Subtitles section Play video
(Music)
(音樂)
For any of you who have visited or lived in New York City,
對曾經造訪或是居住過紐約市的人來說
these shots might start to look familiar.
這些景象或許似曾相識
This is Central Park,
這是中央公園
one of the most beautifully designed
在美國擁有最美設計的公共區域之一
public spaces in America.
在美國擁有最美設計的公共區域之一
But to anyone who hasn't visited,
但是對沒有造訪過的人來說
these images can't really fully convey.
這些影像無法完全傳達它的美
To really understand Central Park,
想要完全了解中央公園
you have to physically be there.
你必須親自到訪
Well, the same is true of the music,
嗯,對於音樂也是同樣的道理
which my brother and I composed and mapped
這音樂是我兄弟和我為了中央公園而譜寫的
specifically for Central Park.
這音樂是我兄弟和我為了中央公園而譜寫的
(Music)
(音樂)
I'd like to talk to you today a little bit about the work
今天我想和你們談談我兄弟Hays和我目前在做的事情
that my brother Hays and I are doing --
今天我想和你們談談我兄弟Hays和我目前在做的事情
That's us there. That's both of us actually —
這就是我們倆的確是我們兩個人
specifically about a concept that we've been developing over the last few years,
準確地說這是個我們在過去兩年所研究的概念
this idea of location-aware music.
一種讓人注意到地點的音樂
Now, my brother and I, we're musicians
現在,我兄弟跟我都是音樂家以及音樂製作人
and music producers.
現在,我兄弟跟我都是音樂家以及音樂製作人
We've been working together since,
我們是從
well, since we were kids, really.
嗯,從我們小時候就開始合作了
But recently, we've become more and more interested
但是最近我們對於藝術和科技的結合越來越有興趣
in projects where art
但是最近我們對於藝術和科技的結合越來越有興趣
and technology intersect,
但是最近我們對於藝術和科技的結合越來越有興趣
from creating sight-specific audio
從創造視覺聲音、裝置影片
and video installation
從創造視覺聲音、裝置影片
to engineering interactive concerts.
到工程互動音樂會
But today I want to focus on this concept
但今天的重點在於物理空間的組成
of composition for physical space.
但今天的重點在於物理空間的組成
But before I go too much further into that,
在我開始之前,讓我先說說我們是如何想到這個點子的
let me tell you a little bit about how we got started
在我開始之前,讓我先說說我們是如何想到這個點子的
with this idea.
在我開始之前,讓我先說說我們是如何想到這個點子的
My brother and I were living in New York City
當藝術家Christo 和 Jeanne-Claude在紐約市中央公園
when the artists Christo and Jeanne-Claude
當藝術家Christo 和J eanne-Claude在紐約市紐約市中央公園
did their temporary installation, The Gates,
設立短期裝置藝術The Gates的時候
in Central Park.
我兄弟和我住在紐約市
Hundreds of these brightly-colored sculptures
數百個色彩繽紛的雕刻裝飾著這個公園並持續了數個禮拜
decorated the park for a number of weeks,
數百個色彩繽紛的雕刻裝飾著這個公園並持續了數個禮拜
and unlike work that's exhibited
和在一般地點,例如說藝廊或是博物館的展覽品不同的是
in a more neutral space,
和在一般地點,例如說藝廊或是博物館的展覽品不同的是
like on the walls of a gallery or a museum,
和在一般地點,例如說藝廊或是博物館的展覽品不同的是
this was work that was really in dialogue
這些作品能夠和這個地方對話
with this place,
這些作品能夠和這個地方對話
and in a lot of ways, The Gates
而且用多種方式對話
was really a celebration
The Gates的確就是Frederick Olmsted他那不可思議設計的慶典
of Frederick Olmsted's incredible design.
The Gates的確就是Frederick Olmsted他那不可思議設計的慶典
This was an experience that stayed with us
這個經驗伴隨了我們很長一段時間多年過後
for a long time, and years later,
這個經驗伴隨了我們很長一段時間多年過後
my brother and I moved back to Washington, D.C.,
我兄弟和我搬回華盛頓D.C.
and we started to ask the question,
然後我們想到了這個問題
would it be possible,
是否有可能
in the same way that The Gates
用The Gates回應這座公園的方式來創作屬於一個地方的音樂?
responded to the physical layout of the park,
用The Gates回應這座公園的方式來創作屬於一個地方的音樂?
to compose music for a landscape?
用The Gates回應這座公園的方式來創作屬於一個地方的音樂?
Which brought us to this.
這讓我們完成了這個
(Music)
(音樂)
On Memorial Day, we released "The National Mall,"
在陣亡將士紀念日當天我們發表了「The National Mall」
a location-aware album
這張讓人注意到地點的專輯
released exclusively as a mobile app
它只用行動應用程式的型式發表
that uses the device's built-in GPS functionality
運用了內建的全球定位系統
to sonically map the entire park
用聲音來畫出我們的家鄉華盛頓D.C.的地圖
in our hometown of Washington, D.C.
用聲音來畫出我們的家鄉華盛頓D.C.的地圖
Hundreds of musical segments
有數百個音樂片段標識在整座公園
are geo-tagged throughout the entire park
有數百個音樂片段標幟在整座公園
so that as a listener traverses the landscape,
因此,當聽眾在景點內移動一份樂譜便在他們的四周展開
a musical score is actually unfolding around them.
因此,當聽眾在景點內移動一份樂譜便在他們的四周展開
So this is not a playlist or a list of songs
這並不是一份針對公園的播放清單或是歌曲清單
intended for the park,
這並不是一份針對公園的播放清單或是歌曲清單
but rather an array of distinct melodies and rhythms
而是一系列不同的旋律以及律動
that fit together like pieces of a puzzle
隨著聆聽者的意念像是拼圖般巧妙地彼此吻合
and blend seamlessly
隨著聆聽者的意念像是拼圖般巧妙地彼此吻合
based on a listener's chosen trajectory.
隨著聆聽者的意念像是拼圖般巧妙地彼此吻合
So think of this as
你可以把這看作是一張讓你譜寫自己的冒險故事的專輯
a choose-your-own-adventure of an album.
你可以把這看作是一張讓你譜寫自己的冒險故事的專輯
Let's take a closer look.
讓我們更深入瞧瞧
Let's look at one example here.
這裡有個例子
So using the app,
當你走過華盛頓紀念碑的同時
as you make your way towards the grounds
當你走過華盛頓紀念碑的同時
surrounding the Washington Monument,
開啟這個應用程式
you hear the sounds of instruments warming up,
你會聽到樂器生開始暖場
which then gives way to the sound of a mellotron
引導出取樣鍵盤樂器所演奏出的簡單旋律
spelling out a very simple melody.
引導出取樣鍵盤樂器所演奏出的簡單旋律
This is then joined by the sound of sweeping violins.
隨之加入的是小提琴的撥奏
Keep walking, and a full choir joins in,
再往前走,完整的合唱團出現了
until you finally reach the top of the hill
直到你抵達山坡的最高點
and you're hearing the sound of drums and fireworks
然後你會聽見鼓聲、煙火聲
and all sorts of musical craziness,
還有所有瘋狂的樂聲
as if all of these sounds are radiating out
就像這些聲音從這座尖碑輻射出來硬生生穿過這座公園
from this giant obelisk that punctuates
就像這些聲音從這座尖碑輻射出來硬生生穿過這座公園
the center of the park.
就像這些聲音從這座尖碑輻射出來硬生生穿過這座公園
But were you to walk in the opposite direction,
但如果你走相反方向
this entire sequence happens in reverse.
順序會完全反過來
And were you to actually exit the perimeter of the park,
如果你走出這個公園的範圍
the music would fade to silence,
音樂會淡出然後完全靜止
and the play button would disappear.
播放鍵也會隨之消失
We're sometimes contacted by people in other parts of the world
沒有辦法到美國的人有時會聯絡我們
who can't travel to the United States,
沒有辦法到美國的人有時會聯絡我們
but would like to hear this record.
他們很想聽聽這些錄音
Well, unlike a normal album,
但是,不像是一般的專輯
we haven't been able to accommodate this request.
我們沒有辦法達到這些請求
When they ask for a C.D. or an MP3 version,
當他們向我們索取C.D.或是MP3版本時
we just can't make that happen,
我們就是沒有辦法做到
and the reason is because
原因在於這並不是一個
this isn't a promotional app
用來促銷的應用程式
or a game to promote or accompany
或是一個用來促銷的遊戲
the release of a traditional record.
或是伴隨著即將推出的傳統錄音
In this case, the app is the work itself,
在這裡,這個應用程式就是產品本身
and the architecture of the landscape
而景點之美深植在聆聽的經驗當中
is intrinsic to the listening experience.
而景點之美深植在聆聽的經驗當中
Six months later, we did a location-aware album
六個月後我們為中央公園製作了一張專輯
for Central Park,
六個月後我們為中央公園製作了一張專輯
a park that is over two times the size of the National Mall,
這座公園占地國家廣場的兩倍
with music spanning from the Sheep's Meadow
音樂綿延了Sheep's Meadow、Ramble、以及Reservoir
to the Ramble to the Reservoir.
音樂綿延了Sheep's Meadow、Ramble、以及Reservoir
Currently, my brother and I are working on
目前我兄弟和我正著力於涵蓋整個國家的計劃
projects all over the country,
目前我兄弟和我正著力於涵蓋整個國家的計劃
but last spring we started a project,
但去年春天我們在史丹福大學的實驗媒體藝術系
here actually at Stanford's
但去年春天我們在史丹福大學的實驗媒體藝術系
Experimental Media Art Department,
開始了一個計劃
where we're creating our largest location-aware album to date,
我們在那裡創造我們讓人注意到地點的專輯
one that will span the entirety of Highway 1
它將會涵蓋太平洋岸整條1號高速公路
here on the Pacific Coast.
它將會涵蓋太平洋岸整條1號高速公路
But what we're doing, integrating GPS with music,
我們正在進行整合全球定位系統和音樂
is really just one idea.
但它還只是一個構想
But it speaks to a larger vision
但是卻代表了在這數位時代舉步維堅的音樂產業一個更寬廣的視野
for a music industry that's sometimes struggled
但是卻代表了在這數位時代舉步維堅的音樂產業一個更寬廣的視野
to find its footing in this digital age,
但是卻代表了在這數位時代舉步維堅的音樂產業一個更寬廣的視野
that they begin to see these new technologies
他們開始了解到新科技並不只是簡單地在既定模板加上鐘聲或哨聲
not simply as ways of adding bells and whistles
他們開始了解到新科技並不只是簡單地在既定模板加上鐘聲或哨聲
to an existing model,
他們開始了解到新科技並不只是簡單地在既定模板加上鐘聲或哨聲
but to dream up entirely new ways
而是發明一個嶄新的方式讓人們和音樂交流、體驗音樂
for people to interact with
而是發明一個嶄新的方式讓人們和音樂交流、體驗音樂
and experience music.
而是發明一個嶄新的方式讓人們和音樂交流、體驗音樂
Thank you.
謝謝
(Applause)
(掌聲)