Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • It's just something we don't like to think about.

    這只是我們不願意去想的事情。

  • No-one talks about it, no-one really wants to address it.

    沒有人談論它,沒有人真正想解決它。

  • My husband's very much: "Don't want to talk about it. Nope. You're fine."

    我老公的很。"不想談論它。不想。你很好。"

  • I don't want to talk about my death too much with them

    我不想和他們過多地談論我的死亡

  • because I don't want to make them feel more unhappy.

    因為我不想讓他們覺得更不開心。

  • It's even more difficult if you're faced

    如果你面對的是更多的困難

  • with somebody that you love

    和你愛的人

  • who's got a diagnosis

    誰的診斷

  • and then you have to start this conversation.

    然後你要開始這個對話。

  • You don't have the language because you've never talked about it.

    你沒有語言,因為你從來沒有談論過它。

  • You don't have the familiarity, you don't know how to open the question.

    你不熟悉,你不知道如何打開這個問題。

  • In our society we're often encouraged

    在我們的社會中,我們經常被鼓勵

  • to plan for our lives.

    來規劃我們的生活。

  • Planning for our births,

    為我們的生育做打算。

  • planning for different operations if they need to happen,

    如果需要進行不同的操作,要進行規劃。

  • and also, as an extension of that,

    同時,作為其延伸。

  • starting to plan for our end-of-life care.

    開始計劃我們的臨終關懷。

  • And that's increasingly important,

    而這一點越來越重要。

  • because more of us have a period where we are dying

    因為我們更多的人都有一個死亡的時期。

  • rather than just suddenly dead.

    而不是突然死亡。

  • So there's a chance to think about what that period will look like.

    所以有機會想一想那個時期會是什麼樣子。

  • When those questions are looking back at you

    當這些問題在回望你的時候

  • and someone is saying, "What do you want?"

    有人說,"你想要什麼?"

  • It makes you really sit down and think about

    它讓你真正坐下來思考

  • all the places that you might want to have your ashes scattered,

    所有的地方,你可能想 有你的骨灰撒。

  • or whether you want to die in hospital,

    或者你是否想死在醫院裡。

  • or whether you want to come home and die,

    或是否想回家死。

  • what are you going to do with your animals?

    你打算怎麼處理你的動物?

  • Who's going to look after your husband when you've gone?

    你走了,誰來照顧你老公?

  • Families might make the assumption

    家庭可能會做出這樣的假設

  • that they will be able to speak on behalf of their loved one,

    他們將能夠代表其親人發言。

  • and it's not an automatic thing that they can do that.

    而他們能做到這一點,並不是一件自動的事情。

  • It's important that they legally nominate a family member

    重要的是,他們要合法地提名一名家庭成員。

  • by making them a lasting power of attorney for health and welfare.

    使他們成為健康和福利的持久授權書。

  • It's a comfort knowing that my parents have power of attorney

    知道我父母有授權書,我就放心了。

  • and they can make those decisions when I'm not able to

    他們可以做出這些決定,當我不能夠

  • rather than a doctor or somebody who doesn't know me very well.

    而不是醫生或不瞭解我的人。

  • Just nudging doctors

    只是推拿醫生

  • in the right direction, so actually,

    在正確的方向上,所以其實。

  • "Do this, but don't do any more"

    "做這個,但不要再做了"

  • or, "This is not what I would have wanted" is incredibly helpful.

    或者說,"這不是我想要的 "是非常有用的。

  • Legally we can't demand certain treatments,

    在法律上我們不能要求某些治療。

  • but we can definitely refuse treatments.

    但我們絕對可以拒絕治療。

  • So people can say they don't want to be resuscitated,

    所以大家可以說不想被搶救。

  • or they don't want to have artificial nutrition.

    或者他們不想吃人工營養。

  • I think a funeral plan is extremely helpful.

    我認為葬禮計劃是非常有用的。

  • Carl had made one, my husband, before he died.

    卡爾在死前做了一個,我的丈夫。

  • So we did know what he wanted in his funeral

    所以我們確實知道他在葬禮上想要什麼

  • and what he didn't want.

    以及他不想要的東西。

  • That kind of practical thing was such a comfort to the family.

    這種實際的事情,對家人來說是一種安慰。

  • Allow them to grieve for you,

    讓他們為你傷心。

  • instead of having to worry about the 'what ifs'.

    而不必擔心 "如果"。

  • "What if we've done this wrong?"

    "如果我們做錯了呢?"

  • We don't turn up and say: "Let's talk about death."

    我們不會出現在這裡說,"我們來談談死亡吧"

  • Or: "Tell me what you want if I tell you that you're dying."

    或者:"告訴我,如果我告訴你你快死了,你想要什麼。"

  • You sent me your Advance Care Plan booklet

    你給我寄來了你的高級護理計劃書

  • and I've filled that in up to a point.

    而且我已經把它填到了一個點上。

  • Although when it came to the, you know,

    雖然當它來到了,你知道的。

  • "Do you want your window open or shut? Or your light on?

    "你想讓你的窗戶開著還是關著?還是開著你的燈?

  • Or what about your hygiene?"

    還是你的衛生問題?"

  • And I thought: "No - I can't even think about that."

    我想"不,我想都不敢想"

  • But it is simply a case of getting things together

    但是,這只是一個簡單的情況下,得到的東西在一起。

  • so that it's easy for my family.

    以便於我的家人。

  • By documenting this information now

    通過現在記錄這些資訊

  • you are at the centre and we, as professionals, and your close ones

    您是中心,而我們,作為專業人員,和您的親近的人。

  • and family, will do the best we can to make sure you have the care

    和家人,將盡我們最大的努力,確保你得到的照顧。

  • and the preferences you want.

    和你想要的偏好。

  • It's really important that you tell your GP or your healthcare provider

    您必須告訴您的GP或醫療服務提供者,這一點非常重要

  • what your preferences are if they relate to medical options.

    如果你的偏好與醫療選擇有關,你的偏好是什麼;

  • It's important to let your friends and family know

    讓你的朋友和家人知道是很重要的。

  • where they can find that document

    他們在哪裡可以找到該文件

  • if it's in a particular part of your house.

    如果是在你房子的某個部位。

  • Disabled young people don't necessarily want to be focusing

    殘疾青年不一定要關注

  • on more planning

    在更多的規劃上

  • which is around their illness

    這是在他們的疾病周圍

  • or their disability.

    或其殘疾。

  • Personally for me I feel like I've spent a lot of time

    對我個人來說,我覺得我花了很多時間

  • negotiating my health, negotiating the support that I receive,

    談判我的健康,談判我得到的支持。

  • the care that I receive, my diagnoses,

    我接受的護理,我的診斷。

  • and so I want to spend any extra time or extra energy that I have

    所以我想花任何多餘的時間或多餘的精力,我有。

  • really living, and making sure

    真正的生活,並確保

  • that I'm doing the things which I think are important.

    我在做我認為重要的事情。

  • Within healthcare these days, there's an expectation,

    在現在的醫療機構內,有一種期待。

  • both from healthcare professionals and patients,

    無論是來自醫護人員還是患者。

  • that people can have a say about what's important to them.

    人們可以對重要的事情發表意見。

  • However that can put a lot of pressure on people

    然而,這可能會給人們帶來很大的壓力。

  • to make sense of quite a vast array of information

    以瞭解大量的資訊。

  • and at a time when they actually might want to defer

    在他們實際上可能想要延後的時候

  • the decision making to someone else.

    決策權交給別人。

  • If we have to, and you're not able to tell us what you want,

    如果我們不得不這樣做,而你又不能告訴我們你想要什麼。

  • we will do what we think is best for you from what we know.

    我們會根據我們的瞭解,做我們認為對您最好的事情。

  • It's not a yes, you've got a plan or no, you haven't.

    不是有,你有計劃,也不是沒有,你沒有計劃。

  • It's more of a kind of evolution of thinking.

    這更像是一種思維的進化。

  • And you can revisit them and change them as your life is progressing

    而你可以在你的生活中重新審視它們,改變它們。

  • or as your values are changing.

    或隨著你的價值觀的改變。

  • It's a true gift of love because you're taking away that burden.

    這是一個真正的愛的禮物,因為你把這個負擔帶走了。

  • Put your wishes down, file away, and forget about it.

    把你的願望寫下來,歸檔,然後忘掉它。

  • Focus on the important bits of living and getting on with life.

    專注於生活的重要片段,繼續生活。

  • We insure our house, we insure our cars,

    我們為我們的房子投保,為我們的汽車投保。

  • we insure our pets.

    我們為我們的寵物投保。

  • Why are we not insuring ourselves?

    為什麼我們不給自己買保險?

  • Nobody's going to say, "Well Adil didn't say what he wanted".

    沒有人會說,"嗯,阿迪爾沒有說他想要的"。

  • Because I did and it's there on paper.

    因為我做了,而且它在紙上。

It's just something we don't like to think about.

這只是我們不願意去想的事情。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it