Subtitles section Play video
Today we're heading outside Tokyo for an event a whole year in the making.
今天,我們要去東京以外的地方參加一個醞釀了一整年的活動。
The area we're heading to is Matsuda,
我們要去的地區是松田。
and the event is nothing other than the mikan harvest.
而這一事件無非是Mikan的收穫。
Let's go!
我們走吧!
[Life in Japan theme song]
[生活在日本的主題曲]
Off the Tomei expressway, about an hour from Tokyo, is an area full of mikan trees called Matsuda.
在距東京約一小時車程的東名高速公路旁,有一個叫松田的地區種滿了米櫧樹。
Here, one of our friends has a farm and invited us out to their annual mikan picking.
在這裡,我們的一個朋友有一個農場,並邀請我們去參加他們一年一度的米坎採摘。
Wait, where are they going to land. Where are they going to land. I don't know.
等等,他們要在哪裡著陸。他們要在哪裡著陸。我不知道。
It's got to be cold.
它一定很冷。
I think it would be a little cold.
我想它會有點冷。
Oh here comes Joshua! Whoa, whoa Joshua.
哦,約書亞來了!哇,哇,約書亞。
Samu!
Samu!
The drive to get to Matsuda is full of traffic on Saturdays,
去往松田的車程在週六時充滿了交通。
so we were waiting for the rest of the group to show up before picking mikans.
所以我們在挑選米坎斯之前,一直在等待其他組員的出現。
But no problem, everyone was hungry and had brought their own bento to eat.
但沒問題,大家都很餓,都帶了自己的便當來吃。
Oh here we go, down the path.
哦,我們走吧,沿著這條路走下去。
What will we find.
我們會發現什麼。
Whoa. Watch your step.
哇哦。注意你的腳步。
As we walked towards our lunch spot, we weren't quite sure what had gotten into.
當我們走向我們的午餐地點時,我們還不太確定是什麼東西進入了。
But a tree loaded with fruit promised us a great afternoon.
但一棵滿載果實的樹向我們承諾了一個美好的下午。
This would be a fun day indeed.
這的確會是一個有趣的日子。
Oh wow!
哦,哇哦!
Our friend Rika welcomed us to her beautiful picnic area,
我們的朋友Rika歡迎我們來到她美麗的野餐區。
complete with a bbq pit and playground, not to mention some great views of Mt Fuji.
這裡有一個燒烤坑和操場,更不用說富士山的美景了。
Well John, this is the year of the views. Fuji-san!
好吧,約翰,今年是意見的一年。富士山!
Right? Yeah man.
對嗎?是的,夥計。
Views of Fuji.
富士山的景色。
Cloud kissed Fuji-san.
雲親吻了富士先生。
John, did you bring your tent?
約翰,你帶了你的帳篷嗎?
We should have brought tents. We should have brought tents. We could have been camping here.
我們應該帶上帳篷。我們應該帶帳篷的。我們本可以在這裡露營。
Like right here. Would be perfect. You just wake up, look out and look at Fuji.
就像在這裡。將是完美的。你只要醒來,看著外面,看著富士山。
Man! So true.
人!如此真實。
That is awesome. This would be a great camp spot.
這真是太棒了。這將是一個偉大的露營地點。
As my friend John and I swooned for the view, Ruth was busy swooning over something else.
當我和我的朋友約翰為美景陶醉時,露絲正忙著為別的事情陶醉。
What is that Ruth?
那是什麼魯斯?
Oh, it's like a really thick misoshiru soup.
哦,這就像一個非常濃的味噌湯。
Called... called something.
稱為......稱為什麼。
Hey, what's the name of this?
嘿,這叫什麼名字?
Tonjiru.
頓吉魯。
Ohhhh. Ohh boy.
哦,哦。哦,孩子。
Nice! Enjoy.
很好!請享用。
Having some fun at a friend's place. What a beautiful day. Wow.
在朋友的地方玩得很開心。多麼美好的一天。哇哦。
Becca you got a hitchhiker there. A praying mantis.
貝卡,你有一個搭便車的人。一隻螳螂。
Look at this swing partner you've got here Anna.
看看你的這個擺動夥伴,安娜。
Eliana, Joshua
Eliana, Joshua
After everyone had eaten and played their hearts out, the long-awaited moment arrived.
在大家吃飽喝足後,期待已久的時刻到來了。
It was time to pick some mikans.
是時候挑選一些米坎斯了。
Don't let go!
不要鬆手!
Is this legal?
這是否合法?
Kurobe! Kurobe Gorge.
黑部!黑部峽谷。
Oh man, crazy.
哦,天啊,太瘋狂了。
Japanese citrus fruits are similar and yet different to the varieties found in the Western Hemisphere.
日本的柑橘類水果與西半球的品種相似,但又有所不同。
When we first saw the Satsuma Oranges at our local grocery store and gave them a try,
當我們第一次在當地雜貨店看到薩摩橙時,就試了一下。
we instantly fell in love with the sweet, tart taste packed into these little oranges.
我們一下子就愛上了這些小橙子裡的甜味和酸味。
They're easy to peal and great for a snack, but we prefer their Japanese name: the mikan.
它們很容易剝開,是很好的零食,但我們更喜歡它們的日本名字:Mikan。
Joshua you got some, huh?
約書亞你有一些,嗯?
Is it good?
它好嗎?
You like mikans, don't you.
你喜歡米坎斯,是嗎?
Is it yummy?
好吃嗎?
Becca's going to pick this mikan right here, huh?
貝卡要在這裡挑選這個米坎,嗯?
You get it? Oh you got it!
你明白嗎?哦,你明白了!
Oh nice.
哦,不錯。
And you have to get the stem off. Is that what you're working on?
而且你必須把杆子弄下來。這是你正在做的工作嗎?
Yeah, or it's going to spoil.
是的,否則就會變質。
Look what I just now peeled. And now I'm going to eat it right now.
看看我剛才剝了什麼。現在我馬上要吃了它。
Ok, lets see.
好吧,讓我們看看。
Whew! Got it! Got it. It looks good.
嗚呼!拿到了!明白了。看起來不錯。
It's pretty good.
這是很好的。
Oh Sarah, you going to get one?
哦,莎拉,你要去買一個嗎?
Oh, you're eating a mikan while picking mikans.
哦,你在採摘米坎的時候吃米坎。
When picking mikans, you need to completely remove the stem, otherwise they can poke other mikans in the basket and cause them to go sour.
在採摘菊花時,你需要完全去除莖部,否則它們會戳到籃子裡的其他菊花,導致它們變酸。
And if one goes sour, they all go sour!
如果一個人變壞了,他們就都變壞了!
Oh, there's another one.
哦,還有一個。
Oh, that looks delicious!
哦,這看起來很美味!
1, 2, 3 look at mommy!
1、2、3,看媽媽!
Yay. Good job!
是的。好樣的!
Ok, let me take a picture of you!
好了,讓我給你拍張照片吧!
Oh Becca! Can I try a piece of this?
哦,貝卡!我可以嚐嚐這個嗎?
Yes
是
Look at this - oh my goodness!
看看這個--哦,我的天哪!我的天哪
Ok we're going to try this right now.
好吧,我們現在就來試試這個。
Hey camera! What?
嘿,相機!什麼?
Guess where my mikan is? I don't have any!
猜猜我的米坎在哪裡?我沒有!
Where did it go? In my pocket!
它去哪裡了?在我的口袋裡!
Here's what I got. You got a mikan too.
這是我得到的東西。你也有一個Mikan。
Everybody's got Mikans! Ah! La la la!
每個人都有Mikans!啊!啦啦啦!
Today we are at a Mikan orchard.
今天,我們在一個米坎果園。
Picking mikans... Look how big mine is
挑選米坎斯...看看我的有多大
Look how big it is.
看看它有多大。
Anna's over there
安娜在那裡
Joshua's somewhere.
約書亞的地方。
There's just so many mikans.
只是有這麼多的米康人。
What were you saying Joshua?
你剛才說什麼,約書亞?
I was saying this is like Animal Crossing, you know why?
我在說這就像《動物世界》,你知道為什麼嗎?
Why?
為什麼?
Because there's mikans all the time in the trees— sometimes!
因為樹上一直都有米肯人--有時!
Just like Animal Crossing, huh?
就像《動物世界》一樣,是吧?
Because in Animal Crossing there's some mikans on the trees
因為在《動物之路》中,樹上有一些米坎斯。
See? Mikan there... Yeah, there's Mikans
看到了嗎?米坎斯在那裡...是的,那裡有米坎
Mikans everywhere! Mikans everywhere!
到處都是米坎斯人!到處都是米坎斯人!
Sarah, what do you think? Is picking mikans pretty cool?
莎拉,你怎麼看?採摘米坎斯的人很厲害嗎?
So cool.
太酷了。
Then you have to cut the top off so it's not sharp, right? Yeah.
然後你必須把頂部切掉,這樣它就不鋒利了,對嗎?是的。
So the other mikans don't go bad.
所以其他的米康不會變壞。
Picking mikans is so much fun you have to be careful, before you know it you've filled a whole bucket without even trying.
採摘米坎斯是如此有趣,你必須小心,在你知道之前,你甚至沒有嘗試就已經裝滿了一整桶。
As the afternoon went on, I began to wonder just how many mikans our family had picked!
隨著下午時間的推移,我開始想知道我們家到底採摘了多少米坎兒!
Look at all the mikans of the Eisenmanns! That's right.
看看艾森曼家族的所有米坎斯!這就對了。
Look at- that's a whole bushel?
看,那是一整把蒲扇?
It's for 7 people you know!
這是為7個人準備的,你知道嗎?
Momma's having fun! Momma chan
媽媽的樂趣!陳媽媽
I am picking mikans, yo.
我正在挑選米坎斯,喲。
Ruth was in her element, and quickly adding to our basket. It was fun to see the whole family really get into it.
露絲很有活力,很快就把我們的籃子裝滿了。看到整個家庭真正投入其中,這很有趣。
Daddy look at my humungous mikan!
爸爸,看看我那巨大的Mikan!
Wow, that is a massive mikan!
哇,那是一個巨大的米坎!
Ok goodbye.
好的,再見。
Did you hear what they're called in English?
你聽說過它們在英語中的名稱嗎?
Uncle John says they're called "Cuties" — in English
約翰叔叔說他們被稱為 "Cuties"--英語
Why Cuties?
為什麼是Cuties?
Cutie? I don't know. It's a cute little tangerine or cute little orange.
可愛?我不知道。它是一個可愛的小橘子或可愛的小橙子。
Ruth's ready for the harvest.
路得已經準備好收割了。
It's like (singing) bringing in the sheaves... I like these little ones...
就像(唱)把禾苗帶進來...我喜歡這些小傢伙...
(singing) bringing in the sheaves... They're easy for my kids too.
(唱)帶著禾苗來...他們對我的孩子也很容易。
Oh my, baby!
哦,我的寶貝!
He's like "I found a stick, yes!"
他說:"我找到了一根棍子,沒錯!"
I wanna pick a mikan too! At least a mikan stick, huh?
我也想選一個米坎!至少也要有一根米坎棒吧,嗯?
All the time in the orchard reminded us of one of our favorite Japanese tongue twisters:
在果園裡的所有時間使我們想起了我們最喜歡的一個日本繞口令。
Do you know how to say “There are two chickens in the garden” in Japanese?
你知道 "花園裡有兩隻雞 "用日語怎麼說嗎?
Niwa niwa niwa niwatori ga iru.
Niwa niwa niwa niwatori ga iru。
Ah! That's what you wanted me to say!
啊!這就是你要我說的。
Tongue twisters!
繞口令!
Look at that! You just chilling right here, huh?
看看這個!你只是在這裡發呆,對吧?
That's as cool place as any just to chill I guess.
我想,那是一個很酷的地方,可以放鬆一下。
Finally the time came to weigh out.
終於到了稱重的時候。
The big question would soon be answered: how many mikans did we pick.
最大的問題很快就會有答案:我們選了多少個米坎。
Was it more or less than the others? Would we still like mikans in a week?
它是比其他的多還是少?一週後我們還會喜歡米康嗎?
Alright, yes!
好吧,是的!
Oh thanks, arigatou.
哦,謝謝你,阿里格圖。
Ten kilograms... so how much do I owe you?
10公斤......那麼我欠你多少錢?
10 times 2, that's 2,000 yen, right?
10乘以2,就是2000日元,對嗎?
Debs, I think that Izzy picked those too, ne?
Debs,我想Izzy也選了這些,是嗎?
Are those Izzy's also? I think so.
那些也是Izzy的嗎?我想是的。
Seven [kg]
七[公斤]
I think we should take that.
我認為我們應該採取這種做法。
While Ben and Debbie figured out just how many mikans their family picked, we tallied up our total.
當本和黛比計算出他們家到底採摘了多少米坎時,我們則統計了我們的總數。
Ah, so much fun!
啊,太有趣了!
Thank you!
謝謝你!
Ah... ah! Ok, that's 11 [kg]
啊......啊!好的,那是11[公斤]
11! Yep.
11!是的。
11 kilos, wow!
11公斤,哇!
All those mikans for around $20 is pretty awesome, but doing it together with friends and family is priceless!
20美元左右的所有這些米坎是相當棒的,但與朋友和家人一起做是無價之寶。
Hey Ben... can I get the official interview?
嘿,本......我可以得到正式的採訪嗎?
How's it going? How's it going here, Ben san?
情況如何?這裡怎麼樣了,本桑?
Hey! How much, how much fruit did the Block family pick?
嘿!布洛克一家摘了多少,多少水果?
Well, we had about 11 kilos and then somehow my daughter had another bucket of about 5 kilos or so
好吧,我們有大約11公斤,然後不知何故,我女兒又有一桶大約5公斤左右的東西。
So altogether we have 16 kilos of mikan.
是以,我們總共有16公斤的米康。
Whew! Going to be eating good!
嗚呼!將會吃得很好!
Awesome
棒極了
I guess the Block kids just couldn't be stopped when it came to picking mikans. At least my kids were all done now.
我想,在挑選米坎斯的時候,布洛克的孩子們就是無法阻止。至少我的孩子們現在都已經完成了。
O Joshua, you still have some?!
約書亞啊,你還有一些嗎?
Yeah! Oh, they're in your shirt?!
是啊!哦,他們在你的襯衫裡?
Oh my goodness! And over there? OK, go give them to mommy.
哦,我的天啊!那邊呢?好的,去把它們交給媽媽。
Go show mommy, ok?
去給媽媽看看,好嗎?
Don't drop them.
不要丟掉它們。
I'm trying to get them.
我正在努力得到他們。
Mikan snowman — let's see it.
米坎雪人 - 讓我們看看。
Mikan snowman, yeah!
米坎雪人,是的!
Good job, Sarah.
幹得好,薩拉。
This reminds me of Michigan.
這讓我想起了密歇根州。
Oh look, there's more mikan, you're not done yet!
哦,看,還有更多的Mikan,你還沒有完成呢!?
Go take it to mommy.
去把它拿給媽媽。
Let mommy deal with it.
讓媽媽來處理吧。
You got more?!
你還有嗎?
And that was our adventure picking mikans not far from Mt Fuji.
這就是我們在離富士山不遠的地方採摘蜜柑的冒險。
So I guess the big question now is: do we still like mikans?
所以我想現在最大的問題是:我們是否還喜歡米坎斯?
The answer is yes! And we're already looking forward to next year!
答案是肯定的!而且我們已經在期待明年的到來!
And if you like these videos, consider subscribing to our channel!
如果你喜歡這些視頻,請考慮訂閱我們的頻道!
Next week, on Friday, December 24 it's Christmas Eve
下週,12月24日星期五,是平安夜
And at 7 PM JST we're going to do our livestream of Life in Japan, a Christmas Family Celebration.
而在日本時間晚上7點,我們將對《生活在日本》進行現場直播,這是一場聖誕家庭慶典。
And if you are in the area, you can join us in person at Paz Coffee Shop
如果你在該地區,你可以親自到帕斯咖啡店加入我們。
All the details are in the description, so please check it out.
所有細節都在描述中,請查看。
So thanks for liking, subscribing to this channel and until next time...
是以,感謝你的喜歡,訂閱這個頻道,直到下一次......。
Until next week, we'll see you on Life in Japan. Bye bye.
下週,我們將在《生活在日本》節目中見到你。再見。