Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Hello everyone it's jennifer  from Tarle speech with your two  

    大家好,我是Tarle演講的Jennifer,我和你的兩個朋友在一起。

  • for Tuesday two for Tuesday are homophonesthose are words that are spelled differently,  

    for Tuesday two for Tuesday是同音字,這些是拼寫不同的單詞。

  • with different meanings, but they  are pronounced exactly the same way.

    具有不同的含義,但它們的發音完全相同。

  • So yes these words are  pronounced exactly the same way!

    是以,是的,這些詞的發音完全相同!這就是為什麼我們要把這些詞放在一起。

  • Let's look at our words we have birth which means  the beginning of something or when a baby is born;  

    讓我們看看我們的詞,我們有出生,這意味著某事的開始或嬰兒出生時。

  • and birth a ship's assigned spot ondock or a bunk on a train or a ship.

    並出生在碼頭上的船舶指定位置或火車或輪船上的一個鋪位。

  • So to say these words correctly we're  going to start with that b sound  

    是以,為了正確地說出這些單詞,我們要從這個b音開始。

  • super easy open your mouth let the air puff  out this is where the words get confusing  

    超級簡單,張開你的嘴,讓空氣噴出來,這就是單詞的混亂之處。

  • i've gotten so many questions about "how  do I say an r and then a th" here you go!

    我收到了很多關於 "如何說一個R,然後說一個Th "的問題,在這裡你可以看到

  • So we're going to start with that  

    所以我們要從這一點開始

  • er: to do this square tense lips tip of the tongue  is either pointing down or flipped back it is  

    er: 要做到這一點,方才緊張的嘴脣上的舌尖要麼朝下,要麼向後翻轉,這是

  • not touching your teeth the tip of  your tongue never touches your teeth  

    不觸及牙齒 舌尖從不觸及牙齒

  • for the er sound the back of your tongue is  pulled way high up towards the roof of the mouth.

    在發呃音時,你的舌頭後面被拉得很高,朝向嘴的頂部。

  • Now you're going to have to put the  tip of your tongue out of your mouth  

    現在你要把你的舌尖從嘴裡伸出來

  • the tongue is not touching the teeth when it  sticks out of the mouth TH you can see my tongue  

    舌頭伸出嘴外時沒有接觸到牙齒 TH你可以看到我的舌頭

  • is almost like a cup and that is allowing air to  move out of the mouth over the tongue. TH TH TH

    幾乎就像一個杯子,這讓空氣在舌頭上移出口腔。TH TH

  • So we're going to move from that  er th erth you want to make sure  

    所以我們要從這個角度出發,你要確保

  • that when you are moving your tongue your tongue  does not accidentally hit your teeth because then  

    當你移動你的舌頭時,你的舌頭不會意外地碰到你的牙齒,因為那樣的話

  • it's going to make the sound different so again  we're going to move slowly while we practice this  

    這將使聲音變得不同,所以我們在練習時要再次慢慢移動。

  • and then as you practice you'll be able to get  faster and it will be easier er th er th erth

    然後隨著你的練習,你將能夠變得更快,而且會更容易。

  • and let's put it all together birth birth birth birth birth birth birth birth

    並讓我們把這一切放在一起 生生不息 生生不息 生生不息 生生不息

  • And now for a sentence The woman gave  birth in the upper birth of the ship.

    現在是一個句子 女人在船的上層生下了孩子。

  • Give it a try people are going to notice  the difference if you found this helpful  

    試試吧,人們會注意到它的不同之處,如果你覺得這有幫助的話。

  • we'd love a like a share and a subscribe  check out our products on google play itunes  

    我們希望大家喜歡、分享和訂閱,請在谷歌上查看我們的產品。

  • and our classes at Tarle speech thanks everyone.

    和我們在塔勒演講的班級感謝大家。

Hello everyone it's jennifer  from Tarle speech with your two  

大家好,我是Tarle演講的Jennifer,我和你的兩個朋友在一起。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it