Subtitles section Play video
ERNIE: Hey Bert.
嘿,伯特。
Bert.
伯特。
Bert.
伯特。
Bert.
伯特。
Wake up, Bert.
醒醒吧,伯特。
BERT: I'm up.
伯特:我起來了。
I'm up.
我起來了。
I'm up.
我起來了。
Wha-- wha-- wha-- what?
什... 什... 什... 什麼?
ERNIE: I can't sleep, Bert.
我睡不著,伯特。
BERT: Ernie, why?
厄尼,為什麼?
ERNIE: Well, I don't know, Bert.
嗯,我不知道,伯特。
I'm afraid, I think, Bert.
我想,伯特,我很害怕。
BERT: What are you afraid of, Ernie?
你在害怕什麼,厄尼?
ERNIE: Oh, you know.
哦,你知道。
Like dark shadows, and spooky things, and monsters.
喜歡黑暗的陰影,和詭異的東西,以及怪物。
BERT: Oh, Ernie.
哦,厄尼。
Listen.
聽。
You know Grover, and Cookie, and Harry.
你知道Grover,還有Cookie,還有Harry。
All those guys are your friends, and they're monsters.
所有這些人都是你的朋友,而他們是怪物。
ERNIE: Well, that's true, Bert, but I
嗯,這是真的,伯特,但我
don't mean monsters like that.
不是指這樣的怪物。
I mean like spooky, scary monsters that go wuhba, wuhba.
我的意思是像幽靈般可怕的怪物,會發出 "嗚嗚"、"嗚嗚 "聲。
BERT: Wuhba, wuhba?
吳巴,吳巴?
ERNIE: Don't say that, Bert.
別這麼說,伯特。
You'll scare me.
你會嚇到我的。
BERT: Ernie, get in the bed.
厄尼,到床上去。
Get in the bed.
到床上去。
ERNIE: OK, Bert.
好的,伯特。
BERT: Get in the bed.
到床上去。
OK.
好的。
Now, listen.
現在,聽著。
Ernie, listen.
厄尼,聽著。
You are imagining all those scary things in your mind.
你在腦海中想象所有這些可怕的事情。
ERNIE: Really?
ERNIE:真的嗎?
BERT: Yes.
伯特:是的。
But, but, you know, you can imagine
但是,但是,你知道,你可以想象
nice things and good things too.
好的東西,也是好的東西。
ERNIE: Yeah?
埃爾尼:是嗎?
BERT: Yeah.
伯特:是的。
Like-- um, what do you like?
就像......嗯,你喜歡什麼?
ERNIE: Well, I like big balloons.
嗯,我喜歡大氣球。
BERT: Oh.
伯特:哦。
Good, good, good.
好,好,好。
Big balloons.
大氣球。
That's nice.
這很好。
Um, what else do you like?
嗯,你還喜歡什麼?
ERNIE: Let's see.
埃爾尼:讓我看看。
I like small balloons.
我喜歡小氣球。
BERT: Small balloons.
BERT:小氣球。
Good.
很好。
OK.
好的。
So you like big balloons and small balloons.
所以你喜歡大氣球和小氣球。
ERNIE: Mhm.
埃爾尼:嗯。
BERT: Now there must be something else you like though.
伯特:不過現在肯定還有你喜歡的東西。
ERNIE: Oh, oh, there is, Bert.
哦,哦,有的,伯特。
There is something else I like.
還有一些我喜歡的東西。
BERT: Oh, good.
伯特:哦,好。
What?
什麼?
What?
什麼?
What?
什麼?
ERNIE: Medium sized balloons.
中等大小的氣球。
BERT: OK.
伯特:好的。
We've established you like balloons.
我們已經確定你喜歡氣球。
ERNIE: I like balloons.
我喜歡氣球。
BERT: So, um, so imagine balloons.
伯特:所以,嗯,所以想象氣球。
ERNIE: Well, gee, I tried that, Bert.
嗯,哎呀,我試過了,伯特。
But, but, it's hard.
但是,但是,這很難。
BERT: Well, do what I do.
伯特:好吧,做我該做的。
Here's what I do.
我是這樣做的。
I'll sing this to you.
我唱這首歌給你聽。
ERNIE: OK.
埃爾尼:好的。
BERT: [SINGING] Here in the meadow of imagination,
伯特:[唱]在這裡,在想象力的草地上。
right in the middle of my head, I close my eyes,
就在我的頭的中間,我閉上了眼睛。
and my room's not my room.
而我的房間不是我的房間。
And my bed isn't really my bed.
而我的床並不是真正的床。
You see, I look inside and discover
你看,我看著裡面,發現
things that are sometimes strange and new,
有時是陌生和新的事物。
and the most remarkable thoughts I think
以及我認為最了不起的思想
have a way of being true.
有一種方式是真實的。
ERNIE: [SINGING] Here in the middle of imagination,
埃尼:[唱]在這裡,在想象力的中間。
right in the middle of my mind.
就在我的腦海中。
I close my eyes and the night isn't dark,
我閉上眼睛,夜色並不黑暗。
and the things that I lose, I find.
和我失去的東西,我找到了。
BERT: [SINGING] Time stands still, and the night is clear.
貝特:[唱]時間靜止,夜色清晰。
And the wind is warm and fair.
風是溫暖的,是公平的。
ERNIE: [SINGING] And the nicest place
兒女情長:[唱]最美好的地方
is the middle of imagination when I'm there.
是我在那裡時的想象力的中間。
GROVER: Sorry for the delay.
格羅弗:對不起,耽擱了。
But in a few seconds, you will see a triangle,
但在幾秒鐘內,你會看到一個三角形。
and then you will know exactly what a triangle looks like.
然後你就會清楚地知道三角形是什麼樣子的。
ROSITA: Here you go.
ROSITA:給你。
A triangle.
一個三角形。
GROVER: Ugh.
格羅夫:唉。