Subtitles section Play video
I was a self stuck an interface you in.
我是一個自己卡住了一個接口的你。
All right, then.
好的,那麼。
I divided myself overnight.
我在一夜之間把自己分裂了。
Now I've got two sets of chromosomes that make up life so much to grow and see hopped into pro fes with from a tender squeeze.
現在,我有兩套染色體,構成了生命中那麼多的成長,看到了從溫柔的擠壓中跳入親身經歷的過程。
Then got my tight.
然後得到了我的緊。
Expend those prep with these lined up at the equator meant a phasing ready to be.
將這些準備工作在赤道上一字排開,意味著一個相位的準備。
I'm so excited to clean.
我很高興能打掃衛生。
I'm gonna roll the chroma tint to the falls with them away.
我打算在他們離開的時候,把色度色調卷到瀑布上。
You were making more cells every day.
你每天都在製造更多的細胞。