Subtitles section Play video
English translation: vgperson
是從何時起 有著如此巨大卻想不起來的回憶
When did I get these memories
怎樣都想不起來的那事 唯有一件事確實記得
These big ones I can't remember?
就算再來一次再來幾次 回想起的還是那張臉孔
Out of what I just can't recall
即便如此還是 總覺得無法想起你的事呢
There's one thing I remember pretty well
明明環行線是繞著地球儀 一圈圈地追逐著朝陽的
Try one more time, a hundred times
而不需軌道的我們 隨心所願地追隨著黑夜
All I remember is your face
再來一次或是幾萬次 回想起的還是那張臉孔
And yet you yourself, I'm not sure why
附在眼臉的淡淡雨水 沒能聽到而逝去的黯淡聲響
But I still can't remember you
就這樣持續一無所知下去
The belt line wraps the globe
難道不會傷害到你嗎
Going 'round to chase the morning sun
因此我此刻輾轉難眠
But we don't need to run its rails:
你知道了會不會笑出聲來呢
We follow our desire, and chase the night
如果盡是數著簡單的感情
Try one more time, a thousand times
就連你給予我的體溫 也會忘得一乾二淨
All I remember is your face
掰掰 已經永遠都無法再見了吧
Light rain settles on my eyelids
為何如此覺得呢 我那般思考著
And I still can't hear that dead, dark voice
我笑不出來啊 卻只能束手無策
Not knowing anything at all
就像甜甜圈的洞一樣 無法只將洞口剪取下來
Well, that won't hurt you - will it?
你是否曾確實存在 我永遠也無法證明
It makes me unable to sleep even still
就算再來一次再來幾次 回想起來的還是那張臉孔
And if you found out, I bet you'd laugh
今夜也躲進去 毛毯和床的縫隙
When I'd try to count all the simple feelings
如果能有不滅的思念
I'd find I forgot even the warmth
那麼我們就會安心了嗎
You shared with me
過去的事情我已不會再有期待
Goodbye, and we'll never ever meet again
請給予我確實填滿的形態吧
That's just what feeling I get, that's just what I thought
如果盡是數著簡單的感情
I can't smile wide, I'm stuck, there's nothing I can do
就連你給予我的體溫 也會忘得一乾二淨
It's like the hole in a donut:
掰掰 已經永遠都無法再見了吧
Just like you can't isolate the hole
為何如此覺得呢 我那般思考着
Proving you were really here
淚水奪眶而出 卻只能束手無策
Is something I can never do
如今在我內心的這個空洞
Try one more time, a hundred times
是確認你存在的唯一證明
All I remember is your face
即便如此 我仍感到如此空虛
One more night I sleep,
心碎不已 卻只能束手無策
Body wedged between the blanket and bed
如果盡是數著簡單的感情
If there really were thoughts that never die
就連你給予我的體溫 也會忘得一乾二淨
Would that give us relief?
掰掰 已經永遠都無法再見了吧
I can't hope on things
在最後終於回想起來了 那小小的一句話語
That have passed
靜靜地調合呼吸 然後張開雙眼
So just give me something
張開了雙眼
To fill with
張開了雙眼
When I'd try to count all of the feelings I lost
你的名字是
I'd find I forgot even the voice
You shared with me
Goodbye, and we'll never
Ever meet again
That's just what feeling I get
That's just what I thought
The tears come pouring out, there's nothing I can do
The hole opened up in my chest
Now it's the only thing that proves you
And yet I'm still so empty
My heart is torn to ribbons
There's nothing I can do
When I'd try to count all the simple feelings
I'd find I forgot
Even the warmth
You shared with me
Goodbye, and we'll never
Ever meet again
In the end, I remembered that little word
Taking my breaths calmly, my eyes opened up
My eyes opened up
My eyes opened up
Your name is -