Subtitles section Play video
It's a small, wealthy country with a universal health care system.
這是一個富裕的小國,全民醫保制度。
That's largely explains how Israel has become a world leader in the cove.
這在很大程度上解釋了以色列為什麼會成為世界上的佼佼者。
In 19 vaccination drive, it's inoculated 15% of the country's 9.3 million population in about two weeks.
在19次接種活動中,它在兩週左右的時間裡為全國930萬人口中的15%接種了疫苗。
The plan order early pay a lot on digitized distribution.
計劃訂單提前支付大量的數字化配送。
The first big decision was paying a premium to get early vaccines.
第一個重大的決定是花錢買早期疫苗。
Israeli authorities have not publicly said what they paid for the vaccine developed by Pfizer on by on Tech, but one official claimed it was about $30 per vaccine dose, twice the price Elsewhere.
以色列當局沒有公開表示他們為輝瑞公司開發的疫苗支付了多少錢,但一位官員聲稱,每劑疫苗的價格約為30美元,是其他地方價格的兩倍埃爾斯。
Pfizer said in a statement that it uses a tiered pricing formula based on volume on delivery dates, but declined to give further details.
輝瑞公司在一份聲明中表示,它採用了基於交付日期的數量的分級定價公式,但拒絕透露更多細節。
The next step was becoming a model.
下一步就是成為模特。
Israel offered the pharmaceutical companies a quick rollout that could serve as a template for the rest of the world, promising swift results from a small country with a digitized distribution network.
以色列為製藥公司提供了一個快速推廣的機會,可以作為世界其他國家的模板,有望從一個擁有數字化分銷網絡的小國迅速取得成果。
But their vaccination campaign has not been without criticism on hurdles.
但他們的疫苗接種活動並非沒有受到責備的障礙。
Palestinians in the Israeli occupied West Bank and Gaza Strip face a long wait for vaccines.
以色列佔領的西岸和加沙地帶的巴勒斯坦人面臨著漫長的疫苗等待。
Health officials estimate they will begin receiving doses in February through the World Health Organization.
衛生官員估計,他們將於2月開始通過世界衛生組織接受劑量。
Netanyahu's opponents also accused his right wing Likud Party of using the vaccination campaign for political gain ahead of a March 23rd election.
內塔尼亞胡的反對者還指責他的右翼利庫德黨在3月23日大選前利用疫苗接種活動謀取政治利益。
They say he lacks a clear, long term strategy for dealing with the impact of covert 19 charges the government denies.
他們說,他缺乏一個明確的,長期的戰略來處理政府否認的祕密19項指控的影響。
Israel is in its third lock down on faces a recession on high unemployment, though it has avoided the shortages on bottlenecks faced by other countries.
以色列雖然避免了其他國家所面臨的瓶頸短缺,但正處於第三次鎖定面臨高失業率的衰退期。
Yeah.
是啊。