Subtitles section Play video
mhm.
嗯
Most of them young people will get radicalized.
他們中的大多數年輕人會被激進化。
They will take rifles to make change corruption.
他們將拿步槍使改變腐敗。
That's the reality here.
這就是這裡的現實。
Most of my friends don't have job little around here.
我的大部分朋友在這裡都沒有什麼工作。
Well, you know, mhm.
嗯,你知道,嗯。
Senegal has been experiencing some of the country's worst unrest in nearly a decade.
塞內加爾經歷了該國近十年來最嚴重的動盪。
Over two weeks, thousands of young people took to the streets.
兩週以來,成千上萬的年輕人走上街頭。
The protests kicked off after the arrest of opposition leader was man sank.
抗議活動在反對派領導人被捕後拉開序幕,男子沉。
Oh, he was accused of rape.
哦,他被指控強姦。
But some people are worried that the case is an attempt by President Macky Sall to silence the opposition, something the government denies.
但有人擔心,此案是總統麥基-薩勒試圖壓制反對派,政府對此予以否認。
The protests ended earlier this month, but the tensions Amnesty International says 12 protesters died.
抗議活動在本月早些時候結束,但緊張局勢大赦國際說,12名抗議者死亡。
One of them was sheer wad.
其中一個是純粹的瓦德。
A 32 year old Taylor who was shot and killed at the protests.
一名32歲的泰勒在抗議活動中被槍殺。
We're seeing his brothers sewing machine here.
我們看到的是他兄弟的縫紉機。
So this is where his brother would make close to then sell them like machine.
所以這是他的哥哥會賺近然後像機器一樣賣給他們。
We see Conservative machine.
我們看到保守派機。
What actually happened on that day?
那天到底發生了什麼?
How was he killed?
他是怎麼死的?
Bomb When we are from tip 0 2000 for Harold Dynasty.
炸彈當我們從提示0 2000為哈羅德王朝。
Yeah, I'm a monk down floor.
是啊,我是樓下的和尚。
I'm not gonna export.
我不會出口。
You want to present Senegal is seen as a beacon of democracy and stability in Africa.
你想把塞內加爾視為非洲民主和穩定的燈塔。
And the economy here has grown in recent years.
而近年來,這裡的經濟也在發展。
But young people say that wealth is not being shared with them.
但年輕人說,財富沒有和他們分享。
And they've had enough.
他們已經受夠了。
This hip hop center was built to provide young people here with opportunities.
這個嘻哈中心的建立是為了給這裡的年輕人提供機會。
Yeah, we have delinquents.
是的,我們有犯罪分子。
We have prostitution.
我們有賣淫。
We have robberies.
我們有搶劫案。
We have many, many kinds of bad things.
我們有很多很多種不好的東西。
I'm very scared for young people.
我很怕年輕人。
Because when actual political leaders of the future political leaders still lying to the people when they do not respect what they promised to the people, most of them young people will get radicalized.
因為當實際的政治領導人未來的政治領導人在不尊重他們對人民的承諾時還在欺騙人民時,他們中的大多數年輕人就會被激化。
They will take rifles to make change.
他們會拿步槍來做改變。
Uh huh.
嗯哼。
The young don't have opportunity.
年輕人沒有機會。
They don't feel part of the system.
他們不覺得自己是這個系統的一部分。
Yes, I'm really, really, really afraid from your friends, your friends that you see here.
是的,我真的,真的,真的害怕你的朋友,你在這裡看到的朋友。
Are they in work?
他們在工作嗎?
Do they have jobs?
他們有工作嗎?
No.
不知道
Most of my friends don't have jobs.
我的大部分朋友都沒有工作。
They don't have anything to do.
他們沒有什麼可做的。
So they turned to crime and other problems like that.
於是,他們轉向了犯罪和其他類似的問題。
Mhm, Mhm, Mhm.
嗯,嗯,嗯,嗯。
This song, which she wrote herself, is about the loss of hope and feeling undervalued.
這首歌是她自己寫的,講的是失去希望,覺得自己被低估了。
It sums up how a lot of her generation feels My mother can't talk.
它總結了很多她這一代人的感覺,我媽媽不會說話。