a house if
3%,但即使按照這個比例,如果買房仍然沒有意義。
you can finance it.
你可以資助它。
But let's get this clear first! why do the super-rich get a lower rate than the rest
但是,我們先要搞清楚這個問題!為什麼超級富豪的稅率比其他人低?
of the country?
的國家?
First of all, when you are a billionaire, the bank can sleep calmly because no one is
首先,當你是億萬富翁的時候,銀行可以睡得很安穩,因為沒有人...
worried that you might default on your loan and in case if something happens, you can
擔心自己會拖欠貸款,萬一有什麼事情發生,可
easily sell part of your business to pay back your mortgage, that takes out the risk out
很容易賣掉部分生意來還貸款,這樣就把風險消除了。
of the equation.
的等式。
Compare that to an average employee who could get sick and not be able to work or just lose
與普通員工相比,他們可能會生病,不能工作,或者直接失去了
his job.
他的工作。
Secondly, Paying your mortgage on time every month helps you build and maintain a healthy
其次,每月按時還貸有助於您建立和保持健康的
credit score, so when you are in trouble next time, with a strong credit score, it will
信用分,所以當你下次遇到麻煩的時候,有了強大的信用分,就會有了
be much easier to borrow money from the banks.
從銀行借錢要容易得多。
You are basically building trust between you and the financial institutions.
你和金融機構之間基本建立了信任。
But it could also be the other way around.
但也可能是另一種方式。
Banks do offer such a low mortgage rate to establish a strong relationship with rich
銀行確實提供了這麼低的房貸利率,與富人建立了緊密的關係。
people so that when their companies would need a loan from a bank, they would come to
人,這樣當他們的公司需要從銀行貸款時,他們就會來。
them and not their competitors.
他們而不是他們的競爭對手。
It's a win-win situation.
這是一個雙贏的局面。
But these low mortgage rates are adjustable which means as I said earlier, they could
但是,這些低抵押貸款利率是可以調整的,也就是說,正如我前面所說,他們可以
go up! but no one is worried because if it stops making sense economically to these ultra-rich
漲!但沒有人擔心,因為如果對這些超級富豪來說,經濟上不再有意義的話
people, they easily can pay back their mortgage.
人,他們很容易就能還清房貸。
But Most people associate debt with something negative because we usually borrow money that
但大多數人都會把債務和負面的東西聯繫起來,因為我們通常借錢,而這
we can't afford for entertainment and end up paying a lot more back.
我們買不起娛樂,最後還得多付很多錢。
In fact, right after getting out of college, you realize what a burden your student debt
其實,剛走出大學校門,你就會意識到,你的學生債是一個多麼大的負擔。
is already.
是已經。
and once you calculate how many years you have to pay back that debt, you immediately
一旦你計算出你有多少年的時間來還債,你就會立即。
create a perception that- DEBT IS BAD. especially when you cant even default on it.
債務是壞事,尤其是當你不能違約的時候。
Playing around with debt is not easy, you are eventually taking a huge risk and a small
玩轉債務不是一件容易的事,你最終要承擔巨大的風險,而小的
miscalculation can lead to disastrous consequences.
誤判會導致災難性的後果。
In fact, we have got into so much debt that most people now can't even afford unexpected
事實上,我們已經負債累累,以至於大多數人現在連突發的
500 dollar bill because we have to make all of these monthly payments.
500美元的鈔票,因為我們要支付所有這些月供。
However, that's what distinguishes bad debt from the good one.
不過,這也是壞賬和好賬的區別。
Debt can ruin your life, make you homeless and cripple your family if you are reckless
債務會毀掉你的生活,讓你無家可歸,如果你不計後果,會讓你的家庭陷入癱瘓狀態。
but it can also make unbelievable rich if you know how to use it because it is Leverage.
但如果你知道如何使用它,它也能讓你變得無比富有,因為它是槓桿。
Leverage is a superpower that can make you rich instantly.
槓桿是一種超能力,可以讓你瞬間致富。
Let's say for the sake of example, you buy this phone for ten thousand dollars, go to
打個比方,你買這臺手機是一萬塊錢,去。
the market and sell for it 11 thousand dollars, congrats, you just made a profit a thousand
在市場上賣出一萬一千美元,恭喜你,你剛剛賺了一千美元。
dollars, however that's not much.
元,然而這並不多。
But what if you use leverage, you go the bank first, borrow 990 thousand dollars, with your
但如果你用槓桿,你先去銀行,借99萬,用你的。
additional 10 thousand dollars, that's going to be a million dollars.
額外的一萬元,那將是一百萬元。
You head to your supplier and buy a hundred phones now for a million dollars, turn around
你去找你的供應商,現在買一百部手機,一百萬元,回頭
and sell it to the market for 1 100 000 dollars.
並以100000美元的價格賣給市場。
But you still owe the bank, so you go back to the bank again and return them 990 000
但你還欠著銀行的錢,所以你再去找銀行,把錢還給他們99萬
thousand dollars that you borrowed and another 10 thousand dollars in interest.
你借的一千塊錢,還有一萬塊錢的利息。
Now you are left with a hundred thousand dollars.
現在你還剩下十萬塊錢。
After you deduct your own 10 thousand dollars, you are left with 90 thousand dollars of pure
扣除自己的一萬塊錢,還剩下九萬塊錢,純屬
profit.
盈利。
That's how you make money when you don't have money.
沒錢的時候就是這樣賺錢的。
The bank made their share of the profit and you made yours.
銀行賺了他們的那份利潤,你也賺了你的。
Of course, when you take this formula to the extreme and it's not regulated by the government
當然,當你把這個公式發揮到極致,而它又不受政府監管的時候
and practiced by everyone in the wall street, it turns into a financial crisis, as it happened
並被華爾街的每個人所實踐,它變成了金融危機,就像它發生的一樣
in 2008.
2008年。
Remember when home prices crushed?! and then they took down the entire economy with them?!
還記得當初房價崩盤的時候嗎!然後他們把整個經濟也一起拖垮了嗎?
Well, its because the investment banks used leverage to maximise their profit to the point
那是因為投資銀行利用槓桿效應將利潤最大化,以至於...
where their strategy backfired!
他們的策略適得其反!
Because they began giving mortgage to people who didn't necessarily had the best credit
因為他們開始給那些不一定有最好信用的人提供抵押貸款。
score and weren't financially prepared to make the monthly payments.
分,並沒有經濟上的準備來支付月供。
and then they defaulted on their mortgages, it was a nightmare for the investors because
然後,他們違約 他們的抵押貸款, 這是一個噩夢 對於投資者來說,因為
for the last 40 years, home prices were rising and suddenly, they were going down.
在過去的40年裡,房價一直在上漲,突然間,房價就會下跌。
Well, we are not going to get into the details of the 2008 financial crisis, thats a story
好吧,我們不打算進入2008年金融危機的細節,那是一個故事。
for another video but in any ways it's still a major tool of how rich people make money.
為另一個視頻,但無論如何,它仍然是富人如何賺錢的主要工具。
Of course, it's risky and you can end up losing everything, but if you know what you are doing,
當然,這是有風險的,你可能最終會失去一切,但如果你知道自己在做什麼。
you can make a fortune overnight.
你可以一夜暴富。
I hope you guys have enjoyed this video and most importantly found it helpful.
希望你們喜歡這個視頻,最重要的是覺得對你們有幫助。
And if you did, make sure you give it thumbs and if you wanna see more of these video,
如果你做了,一定要給它豎起大拇指,如果你想看到更多的這些視頻。
considering subscribing and clicking on the bell besides it.
考慮訂閱並點擊鈴鐺之外。
So that the next video will appear right in your homepage and you won't miss the next
這樣,下一個視頻就會出現在你的主頁上,你不會錯過下一個視頻。
video.
視頻:
thanks for watching and until next time!
謝謝觀看,下次再見