Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • is death reversible that's kind of cool  

    死亡是可逆的,這有點酷。

  • hi jinx from invid and welcome future native  language speakers mr e is wearing a wig and  

    嗨,來自Invid的Jinx,歡迎未來的母語人士,E先生戴著假髮和

  • he's got the sign eight slang phrases let's go  to the board and take a look what's going on  

    他有八種俚語的標誌,讓我們到董事會去看看,這是怎麼回事?

  • so he's wearing a wig and he wants me to  read this story to you but before i start  

    他戴著假髮,他想讓我給你讀這個故事,但在我開始之前

  • i'm going to explain what this is about what we're  going to do today is we're going to learn eight  

    我將解釋這是關於什麼的,我們今天要做的是學習八項內容

  • slang phrases you'll probably hear on the news on  romantic comedies or on police shows um primarily  

    你可能會在浪漫喜劇的新聞中或警察節目中聽到俚語短語,嗯,主要是

  • i want you to be able to become aware of what  these are so you can understand them from their  

    我希望你能意識到這些是什麼,這樣你就能從它們中理解它們。

  • context and the meaning of them and if you'renew uh a new language learner a new native speaker  

    如果你是一個新的 呃 一個新的語言學習者 一個新的母語者

  • or trying to be um you may not want to use these  but they'll be very useful to you to understand  

    或試圖成為嗯,你可能不想使用這些,但它們對你理解非常有用。

  • what's being said because these are common  phrases that north american speakers use all right  

    說的是什麼,因為這些都是北美人常用的短語,都是對的。

  • so we're going to go to the board look at these  eight phrases why is this good well this is going  

    所以我們要去看一下這八個短語,為什麼這是好的,這是要去的。

  • to make your television viewing a lot better when  you watch romantic comedies or the news it'll also  

    當你觀看浪漫喜劇或新聞時,它能使你的電視觀看效果好很多,它還能

  • help you on the streets when you hear people just  say these things casually you'll go okay i know  

    當你在街上聽到人們隨便說這些話的時候,你會覺得很好,我知道。

  • what they're talking about and as you get better  in english you might want to start using some of  

    隨著你的英語水平的提高,你可能想開始使用一些

  • these cool all right let's get started let's  not hold you back from your learning lesson so  

    好了,讓我們開始吧,不要耽誤你的學習課程。

  • story e you want me to read this okay and  you're going to explain why you're wearing  

    故事,你想讓我讀這個好嗎,你要解釋你為什麼要穿上

  • a wig it seems he's doing it to show the  crazy woman i don't know let's just read it  

    假髮 看來他是為了給那個瘋女人看,我不知道,我們就讀吧

  • so one day when mr e was walking down the street  a beautiful woman came up to him out of the blue  

    有一天,當E先生走在街上時,一個美麗的女人突然向他走來。

  • and made a positive oh that's interesting  out of the blue made it past okay seems  

    並做出了積極的反應,哦,這很有趣,突然間就過去了,似乎還不錯。

  • we're supposed to pay attention to these things  in the blue okay mr e thought she was tripping  

    我們應該注意這些藍色的東西 好吧,E先生認為她被絆倒了

  • because she said he was the best looking worm  she had ever seen okay so mr e thought she was  

    因為她說他是她見過的最好看的蟲子,所以E先生認為她是

  • up to something because she was a nervous wreck  it turns out she was a crook she demanded mr  

    因為她是個神經病,結果發現她是個金光黨,她要求先生。

  • e's wallet saying hand it over mr e thought he  was a goner so he handed it over and ran away  

    E的錢包說把它交出來,E先生認為他已經死了,所以他把它交出來,然後跑了。

  • the end well the story seems like  he's a bit of a coward a chicken but  

    故事的最後,他似乎是一個有點膽小的人,一個膽小鬼,但是

  • let's go to the board and take a look at what he's  trying to get to us so the wig is because of the  

    讓我們到董事會去看看,他想讓我們得到什麼,所以假髮是由於

  • woman right e okay got it that's not your real  hair you're not going to be going to become mrs  

    好的,我知道了,這不是你的真發,你不會成為夫人的。

  • or anything like that the first one we have is out  of the blue okay that's it and that is a phrase  

    或任何類似的東西,我們有的第一個是出乎意料的好,就是這樣,這是一個短語。

  • an idiom and what it means is think of the sky  blue sky if something fell from a blue sky onto  

    這是一個成語,意思是說,如果有東西從藍天上掉下來,就會想到藍天。

  • your head ow that would be out of the blue and  it means from nowhere unexpectedly you could  

    你的頭,這將是出乎意料的,這意味著不知從哪裡來的意外,你可以

  • say it happened unexpectedly so something out of  the blue is something that happens unexpectedly  

    說它是意外發生的,所以意外的事情是指意外發生的事情

  • the guy gave me a million dollars out of the blue  i didn't expect this it was unexpectedly next  

    這傢伙突然給了我一百萬美元,我沒想到會這樣,這是我意想不到的。

  • made a puss at him so she came out unexpectedly  first one and made a pause at him well if you play  

    她出乎意料地第一個出來,對著他做了一個暫停的動作,如果你玩得好的話

  • football and i mean the american kind you know  what i'm saying where you throw the ball like  

    我是說美國的那種足球,你知道我在說什麼,你把球扔出去就像

  • this it's called a purse so you pass the ball by  throwing it you threw a pass to someone and if you  

    這叫做 "錢包",所以你通過扔球來傳球,你把球扔給別人,如果你

  • play the european sport of football then it will  be a kick and you kick the ball you pass it to  

    玩歐洲的足球運動,那麼它將是一個踢球,你踢球,你把它傳到

  • your opponent or pass it to a player who scores  the ball it means to throw something at someone  

    你的對手或將球傳給得分的球員,這意味著向某人扔東西。

  • but that's not what it means here if someone makes  a pass at you it means they are flirty with you  

    但這不是它的意思,如果有人向你示好,就意味著他們對你有好感。

  • they're like hey how are you run around  flirting and if they make a heavy puss  

    他們會說:"你怎麼能到處調情呢?"如果他們做了一個很重的小動作,你就會覺得很奇怪。

  • they could be strongly flirting at you okay okay  so made it possible mr e thought she was trippin  

    他們可能是在強烈地與你調情,好吧,好吧,所以有可能E先生認為她是在開玩笑。

  • now this is strange because we have an  apostrophe and i don't know why we have it  

    這很奇怪,因為我們有一個撇號,我不知道為什麼我們有這個撇號。

  • actually i do when you have an apostrophe it means  something's missing now usually there's an english  

    實際上,我知道,當你有一個撇號時,這意味著缺少一些東西,現在通常有一個英文的。

  • word and it's called tripping and it has a g on  it okay and that g indicates like about to fall  

    這個詞叫做 "絆倒",上面有一個 "g "字,這個 "g "表示即將摔倒。

  • over because something this is different because  it is slang so when you see that it's a different  

    因為這個東西是不同的,因為它是俚語,所以當你看到它是一個不同的

  • message tripping in this case means not in your  right mind or mentally ill it also can mean

    在這種情況下,資訊跳閘意味著頭腦不清醒或精神不正常,也可能意味著

  • not cigarettes okay if you're a little older  you know what i mean some people can be tripping  

    不是香菸好嗎,如果你年紀大一點,你知道我的意思,有些人可能會被絆倒。

  • because they're using narcotics and it's not  alcohol so she's tripping she is mentally ill so  

    因為他們使用的是麻醉劑,而不是酒精,所以她被絆倒了,她有精神疾病,所以

  • he thought she was mentally ill that's a kind ofserious thing right especially because she said he  

    他認為她有精神疾病,這是一件很嚴重的事情,尤其是她說他

  • was good looking or something and flirting now why  was she doing this he said because she he was the  

    他說因為她是一個很好的人,而且還在調情,她為什麼要這樣做呢?

  • best looking worm she had ever seen he has issues  self self-confidence issues he's a good looking  

    她見過的最好看的蟲子 他有問題 自信心問題 他是個好看的人

  • guy look at him but clearly he didn't think he  was the best looking worm that she had ever seen  

    那傢伙看著他,但顯然他不認為自己是她見過的最漂亮的蟲子。

  • he thought she was up to something now when  somebody is up to something we think they're  

    他認為她在做一些事情,現在當有人在做一些事情時,我們認為他們在做一些事情。

  • doing something suspicious or something that's  not good or right so if i think you're up to  

    做一些可疑的事情,或一些不好的事情,或正確的事情,所以如果我認為你是為了

  • something i think you're doing something that's  not good i'm suspicious i'm questioning you okay  

    我認為你在做一些不好的事情,我很懷疑,我在質疑你,好嗎?

  • so because she thought he was the best looking  worm he thought she must be up to something  

    因為她認為他是最好看的蟲子,所以他認為她一定是在搞什麼鬼。

  • next she was also a nervous wreck okay well  that helps just because someone gives you a  

    接下來,她也是一個緊張的破壞者,好吧,這有幫助,只是因為有人給你一個

  • compliment doesn't mean you're crazy but if  you're also nervous and you're saying you're  

    恭維並不意味著你瘋了,但如果你也很緊張,你說你是

  • the best looking worm i've ever seen i would  think something's not white quite right here so  

    這是我見過的最漂亮的蟲子,我覺得這裡有些東西不太白,所以

  • a nervous wreck is when somebody's very anxious  a little nervous too much nervous wreck okay

    神經衰弱是指某人非常焦慮,有點緊張,太緊張了,神經衰弱好嗎?

  • it turned out or it turns out she wascrook well a crook when we say crooked  

    結果還是發現她是個金光黨,當我們說是金光黨的時候,是個金光黨。

  • something's crooked it's not straight and not  straight means criminal so she was a criminal

    有些東西是歪的,是不直的,不直意味著犯罪,所以她是個罪犯。

  • so this complimenting woman was really a criminal  she demanded mr e's wallet saying hand it over  

    所以這個恭維的女人真的是個罪犯,她要求E先生的錢包,說把它交出來。

  • now this is my hand and just just pretend this is  a table when you hand something over it means to  

    現在這是我的手,就當這是一張桌子,當你把東西遞過去的時候,這意味著

  • give give it to someone else on the other side  so if i say hand over the the water give it to  

    把它交給另一邊的人,所以如果我說把水交出來,把它交給

  • me but in this case she was a crook and she  demanded see she didn't ask to hand it over  

    但在這種情況下,她是一個金光黨,她要求看到她沒有要求交出它。

  • to take out his wallet and give it to her i don't  think i got a wallet i'm kind of poor let me see

    掏出錢包給她 我想我沒有錢包,我有點窮,讓我看看。

  • wallet so hand it over that means give it to her  but she demanded so it's not polite if someone  

    錢包,所以把它交給她,這意味著把它交給她,但她要求這樣做,所以如果有人把它交給她,這是不禮貌的

  • says do you hand it over it's not usually asking  you in a polite way okay so don't use it and think  

    說你要把它交出來,它通常不是以禮貌的方式問你,好吧,所以不要用它,並認為

  • it's okay like hand over the cookies hand over the  milk it's usually asking someone an aggressive way  

    沒關係,比如說把餅乾遞給我,把牛奶遞給我,這通常是以一種咄咄逼人的方式要求別人。

  • to give it to you and finally he thought he wasgoner well that makes sense if someone's a nervous  

    最後他認為他已經死了,如果一個人是個神經病,那就說得通了。

  • wreck they're a little bit too nervous and anxious  you find out they're a criminal and then they say  

    如果他們有點太緊張和焦慮,你發現他們是罪犯,然後他們說

  • give me your wallet you probably think they have  a gun and if they have a gun you probably think  

    給我你的錢包,你可能認為他們有槍,如果他們有槍,你可能認為

  • they're going to kill you if somebody saysthought i was a goner it means they thought they  

    他們會殺了你,如果有人說我認為我是個死人,這意味著他們認為他們是個死人。

  • were going to die or something bad was going  to happen so if somebody has a heart attack

    擔心自己會死,或者會有不好的事情發生,所以如果有人得了心臟病

  • oh i thought i was a goner i actually thoughtwas going to go away to heaven being a goner okay  

    哦,我以為我是個死人,我真的以為我會去天堂,成為一個死人。

  • and then he said he ran away because he's suchbrave guy yeah my hero and he's at the end so we  

    然後他說他跑了,因為他是一個勇敢的人 是的,我的英雄,他在最後,所以我們

  • don't even know we know he gave away his wallet  and he ran away but at least now we understand  

    我們甚至不知道,我們知道他把錢包給了別人,然後他就跑了,但至少現在我們明白了。

  • this story that we started with with many actually  we have eight um idioms that you may not have  

    這個故事,我們開始與許多實際上我們有八個嗯成語,你可能沒有

  • known or phrases and now we have an opportunity  to go back and see how well you've learned them  

    現在我們有機會回去看看你學得怎麼樣了。

  • because i've explained them to you and when  we come back from the board i'm going to erase  

    因為我已經向你解釋過了,當我們從董事會回來的時候,我會把它們擦掉。

  • all of our phrases and i want you to try and tell  me what should be in here in place what will be  

    我們所有的短語,我想讓你試著告訴我,什麼應該在這裡,什麼將在這裡。

  • the regular english and then this way you'll have  one the visual of slang and two how it turns into  

    這樣一來,你就會對俚語有一個直觀的認識,並瞭解它是如何變成 "俚語 "的。

  • normal language and how you can probably use it  in your own life cool are you ready huh let's come  

    正常的語言,以及你如何能在自己的生活中使用它,你準備好了嗎?

  • back to the board and we're back and as i said  oh i've got the wrong marker i want to use black  

    回到黑板上,我們又回來了,正如我所說的,我拿錯了記號筆,我想用黑色。

  • we did the slang terms and i want to make  quick mention of something slang is cool  

    我們做了俚語術語,我想快速提到一些俚語是很酷的東西。

  • and it's good for you to understand because a lot  of times what what is slang is shortened language  

    這對你來說是很好的理解,因為很多時候,什麼是俚語是縮短的語言。

  • people use it because it communicates an  idea faster than saying the whole sentence  

    人們使用它是因為它比說完整的句子更快傳達了一個想法。

  • and it's kind of cool better than  being so professional all the time  

    比起一直以來的專業性,這還算得上是一種酷。

  • but please keep in mind when we say things like  tripping right i gave you the example tripping  

    但請記住,當我們說像絆倒這樣的事情時,我給你的例子是絆倒。

  • can be on drugs you wouldn't say if somebody was  actually really mentally ill they're tripping or  

    你不會說,如果某人真的有精神疾病,他們就會被絆倒,或者說,他們就會服用藥物。

  • there's another one i'm going to show you later  on and when i say polite company is something  

    還有一個我稍後要給你看的,當我說禮貌的公司是什麼的時候

  • if someone's mentally ill you say they are  mentally ill they're depressed or something else  

    如果一個人有精神疾病,你就說他有精神疾病,他有抑鬱症或其他疾病。

  • people may say this though and this is why i'm  teaching this to you if you're in a bar situation  

    人們可能會這樣說,這就是為什麼我把這個教給你的原因,如果你在酒吧的情況下。

  • or they might say it on a television program and  just because they're saying it doesn't mean you  

    或者他們可能會在電視節目中說出來,他們說出來並不意味著你

  • should i'm going to say emulate but which means  copy it so keep that in mind it's for you to know  

    我應該說是模仿,但這意味著複製,所以請記住,這是你要知道的。

  • so when you're watching tv programs or people  are speaking to you know what they're saying  

    所以當你看電視節目或人們說話時,你知道他們在說什麼。

  • but context is very important if someone's  saying it to her in the bar it doesn't  

    但背景是非常重要的,如果有人在酒吧裡對她說這句話,那就不可能了

  • mean you should say hey her her brother's  tripping in a mental hospital or he's not  

    意思是你應該說,她的哥哥在精神病院裡昏迷不醒,或者他不在。

  • well the other one i'll teach you shortly but it's  when they say it to you you can go i understand  

    另一個我很快就會教你,但當他們對你說的時候,你就可以走了,我明白。

  • i'm not going to repeat that but i understand cool  all right so my public safety uh announcement is  

    我不打算重複這一點,但我明白很酷,所以我的公共安全呃公告是

  • done my psa let's go to the board see how well  you learned what i've taught you earlier on

    我的PSA做完了,讓我們去董事會看看你對我之前教你的東西學得怎麼樣了。

  • let's start over here mr e okay so one day mr  e was walking down the street a beautiful woman  

    讓我們從這裡開始吧,E先生。有一天,E先生走在街上,一個美麗的女人。

  • came up to him and what was out of the blue  so what is out of the blue mean that's the key

    走到他面前,什麼是出乎意料的,所以什麼是出乎意料的意思,這是關鍵。

  • unexpectedly he didn't know what was  going to happen it wasn't planned  

    不料他不知道會發生什麼,這不是計劃中的。

  • so it was unexpectedly so another word for out  of the blue is unexpected and what happened

    所以它是出乎意料的,所以另一個詞是出乎意料的,發生了什麼?

  • i'm sorry i'm writing the answer  she made a pause at him she made  

    我很抱歉,我正在寫答案,她對他做了一個暫停,她做了一個暫停。

  • it possible what's another word for  making a pause at someone or another

    有可能嗎?""對某人或另一人作出暫停的另一個詞是什麼?

  • phrase uh

    短語呃

  • it was flirtatious but i'm saying very flirty she  was very flirty with him that means she was like  

    是調情,但我說的是非常調情 她對他非常調情,這意味著她喜歡

  • oh my gosh oh you're so amazing you're so great  so when someone flirts with you which is the verb  

    哦,我的天哪,你太神奇了,你太偉大了,所以當有人和你調情時,這是動詞。

  • right it means they say you're very  attractive and they're very very  

    對,這意味著他們說你很有吸引力,他們非常非常

  • i don't know what's the word they  want to show their interest in you

    我不知道他們想用什麼詞來表示他們對你的興趣

  • mr e thought she was what

    E先生認為她是什麼

  • now this is what i was explaining at the beginning  of the lesson or this segment of the lesson

    現在,這就是我在課程開始時解釋的內容,或者說是課程的這一部分

  • all right we said oops tripping  and tripping in this case was

    好吧,我們說過,在這種情況下,絆倒和絆倒是不可能的。

  • mentally ill so i'll go over that once more  if someone's mentally ill in a non-slang way  

    精神病,所以我再複習一遍,如果有人是精神病,以非俚語的方式,我也會複習一遍

  • say they are mentally ill if they have psychosis  so they have to have a psychiatric treatment  

    如果他們有精神病,就說他們是精神病患者,所以他們必須接受精神病治療。

  • or see doctors call them mentally ill andtold you another thing for tripping was for  

    或看到醫生稱他們為精神病患者,我告訴你,絆倒的另一件事是為了

  • drugs if someone's on illegal or illicit  drugs they could be on legal drugs but they  

    如果有人使用非法或違法藥物,他們可能使用合法藥物,但他們

  • have too many they could be tripping meaning  they're not in their right mind at this time  

    太多了,他們可能會被絆倒,這意味著他們在這個時候頭腦不正常。

  • and tripping can also be angry are you tripping  are you crazy crazy and angry in that way okay  

    和絆倒也可以是憤怒,你是否絆倒了,你是否瘋了,以這種方式憤怒,好嗎?

  • so he thought she was mentally ill because  she came out under the out of the blue  

    所以他認為她有精神疾病,因為她突然出來了。

  • unexpectedly she was very flirty from nowhere  so he's like okay i think you're mentally ill

    不料她不知道從哪來的勇氣,所以他說好吧,我覺得你有精神病。

  • okay so she was best because she said she was  the best looking worm she had ever seen so mr e  

    好吧,她是最好的,因為她說她是她見過的最漂亮的蟲子,所以E先生。

  • thought she was up was what what was  up to something what's nothing okay

    以為她是什麼,什麼是什麼,什麼是什麼,沒什麼好說的。

  • for up to something is doing something suspicious  so i'm just going to write this over here  

    因為在做一些可疑的事情,所以我就把這個寫在這裡。

  • because i don't have any room suspicious she was  very suspicious so let me clean that up a little  

    因為我沒有任何房間,她非常可疑,所以讓我把它清理一下。

  • bit more because i want you to be able to read  what i write she was doing something suspicious

    再多說一點,因為我希望你能看懂我寫的東西,她在做一些可疑的事情。

  • okay and that's something that you don't really  trust okay something's wrong with what's going on  

    好吧,這是你不太信任的東西 好吧,這裡面有問題。

  • you're suspicious because she was what a nervous  wreck right and if she was a nervous wreck what  

    你很懷疑,因為她是個神經質的人,如果她是個神經質的人,那是什麼?

  • does that mean now what is very anxious because  some of you people even though it gave you nervous  

    這是否意味著現在什麼是非常焦慮的,因為你們中的一些人,即使它給你緊張的

  • wreck for slang very anxious might also make you  very anxious when you're anxious it means you're  

    檢索俚語非常焦慮也可能使你非常焦慮,當你焦慮的時候,這意味著你是

  • nervous nervous is okay you get nervous probably  when you're trying to speak english to people  

    緊張是可以的,當你想和別人說英語時,你可能會緊張。

  • right you're there oh will i remember the words  will i get the order right is the grammar correct  

    對了,你在那裡 哦,我能否記住這些詞 我能否掌握好順序 文法是否正確

  • i get it i get nervous doing videos sometimes  when you're a nervous wreck it's different  

    我明白了,我做視頻的時候會很緊張,有時當你緊張的時候,就會有不同的感覺。

  • because when you're nervous you can  still function you can do something  

    因為當你緊張的時候,你仍然可以發揮作用,你可以做一些事情。

  • i may be nervous now but i can still teach  this lesson if i'm a nervous wreck i'll be like

    我現在可能很緊張,但我仍然可以教這個課,如果我是一個緊張的破壞者,我就會說

  • and i won't be able to perform or do anything  and if you're a nervous wreck you won't be able  

    而我將無法表演或做任何事情,如果你是一個緊張的破壞者,你將不能

  • to do anything so when you're very anxious or too  anxious you can be a nervous wreck cool all right  

    做任何事情,所以當你非常焦慮或過於焦慮時,你可能會成為一個緊張的破壞者。

  • now because because she was anxious you know  she was too nervous and she was too nice those  

    現在,因為她很焦慮,你知道她太緊張了,她太善良了。

  • two things don't go together like why are you so  nervous and being so nice a little bit makes sense  

    兩件事情不能混為一談,比如你為什麼這麼緊張,對人這麼好,有點道理。

  • too much is not good because it turns out she was  a we said crook and i said crook is not straight  

    太多不是好事,因為事實證明,她是一個我們說的金光黨,我說的金光黨不是直的。

  • so you have something that's straight when it's  bent it's a crook and i should have explained in  

    所以你的東西是直的,當它彎曲的時候,它就是一個彎的,我應該解釋一下。

  • english if someone's a straight arrow it means  they do the right thing so we say someone's  

    英國人如果是個直腸子,就意味著他們做了正確的事情,所以我們說某人的

  • straight they do the right thing or they're not  gay or homosexual that's what straight means so  

    正直的人做正確的事,或者他們不是同志,這就是正直的意思。

  • when something's bent it means it's not what we  expect and not normal all right so in this case  

    當某些東西彎曲時,意味著它不是我們所期望的,也不是正常的,所以在這種情況下

  • she was a crook and another word for crook  in this case is what it is a criminal

    她是個金光黨,在這種情況下,金光黨的另一個說法是罪犯。

  • and we all know what criminals are someone  who breaks the law right next she demanded  

    我們都知道罪犯是什麼人,他們違反了法律,就在她要求的旁邊。

  • mr e's wallet saying what did we say hand  it over right hand it over once again  

    E先生的錢包說,我們說了什麼,把它交出來吧,再交一次

  • i explain what it means so i'm going  to give you a second to think about it

    我解釋了它的意思,所以我打算給你一秒鐘的時間來思考它

  • that's right now i have to  explain something because what  

    這是正確的,現在我必須解釋一些事情,因為什麼?

  • i am going to write is not exactly the same

    我所要寫的並不完全相同

  • they have similar meanings but if somebody says  hand it over usually it's not polite right it's  

    它們的含義相似,但如果有人說把它交出來,這通常不是禮貌性的,而是

  • usually more of a demanding form if someone  says give it to me or you can give it to me  

    如果有人說把它給我或你可以給我,通常更多的是一種要求的形式

  • it's much more casual right oh you've got a new  watch give it to me let me take a look at it  

    這就更隨意了 哦,你有一塊新的手錶,給我吧,讓我看看。

  • you can say hand it over but usually handed over  in this case is a bit stronger right hand it over  

    你可以說把它交出來,但通常在這種情況下,交出來是有點強硬的,對交出來。

  • it's not as polite as can i have it or can i look  at it or can you give it to me so i'm saying that  

    它不像我可以擁有它或我可以看看它或你可以把它給我那樣有禮貌,所以我這樣說

  • to you in case you think oh hand it over give  it to me or equal if you say hand it over people  

    給你,以防你認為哦,把它交給我或相等,如果你說把它交給人們

  • will think you're being a little bit rude all  right but it is slang and you should know what  

    會認為你有點無禮,但這是俚語,你應該知道什麼是俚語。

  • it means because it means they actually want it  and they want you to give it to them probably now

    這意味著,這意味著他們實際上想要它,他們希望你現在就給他們。

  • okay he thought he was something so he handed  it over right away now if you remember what  

    好吧,他認為自己是個人物,所以他馬上就把它交出來了,如果你還記得什麼的話。

  • i said if handed over is strong and it's a  criminal telling you to hand something over  

    我說的是,如果交出是強烈的,而且是一個罪犯叫你交出東西。

  • what do you think is probably  going to happen with your life hmm

    你認為你的生活可能會發生什麼 嗯?

  • yeah you might think you're a he thought he  was a dead man it doesn't mean dead man it  

    是的,你可能認為你是一個 他認為他是一個死人,但這並不意味著死人。

  • could be a dead woman anything that you think  if you think you're going to die and you're a  

    可能是一個死去的女人,你認為如果你認為你會死,你是一個

  • woman you can say i thought it was a goner  if you're a guy you could say i thought i  

    女人,你可以說我以為它是一個goner,如果你是一個男人,你可以說我以為我是一個goner。

  • was a goner if your dog is sick and you saidcouldn't get into the hospital i thought he was  

    如果你的狗生病了,你說我不能進醫院,我想他就死定了。

  • a goner it means i think they're going to lose  their life okay so it's not losing a race or a  

    這意味著我認為他們將失去生命。

  • game so don't think if you play a soccer you're  like well i thought we were goners it's like no  

    所以不要認為如果你踢了足球,你就會覺得,我以為我們要完蛋了,其實不然。

  • they weren't gonna shoot all of you if you lost  the game but if you feel that you're a goner  

    如果你輸了比賽,他們不會射殺你所有的人,但如果你覺得你是個死人了

  • it means you feel that your life will probably be  over in any situation right from a car accident  

    這意味著你覺得在任何情況下,你的生命都可能會結束,從車禍開始。

  • heart attack operation you could begoner if there's not a good doctor right  

    如果沒有一個好的醫生,你可能就會死掉。

  • cool so now that we've done this and you've  gone over it that were eight dif those were  

    很好,現在我們已經做了這個,而且你已經看了一遍,那是八種不同的東西,這些是

  • eight different phrases or idioms right and as  i said most of these you're gonna find will be  

    八個不同的短語或成語,正如我所說的,你會發現其中大部分都會是

  • in movies romantic comedies or people will say  them on the street right um so i don't expect you  

    電影中的浪漫喜劇或人們會在街上說這些話,所以我不指望你

  • to use them as per se so in every conversation  but i want you to be aware of them so you can  

    在每一次談話中都要使用它們本身,但我希望你能意識到它們,這樣你就可以

  • understand the things that you hear around  you a little bit better and as you get better  

    更加了解你所聽到的周圍的事情,並且隨著你變得更好

  • then you can use them every once in a while  now as always i have a bonus for you so what i  

    然後,你可以在一段時間內使用它們,現在,我總是有一個獎金給你,所以我

  • did was i picked four of the ones that are most  commonly said that you will most commonly hear  

    我選了四個最常說的,你最常聽到的。

  • and i gave you more slang but similar so in this  case out of the blue as i said if you can remember  

    我給了你更多的俚語,但類似的,所以在這種情況下,正如我所說的,如果你能記住,就會有更多的俚語。

  • out of the blue think blue sky something falling  down if you come out of nowhere imagine if you  

    想象一下,如果你突然出現,藍天上的東西就會掉下來。

  • are sitting there at the screen watching right  now and i go boom i came out of nowhere because  

    現在正坐在螢幕前觀看,我突然出現在這裡,因為

  • for you there was nothing there and suddenly  i was there so these two are very similar he  

    對你來說,那裡什麼都沒有,而我卻突然出現在那裡,所以這兩者非常相似。

  • came out of nowhere the car i was driving and the  car came out of nowhere i didn't see it it just  

    不知道從哪裡冒出來的車,我正在開車,車突然冒出來,我沒有看到它,它只是

  • just appeared tripping i was explaining to  you that and i'll just put this one remember  

    只是出現了絆腳石,我正在向你解釋,我只是把這個人記住了。

  • if someone is seriously mentally ill please  don't use this it's not funny you can use it for  

    如果有人患有嚴重的精神疾病,請不要使用這個,這並不好笑,你可以用它來做什麼?

  • and people will and it's not that they're bad  people they might say my boss was okay in this  

    人們會這樣做,並不是說他們是壞人,他們可能會說我的老闆在這方面還不錯。

  • case not playing with a full deck you could  be mentally ill because when you have cards  

    如果沒有用完整的牌來玩,你可能會有精神疾病,因為當你有牌的時候

  • there are 52 cards and if you only have 49 it's  not a full deck it means everything's not there  

    有52張牌,如果你只有49張,就不是一副完整的牌,這意味著所有的東西都不在那裡。

  • that's one thing for talking at a bar or talking  or listening to on television it's another thing  

    在酒吧說話是一回事,在電視上說話或聽電視是另一回事。

  • to go out and publicly casually say it so  be careful with this know what someone means  

    敢於公開隨便說出來,所以要注意這個知道別人的意思。

  • i suggest you don't use it in public so another  word for it tripping and this is this isn't drugs  

    我建議你不要在公共場合使用它,所以它的另一個詞是絆倒,這是這不是毒品。

  • in this case somebody is mentally ill or you think  they're crazy right and i say boss because most of  

    在這種情況下,有人患有精神疾病,或者你認為他們是瘋子,對嗎?我說老闆,因為大多數人

  • us think our bosses are not playing with a full  deck because they make suggestions and you're  

    我們認為我們的老闆沒有用完整的牌來玩,因為他們提出了建議,而你是

  • like that's just kind of crazy you don't literally  think they're crazy but you think that idea might  

    你不是真的認為他們瘋了,但你認為這個想法可能是......。

  • be crazy and if they're tripping you think  they've got bad ideas and maybe they're crazy  

    瘋了,如果他們被絆倒了,你就認為他們有壞主意,也許他們是瘋了

  • make a pause at someone you can also  say hit on someone and i don't mean  

    暫停某人,你也可以說打人,我不是說打人。

  • punch all right so it's not a case where someone's  punching you in the face you go oh he hit on me  

    好吧,所以這不是一個有人打你的臉的情況,你去哦,他打了我。

  • that is when you called the police no hitting on  someone is similar to making that pass in sports  

    那是你打電話給警察的時候,沒有打人是類似於體育中的傳球。

  • you make contact because when you hit on someone  you make contact with them not touching but you  

    你會有接觸,因為當你打人的時候,你會和他們接觸,而不是接觸,但你會有接觸。

  • come up close to them and or you try to bring  yourselves closer together with comments right  

    靠近他們,或者你試圖用評論來拉近你們之間的距離。

  • so you can hit on someone over zoom or facebook  so you don't have to be literally in the same room  

    這樣你就可以通過變焦或facebook來勾搭別人,這樣你們就不必真的在同一個房間裡了。

  • but it would be you make comments that they  know that you are interested in so we can say  

    但這將是你提出的意見,他們知道你感興趣,所以我們可以說

  • make a pause at somebody or hit on them nervous  wreck this is why i explained this one again when  

    暫停某人或打他們的緊張破壞,這就是為什麼我再次解釋這個問題,當

  • you are so nervous you can't do anything because  when you're falling apart and this can lead to  

    你是如此緊張,你不能做任何事情,因為當你崩潰的時候,這可能導致

  • someone being really mentally ill when they're  falling apart that they can no longer function  

    一個人真的有精神病,當他們崩潰到不能再正常工作的時候。

  • this will happen with divorce death loss of  job and income or loss of place to live so  

    這種情況會隨著離婚、死亡、失去工作和收入或失去住處而發生,所以

  • they're falling apart it means oh sorry in  any serious relationship so it doesn't have  

    他們正在分崩離析,這意味著哦,對不起,在任何嚴肅的關係中,所以它不具有

  • to be just marriage it means their whole world  is falling apart and they don't know what to do  

    如果只是結婚,這意味著他們的整個世界正在崩潰,他們不知道該怎麼做。

  • so they end up doing nothing so if your girlfriend  says my world is falling apart because you left me  

    所以他們最終什麼也沒做,所以如果你的女朋友說我的世界崩潰了,因為你離開了我

  • she's saying i can't do anything i just want  to stay in bed maybe you need ice cream or it  

    她說我什麼都不能做,我只想躺在床上,也許你需要冰淇淋或它。

  • could be a guy saying the same thing and i can't  get out of bed anymore they could be depressed  

    可能是一個人在說同樣的話,我不能再下床了,他們可能是抑鬱症。

  • right so when you hear these things take them  seriously all right so now we've done the lesson  

    所以,當你聽到這些東西時,要認真對待,好了,現在我們已經完成了這一課

  • of course i have to give you homework and what  i want you to do for your homework is this  

    當然,我必須給你佈置作業,我想讓你做的作業是這樣的

  • story is a shortened version of this story  but this story has all of the explanations  

    這個故事是這個故事的縮略版,但這個故事有所有的解釋。

  • i want you to do it again but put the slang in  now for each one and there are one two three four  

    我想讓你再做一次,但現在把每個人的俚語放進去,有一二三四。

  • you can get 250 points for each correct answer you  get fill it in the comments section below whether  

    每得到一個正確的答案,你可以得到250分,在下面的評論部分填寫,是否

  • it be on invid or on youtube or wherever you're  watching this and give it a thumbs up if they get  

    它是在invid或youtube或任何你正在看這個的地方,並給它一個大拇指,如果他們得到了

  • the answer right so some lucky viewers will get 1  000 points which is pretty cool that means you've  

    一些幸運的觀眾會得到1000分,這很不錯,這意味著你已經得到了1000分。

  • learned your lesson and don't forget i want  you to go to ingvid and where's that www.ing  

    吸取了教訓,別忘了我想讓你去INGVIDE,那個www.ing在哪裡?

  • as in english vid as in video.com where there  will be a quiz for 10 more and other lessons  

    如同在英語中的vid一樣,在video.com中,會有一個10個以上的測驗和其他課程。

  • that i've done on vocabulary grammar conversation  listening and whatnot and before i go i've got a  

    我已經做了關於詞彙、文法、對話、聽力等方面的工作,在我走之前我有一個

  • quote for you it has to do with slang uh i didn't  catch the person's name who did the quote so in  

    引述給你,它與俚語有關 呃,我沒聽清做引述的人的名字,所以在

  • future i'll tell you who so you can check it out  for yourself but because this lesson was on slang  

    未來我將告訴你是誰,這樣你就可以自己去查了,但因為這節課是關於俚語的。

  • the quote goes like this slang is a poor man's  poetry i want you to think about that because  

    這句話是這樣說的:"俚語是窮人的詩歌,我希望你能考慮一下,因為

  • what we do is we take language we shorten it to  give an idea just as poems are used to convey  

    我們所做的是,我們把語言縮短,以提供一個想法,就像詩歌被用來傳達的那樣。

  • great big ideas beauty and wonder but in a short  you know short paragraph and it gets so much that  

    偉大的大想法,美麗和奇蹟,但在一個短的你知道的短的段落,它得到這麼多的

  • you can affect our hearts slang is to affect  your mind right and as i said future native  

    你可以影響我們的心 俚語是影響你的思想,正如我所說的未來的本地人。

  • language speakers that's our job here and that's  your job do your homework and i'll see you soon

    講語言的人,這是我們的工作,也是你的工作,做你的功課,我很快就會看到你。

is death reversible that's kind of cool  

死亡是可逆的,這有點酷。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it