Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • now he was the 38 year old gay presidential Democratic candidate trying to change the way American politics looked and sounded.

    現在,他是38歲的同志總統民主黨候選人 試圖改變美國政治的外觀和聲音的方式。

  • But Pete Buddha judge never made it to the Final Two, instead, to men in their seventies are presently slugging it out in the US election race on the former mayor of South Bend, known to many in America as simply Mayor, Pete is firmly on Tim Biden.

    但皮特佛爺評審始終沒有進入二強,相反,對七十多歲的男人目前正在美國大選中對前南本德市市長(美國很多人簡稱為市長)的角逐中,皮特堅定地站在了蒂姆-拜登一邊。

  • The Oxford graduate also somehow found the time to write a book called Trust America's Best Chance about restoring that bond between people on the institutions that make our society.

    這位牛津大學的畢業生也不知怎麼找時間寫了一本名為《信任美國最好的機會》的書,講的是恢復人與人之間在我們社會的機構上的那種聯繫。

  • I began by asking him if he was disappointed with the choice on offer to voters in three weeks time.

    我首先問他是否對三週後提供給選民的選擇感到失望。

  • Good news is, I think we've all come together is one team.

    好消息是,我想我們已經走到了一起是一個團隊。

  • I still believe a lot in generational leadership.

    我還是很相信一代人的領導力的。

  • But one thing I really appreciate about Vice President Biden is he's made it clear that he envisions the administration he'll build as a transformational and even transitional administration.

    但我非常欣賞拜登副總統的一點是,他明確表示,他設想他將建立的政府是一個變革性甚至過渡性的政府。

  • That's hardly a ringing sound of endorsements.

    這幾乎不是一個響亮的背書聲。

  • A transitional arrangement.

    一個過渡性安排;

  • Surely you want people to vote for Joe Biden?

    你當然希望人們把票投給喬-拜登嗎

  • Absolutely.

    絕對的

  • And let me tell you why Joe Biden is the right person for this moment.

    讓我來告訴你為什麼喬-拜登是此刻的最佳人選。

  • So if you told me in February when I was still campaigning for president that the stakes were going to go up, I wouldn't have believed that was possible.

    所以,如果你在二月份告訴我,當我還在為總統競選時,賭注會增加,我不會相信這可能。

  • And yet with the pandemic, uh, the national awakening around racial injustice on even further collapse in global respect for the United States it matters more than ever that we have somebody who can establish trust both here at home by calling the country to its highest values and globally in your book just to take a step back.

    然而,隨著種族不公的大流行,呃,全國性的覺醒,在全球對美國的尊重進一步崩潰,這比以往任何時候都重要,我們有一個人可以建立信任,無論是在國內,通過呼籲國家最高的價值觀,還是在全球,在你的書中,只是退一步。

  • You talk about trust and rebuilding trust and how people have lost trust in the government and in institutions.

    你談到了信任和重建信任,以及人們如何失去對政府和機構的信任。

  • We see this discussion here in the UK about there is a concern that the left in America, the left that you're a part of, like the Labor Party has been criticized here in Britain doesn't actually speak the language not just a middle parts of the country, but of blue collar workers of those people who need to be understood who turned towards Donald Trump.

    我們在英國看到這個討論,關於有一個擔心,美國的左派,你是左派的一部分,像工黨已經被責備在英國這裡實際上不說的語言不只是一箇中間部分的國家,但藍領工人的那些人誰需要被理解誰轉向唐納德特朗普。

  • How does Joe Biden get to them?

    喬-拜登是怎麼找到他們的?

  • Well again, I think it's in his bones, but it's also in his strategy, and it's one of the reasons that you know, I myself spent a lot of time going on conservative media trying to reach everybody with our message because again, the American people are already with us on everything from procedural questions.

    好吧,再次,我認為這是在他的骨子裡, 但它也在他的戰略, 它的原因之一,你知道,我自己花了很多時間 去保守派媒體 試圖達到每個人與我們的資訊,因為再次, 美國人民已經與我們在一起 從程序問題的一切。

  • You know, most Americans think that the next president ought to pick our next Supreme Court justice.

    你知道,大多數美國人認為,下一任總統應該挑選下一任最高法院法官。

  • The policy questions Most Americans disagree with this president's agenda of cutting taxes for the wealthy, cutting services for the rest of us and while he's at it, making it harder to get health insurance and coverage for preexisting conditions.

    政策問題 大多數美國人不同意這位總統的議程,即削減富人的稅收,削減我們其他人的服務,同時他還讓獲得健康保險和預先存在條件的保險變得更加困難。

  • But how have you learned the lessons of the past?

    但你是如何吸取過去的教訓的?

  • If you've got a guy used to be vice president trying to be president again, it's just like a merry go round of the establishment in the Democrat Party.

    如果你讓一個曾經當過副總統的人再想當總統,這就像民主黨內建制派的一個輪迴。

  • You know, I see this word establishment thrown around constantly, often by the very people who themselves have been in office for a long time.

    你知道,我看到這個 "建制 "二字被不斷地拋出,往往是那些自己已經在位很久的人。

  • They were trying to hold office on.

    他們是想在上擔任職務。

  • I think it's become more and more just a rhetorical device versus something that would actually explain the positions of the candidates.

    我認為這越來越多的只是一種修辭手段,而不是真正解釋候選人立場的東西。

  • What I care about is are we gonna have a president who's going to raise wages and make the wealthy pay their fair share, or somebody is going to continue on the path we're on.

    我關心的是,我們是否會有一個總統 會提高工資,讓富人支付他們的公平份額, 或者有人會繼續在我們的道路上。

  • You have supported publicly the expansion of the number of judges on the bench.

    你曾公開支持擴大法官人數。

  • Joe Biden expressly doesn't answer that question.

    喬-拜登明確沒有回答這個問題。

  • How can people trust that Joe Biden will actually be radical on Make those changes?

    人們怎麼能相信喬-拜登真的會在做出這些改變時激進呢?

  • And why won't he answer that question?

    他為什麼不回答這個問題?

  • Well, I think, strategically, he knows that today.

    嗯,我想,從戰略上講,他今天是知道的。

  • Republicans will do anything in their power to shift the conversation away from their assault on health care, and he's taking care not to allow that to happen.

    共和黨人會不惜一切代價將話題從他們對醫保的攻擊上轉移開來,而他正小心翼翼地不允許這種情況發生。

  • I continue to think there's there's a lot of potential for bipartisan structural reform in this country on a number of fronts, from three Electoral College to our judiciary.

    我仍然認為兩黨在這個國家的結構性改革有很大的潛力,從三個選舉團到我們的司法機構。

  • I'm sure that those conversations will be vigorous in the years ahead.

    我相信,這些對話在未來的幾年裡會很活躍。

  • But don't you think people have a right to know that before they cast their vote whether they can trust, he will do that?

    但是,你不覺得人們在投票前有權利知道,他們是否可以相信,他會這樣做嗎?

  • Millions of Americans have already cast their vote.

    數百萬美國人已經投了票。

  • I know and I think that you know, we will continue to debate big structural issues and I hope we do.

    我知道,而且我認為,你知道,我們將繼續辯論大的結構性問題,我希望我們這樣做。

  • I care about these things a lot.

    我很關心這些事情。

  • President Obama famously said Britain would be back of the queue for a trade deal if we voted to leave the European Union what we did and we've now left.

    奧巴馬總統有一句名言:如果我們投票離開歐盟我們做了什麼,我們現在已經離開了,那麼英國將回到貿易協議的隊列中。

  • Biden was his vice president at that time.

    當時拜登是他的副總統。

  • Should have Brexit Britain be rooting for Donald Trump?

    脫歐後的英國應該為唐納德-特朗普加油嗎?

  • I don't think so.

    我不這麼認為。

  • I don't think anybody who cares about good relations with the United States would be a rooting for Donald Trump, knowing that he almost specializes in antagonizing our allies and complicating our most important relationships where, as you say, Donald Trump specializes antagonizing, uh, you know, allies around the world.

    我不認為任何關心與美國良好關係的人都會支持唐納德-特朗普,知道他幾乎專門對抗我們的盟友,並使我們最重要的關係複雜化,正如你所說,唐納德-特朗普專門對抗,呃,你知道,世界各地的盟友。

  • There seems to be a very good relationship between the two men.

    兩人之間的關係似乎非常好。

  • And Donald Trump speaks glowingly about Brexit on also knowing what perhaps needs to be done to get a good deal.

    而唐納德-特朗普在也知道或許需要做什麼才能達成一個好的協議的情況下,對Brexit侃侃而談。

  • Well, look, we're not gonna take positions in in domestic UK politics, but of course we have an interest.

    好吧,聽著,我們不打算在英國國內政治中採取立場,但我們當然有興趣。

  • The US and and the world has an interest in the Good Friday agreement and peace in Northern Ireland, continuing and being, uh kept robust.

    美國和世界對耶穌受難日協議和北愛爾蘭的和平有興趣,繼續和,呃,保持強大。

  • And that's something that the US will be a good faith partner, I know under under a Biden administration, no matter what choices three UK makes.

    而這一點,在拜登執政的情況下,無論三國英國做出怎樣的選擇,我知道美國都會是一個真誠的合作伙伴。

  • But my point is there's gotta be that support there.

    但我的觀點是,那裡必須有支持。

  • And there is now concern on this side of the pond that perhaps Joe Biden will not be a good a partner to a Brexit Britain.

    而現在池塘這邊也有人擔心,或許喬-拜登不會是一個好的合作伙伴,對於佈雷斯特的英國來說。

  • Hence why, I asked, should Brexit Britain be thinking of Trump as being more favorable in our current scenario?

    是以,我問,為什麼脫歐英國要認為特朗普在我們目前的情況下更有利?

  • Brexit Britain, Great Britain.

    Brexit英國,大不列顛。

  • Any Britain?

    有英國人嗎?

  • Once I would imagine, uh, the United States to be healthy, robust, growing and friendly.

    我曾經想象過,呃,美國是健康的,強大的,成長的,友好的。

  • And right now the United States is in chaos.

    而現在美國正處於混亂之中。

  • The United States can barely have, ah, coherent picture painted of our foreign policy right now because it's not always clear if there is a foreign policy.

    美國現在幾乎不能對我們的外交政策有,啊,連貫的描繪,因為不一定清楚是否有外交政策。

  • Do Democrats think of Boris Johnson and Donald Trump as natural allies?

    民主黨人認為鮑里斯-約翰遜和唐納德-特朗普是天然的盟友嗎?

  • Is part of the same phenomenon Politically, I don't know.

    是同一現象的一部分 政治上,我不知道。

  • I think we can look past the bluster and we can look past the hair do's and and see, uh, to, uh, sometimes online, but ultimately very different people leading very different countries who have ah shared relationship a very important relationship.

    我認為我們可以看破虛張聲勢,我們可以看破發型,並看到,呃,有時在網上,但最終非常不同的人上司非常不同的國家,他們有啊共同的關係,一個非常重要的關係。

  • If he gets in, you're looking forward to being part of the Cabinet.

    如果他能入閣,你很期待成為內閣的一員。

  • What's what's the role you've got your eye on.

    你看中的角色是什麼。

  • Um, right now, the role I've got my eye on is helping Joe Biden win and making sure that there's a Biden Harris administration and, uh, in the future, I'd love a chance to return to public service, but right now this is about making sure we win.

    現在我看中的角色是幫助喬・拜登勝選 確保拜登・哈里斯執政以後 我很想有機會重返公共服務崗位 但現在是為了確保我們勝選

  • And then that Biden Harris administration can expect my energetic support, whether it's in government or on the outside.

    然後拜登-哈里斯政府可以期待我的精力支持,不管是在政府內部還是外部。

now he was the 38 year old gay presidential Democratic candidate trying to change the way American politics looked and sounded.

現在,他是38歲的同志總統民主黨候選人 試圖改變美國政治的外觀和聲音的方式。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 拜登 英國 美國 總統 特朗普 唐納德

前民主黨總統候選人皮特-布提吉格談拜登、布雷克斯和信任 - BBC新聞之夜 (Former Democratic presidential candidate Pete Buttigieg on Biden, Brexit and trust – BBC Newsnight)

  • 3 0
    林宜悉 posted on 2020/10/27
Video vocabulary