Subtitles section Play video
Now I have to drive five miles to go to the bathroom...
現在我得開五英里的車去上廁所... ...
in my own home!
在我自己的家裡!
And I need an elevator to climb one stair!
而我需要一個電梯來爬一個樓梯!
Hi-ya!
你好!
I have something you don't.
我有你沒有的東西
The heart of a child.
孩子的心。
[babbling]
[胡言亂語]
Ahh!
啊!
[grunting]
[咕嚕聲]
He can't treat us like this anymore!
他不能再這樣對待我們了!
Get ready, tapey.
準備好,絛子。
[laughing]
[笑]
Uh eh! Comin' through!
嗯嗯!來了!
Ahh!
啊!
Ahh!
啊!
Fully calibrated anchor.
完全校準的錨。
[grunting]
[咕嚕聲]
- Uh... - Hey, look.
- 呃...
It's my brain.
這是我的大腦。
Look! A bald eagle with a mustache.
你看,是一隻留著鬍子的禿鷹一個留著鬍子的禿鷹。
Okay, fine. Stay.
好吧,好吧。留下來。
But I hope you like making Krabby Patties.
但我希望你喜歡做蟹皇堡。
Not that any other pets stand a chance against my buddy Gary.
不是說其他寵物有機會對抗我的朋友Gary。
He's the bestest pet in the whole world.
他是世界上最好的寵物。
Love you, Gare bear.
愛你,加雷熊。
SpongeBob!
海綿寶寶!
Please report to me office.
請到我辦公室報到。
What?
什麼?
Hey, Squidward, we blew a fuse.
嘿,章魚哥,我們把保險絲燒了。
I'm going to blow a fuse if you don't get that order up.
如果你不把訂單弄好,我就炸了保險絲。
It works! I can see everything SpongeBob sees.
成功了!我可以看到海綿寶寶看到的一切
Finally, the eardrum. Phew!
最後,耳膜。唷!
Your butt's all better.
你的屁股好了
It's really quite amazing.
真的很神奇。
It took 20 hours to put it all back together.
花了20個小時才把它組裝好。
We actually ran out of staples and had to use a glue stick.
其實我們的訂書釘用完了,只好用膠棒。
[screaming]
[尖叫]
Oh. Where am I?
哦,我在哪裡?我在哪裡?
See if I can find the light.
看我能不能找到光。
[gasping]
[喘氣]
[screaming]
[尖叫]
Okay. Let's go.
好吧,我們走吧。我們走吧 Let's go.
SpongeBob, what are you doing?
海綿寶寶,你在做什麼?
Why are you moving your arms like that?
你為什麼要這樣動胳膊?
I guess they're happy.
我想他們很高興。
Oh! Hand 'em over.
哦,把他們交出來
And the other one. Come on.
而另一個。來吧。
[groaning]
[呻吟]
[sighing]
[嘆氣]
Now, that's more like it.
現在,這是更喜歡它。
[roaring]
[咆哮]
[stuttering]
[結巴]
Yetti Krab!
葉提蟹!
Spongebob, you're a mess.
海綿寶寶,你是一個爛攤子。
You're falling apart.
你要崩潰了
Come on now, Spongebob.
來吧,海綿寶寶
You need to pull yourself together.
你要振作起來
Ohh!
哦!
You're right, Gary.
你是對的,加里。
I've got darkness inside of me!
我的內心充滿了黑暗!
[mumbling]
[喃喃自語]
[whimpering]
[嗚咽]
Good thing I got this oxygen tank and mask.
好在我有這個氧氣瓶和麵罩。
Otherwise, there's no way
否則,沒有辦法
I'll be able to hold my breath this long.
這口氣能憋這麼久。
It worked, Patrick. I scared everybody.
它的工作,帕特里克。我嚇壞了所有人
Yeah, I guess it was your pink hat.
是啊,我猜是你的粉色帽子。
Pink hat? Oh, that's not a hat. That's my brain.
粉色的帽子?哦,那不是一頂帽子。這是我的大腦。
Oh.
哦。
[screaming]
[尖叫]
Okay, Patrick, it's out.
好吧,帕特里克,它的出來。
Ah, seems easy enough.
啊,似乎很容易。
Sure, but you have to do it...
當然,但你必須這樣做... ...
blind folded.
盲目地摺疊。
♪ And now, my heart is beating Like the saddest metronome ♪
現在,我的心在跳動 就像最悲傷的節拍器一樣
♪ Somewhere I hope ♪
我希望在某個地方
Or should I say Robot Bob Sponge shift pants.
或者我應該說機器人鮑勃海綿移位褲。
I put the brain in the robot, you know.
我把大腦放在機器人裡,你知道的。
Now, listen to me!
現在,聽我說!
I'm not dumb. I have a brain!
我不是傻子。我有一個大腦!
See? Here's a picture of it!
看到了嗎?這就是它的照片!
[music playing]
[音樂播放]
Just as I thought.
正如我所想的那樣。
You're suffering from a condition known as ear worm.
你患的是一種叫耳蟲的病。
You see, when your brain becomes stuck on a catchy tune,
你看,當你的大腦卡在一個朗朗上口的曲子上時。
you're susceptible to ear worm infection.
你很容易感染耳蟲。
And you got a nasty one there.
而你有一個討厭的。
Yes! It's workin' at last, new lab partner!
是的,終於成功了,新的實驗室夥伴!
Oh.
哦。
I guess you won't be needing me anymore.
我想你不會再需要我了。
For some reason it's not affecting you.
由於某些原因,它沒有影響你。
It must be a combination of your tiny brain and pure heart.
這一定是你的小腦袋和純潔心靈的結合。
For your dining pleasure, two double Krabby Patties,
為了讓您用餐愉快,兩塊蟹皇堡雙份。
cooked to perfection,
烹調得很完美。
complemented by a side of coral bits and a jumbo diet soda,
輔以珊瑚位和巨型減肥蘇打水。
topped off with a little extra love.
再加上一點額外的愛。
[gasping]
[喘氣]
[screaming]
[尖叫]
Whoa, Patrick.
哇,帕特里克。
I've never seen the world from this angle before.
我從來沒有從這個角度看過這個世界。
Ow.
嗷。
No, silly little snail
不,愚蠢的小蝸牛
is a match for my superior sponge brain.
是與我高超的海綿腦相匹配的。
Whoa.
哇。
Drive crazy!
開車瘋狂!
Oh! That I can do.
哦,這我能做到。
[mumbling]
[喃喃自語]
Oh, I got music friend.
哦,我有音樂朋友。
In my mind.
在我看來。
[music playing]
[音樂播放]
Oh! I love this song.
哦,我喜歡這首歌。
I still have one more thing to clean.
我還有一件事要清理。
Now, this will be a great learning experience for you.
現在,這對你來說將是一個很好的學習經歷。
So, keep your brain peeled.
所以,要多動腦筋。
Can do, Mr. Krabs.
可以的,蟹老闆
In order to enjoy my vacation,
為了享受我的假期。
I need to stay away from work. Physically and mentally.
我需要遠離工作。無論是身體上還是精神上。
Awe, the little critter, like my whistling pores.
驚歎,這小動物,就像我的哨子毛孔。
[giggling]
[傻笑]
[buzzing]
[嗡嗡聲]
That tickles.
好癢啊
[giggling]
[傻笑]
[grunting]
[咕嚕聲]
Where am I?
我在哪裡?
Ew.
Ew.
That's disgusting.
太噁心了
Now, where do morons keep all their secrets?
現在,白痴們的祕密都藏在哪裡?
Nope.
不對
[grunting]
[咕嚕聲]
The Krabby Patty recipe.
蟹皇堡的配方。
Yes, yes, yes! Here it is!
是的,是的,是的!它在這裡!
Empty your mind of everything
清空你的頭腦中的一切
that doesn't have to do with fine dining.
這並沒有做 與美食。
Fine dining and breathing.
精緻的餐飲和呼吸。
Just got an order from the boss!
剛接到老闆的命令!
Dump everything that isn't about fine dining!
拋棄一切與美食無關的東西!
Everything?
所有的東西?
Everything!
一切!
Come on!
來吧!
Quicker! Quicker!
快一點!再快一點!
Jelly.
果凍。
Start dumping.
開始傾銷。
You heard the man. Dump 'em!
你聽到他說的了甩掉他們!
[yelling]
[大叫]
If you see SpongeBob, can you give him his brain back?
如果你看到海綿寶寶,你能把他的大腦還給他嗎?
I was borrowing it for the weekend.
我是借來過週末的。
I'll just set it, uh, here.
我就把它設置在,呃,這裡。
See ya!
再見!
Thank you, Patrick!
謝謝你,帕特里克!
[mumbling]
[喃喃自語]
Four, three, two, one.
四、三、二、一
[crying]
[哭]
Prepare for a...
準備好...
What the barnacle is a Rusty On Rye?
鏽上黑麥是什麼藤壺?
Let's see...
讓我看看...
R, R...
R,R...
[laughing]
[笑]
A library is a playground...
圖書館就是一個遊樂場...
for your mind.
為你的心靈。
Just answer the question!
回答問題!
Oy.
Oy.
[mumbling]
[喃喃自語]
It should be in here somewhere.
它應該在這裡的某個地方。
but where?
但在哪裡
Where?
哪兒?
Oh.
哦。
This will be the beginning of the end.
這將是結束的開始。
[snoring]
[鼾聲]
Ow.
嗷。