Subtitles section Play video
her hand quivered with fear as she slowly lifted the lid and out popped a kangaroo.
她的手因恐懼而顫抖,她慢慢掀開蓋子,跳出一隻袋鼠。
Really only me.
真的只有我。
Nobody else thought that was scary.
沒有人認為那是可怕的。
Dude, come on.
夥計,來吧。
A kangaroo mouse.
一隻袋鼠。
Have you know that kangaroo mice can be surprisingly large.
你是否知道,袋鼠的體型可以大得令人吃驚。
Name something you don't find surprisingly large.
說出一些你不覺得奇怪的大東西。
Okay, first of all, rude.
好吧,首先,粗魯。
2nd of all valid great idea agreed the night sky is so vivid.
第2個有效的偉大想法,同意夜空是如此生動。
Plus there are hieroglyphs of an ancient rain dance right here.
此外,這裡還有古代雨舞的象形文字。
Totally.
完全是這樣。
Another great thing about the desert.
沙漠的另一個偉大之處。
Those red glowing eyes over there peering out at us from the darkness.
那邊那些發著紅光的眼睛從黑暗中窺視著我們。
Calm down.
冷靜下來。
It is merely I the one known as orange orange.
它僅僅是我這個被稱為橙子的人。
You made me peddle my law.
你讓我兜售我的法律。
What were you doing out in the woods like that?
你在樹林裡那樣做是為了什麼?
Anyway, I was using a latrine far from camp urine.
總之,我使用的廁所離營地的小便很遠。
Can attract wildlife specifically kangaroo mice.
可以吸引野生動物,特別是袋鼠。
What is that true?
什麼是真的呢?
I will verify, allow me a moment to access my hard drive.
我會核實的,請允許我訪問一下我的硬盤驅動器。
I mean earthling brain.
我是說地球人的大腦。
Hold on guys.
等一下,夥計們。
Does something seem weird about him?
他是否有什麼奇怪的地方?
The one known as orange?
被稱為橙色的那個?
Yeah, nothing is weird about me.
是的,我沒有什麼奇怪的地方。
And the kangaroo mouse factoid is true.
而袋鼠的事實是真的。
Changing topics.
變化的主題。
Would all of you please follow me out into the darkness now, not so fast.
請你們所有人現在跟著我到黑暗中去,不要那麼快。
Marshy.
Marshy。
Remember what we talked about skeptical?
還記得我們談到的懷疑論嗎?
Do you want me to follow you into the darkness?
你想讓我跟隨你進入黑暗中嗎?
Much better.
好多了。
The reason I want you to follow me it is because um, I want to show you uh can of mountain dew bro.
我想讓你跟著我的原因是,嗯,我想給你看呃,山露酒的罐子。
We have mountain dew right here.
我們這裡有山露。
Uh this can of mountain dew is behind uh a lot.
呃,這罐山露酒落後呃很多。
Really show me the way.
真正為我指明方向。
What are you guys serious?
你們是什麼意思?
He's obviously lying.
他顯然在撒謊。
He's just listing off objects he sees?
他只是列舉了他看到的物體?
No, that is a cactus.
不,那是一種仙人掌。
Well, I probably shouldn't stay here by this pedal puddle since he can attract.
好吧,我也許不應該呆在這個踏板水坑旁邊,因為他能吸引人。
No, that is also a cactus.
不,那也是一種仙人掌。
Hey, here's a log.
嘿,這裡有一份日誌。
Very good pair.
非常好的一對。
That is in fact the very log I was searching for.
事實上,這正是我在尋找的日誌。
I will now go behind the log in.
我現在要到登錄的後面去。
11 seconds, join me.
11秒,加入我。
Okay, 11 seconds.
好的,11秒。
Huh?
嗯?
That's kind of an awkward amount of time.
這是個有點尷尬的時間量。
I wonder if I'll be able to fill in that time in a way that's engaging for an audience or if I'll just stand here being boring until well here goes nothing orange.
我不知道我是否能夠以一種吸引觀眾的方式來填補這段時間,或者我只是站在這裡無聊,直到好了,這裡沒有橙色。
I'm here behind the log.
我在這裡,在日誌後面。
Excellent Work X nine.
優秀的工作X九。
Who are you talking to?
你在和誰說話?
I'm talking to you obviously.
我顯然是在和你說話。
Do you see any other body stealing robots from outer space around?
你看到周圍有其他來自外太空的偷竊身體的機器人嗎?
Well you said X 94444.
好吧,你說X 94444。
My name is X 944444.
我的名字是X 944444。
There is an extra four.
有一個額外的四。
Ah Yes.
啊,是的。
Well surely you can understand the confusion.
那麼你肯定能理解這種困惑。
I cannot.
我不能。
Well then back to the point, once you have dressed yourself in this earthling skin, hide its skeleton with the others.
好吧,那麼回到正題,一旦你給自己穿上這層地球人的皮膚,就把它的骨架和其他的一起藏起來。
Then go take care of the remaining earthlings.
然後去照顧剩下的地球人。
This and jump scare all Earthlings is now entering phase two.
這和跳樓嚇唬所有的地球人,現在已經進入第二階段。
Ah ha ha!
啊哈哈!
I got Oh my God.
我得到的是 "我的上帝"。
Oh my God.
哦,我的上帝。
Oh my God.
哦,我的上帝。
Oh my God.
哦,我的上帝。
Where am I feel like I'm going in circles.
我在哪裡感覺到我在繞圈子。
Why do I smell toast?
為什麼我聞到了烤麵包的味道?
Am I having a stroke right now?
我現在是不是中風了?
Hey, relax dude, it's me toast.
嘿,放鬆夥計,是我的吐司。
What are you doing out here in the desert just loafing around.
你在這裡的沙漠裡做什麼,只是閒逛。
I mean think about it.
我的意思是想想看。
I'm super dry.
我是超級乾燥。
The desert.
沙漠。
Super dry.
超級乾燥。
Yeah, I think we can go ahead and say my presence here has been sufficiently justified.
是的,我想我們可以繼續說我在這裡的存在已經有了充分的理由。
Besides, I've been tracking the spaceship for weeks now, spaceship.
此外,我已經跟蹤飛船好幾個星期了,飛船。
What spaceship?
什麼宇宙飛船?
We should probably hide altitude 3.5 quibble sides, one point to quibble sides, zero quibble sides, engaging quibble light.
我們也許應該隱藏高度3.5個爭論方,一個點來爭論方,零爭論方,搞爭論光。
No, they found my friends.
不,他們找到了我的朋友。
You sure they're your friends?
你確定他們是你的朋友?
Just watch password quibbles.
只需注意密碼的爭論。
I'd wait, did you know that was the password or did you just hear us say it a bunch as we landed?
我想等一下,你知道那是密碼,還是你只是聽到我們在降落時說了一堆?
I knew it, although to be fair it is a very common word in our language and your point is perhaps it is a poor password.
我知道,儘管公平地說,它是我們語言中非常常見的一個詞,你的觀點是也許它是一個糟糕的密碼。
Your mom's a poor password.
你媽媽是個可憐的密碼。
Okay, that was a new quibbles I'd called for.
好吧,這是我要求的一個新的爭論點。
I'm sorry, I sincerely equivalent guys.
我很抱歉,我真誠地等同於各位。
Now then have you successfully jump scared all earthlings in the vicinity?
那麼現在你是否已經成功地把附近的地球人都嚇得跳了起來?
Nearly our scanners only pick up life forms of a certain size and the Earthling we are searching for is well, how do I put this politely?
我們的掃描儀幾乎只能探測到一定大小的生命體,而我們正在尋找的地球人是......怎麼說呢,很有禮貌?
He's so short.
他太矮了。
He has to look up to look down.
他必須抬頭看,才能低頭看。
What are you laughing at what?
你在笑什麼呢?
It was funny?
這很有趣嗎?
The audio scanners have detected something from over that way.
音頻掃描器探測到來自那邊的東西。
Yeah.
是的。
Do we lose him?
我們會失去他嗎?
I think so.
我想是的。
Okay, cool.
好的,很好。
We're back at my camp.
我們回到了我的營地。
Quick lex.
快速租賃。
Earthlings.
地球人。
We have you surrounded simply give us your skin and no one has to get jump scared.
我們把你包圍起來,只需給我們你的皮膚,沒有人需要被嚇得跳起來。
Never.
從來沒有。
Besides my skin doesn't come out very easily.
此外,我的皮膚不容易出問題。
I believe we've been through this.
我相信我們已經經歷過這個。
Ah I have heard of you on our home planet.
啊,我在我們的母星上聽說過你。
You are known as the one who is so small.
你被稱為是如此渺小的人。
He cannot be jump scared from his skin or T.
他不能從他的皮膚或T中跳出來害怕。
O.
O.
W.
W.
I.
I.
S.
S.
H.
H.
C.
C.
B.
B.
J.
J.
H.
H.
S.
S.
For short.
簡而言之。
Short indeed.
確實很短。
Oh my gosh.
哦,我的天啊。
I don't know which is worse.
我不知道哪個更糟糕。
Your humor or your acronyms probably are acronyms as a race.
你的幽默或你的縮略語可能是縮略語的一種比賽。
We are very, very bad at naming things, but we are very good at separating Earthlings from their skin.
我們非常非常不擅長給事物命名,但我們非常擅長將地球人與他們的皮膚分開。
Bring out the skin extractor.
拿出皮膚提取器。
How did you stop these robot freaks in the past with liquid.
你過去是如何用液體阻止這些機器人怪胎的。
Of course indeed.
當然是這樣。
We have been boarded twice before due to your wet antics, but not this time for.
由於你的溼滑行為,我們以前曾被登過兩次,但這次不是為了。
We have isolated you in the middle of a desert, not a drop of water in sight on three.
我們把你隔離在沙漠中間,三條路上沒有一滴水。
Everyone evil laugh.
每個人都邪惡地笑。
1 to 2.
1至2。
Early X 94444.
早期X 94444。
That isn't my name.
這不是我的名字。
That's because I wasn't talking to you.
那是因為我不是在和你說話。
Start the skin extractor.
啟動皮膚提取器。
No bogey bogey bogey.
沒有柏忌柏忌柏忌。
Hold on.
等一下。
It didn't work impossible.
這並不是不可能的事。
Wait, let me see if I got this straight the skin extractor.
等等,讓我看看我是否把這個弄清楚了,皮膚提取器。
Just jump scares me.
只是跳躍讓我感到害怕。
Why?
為什麼?
Yes.
是的。
Why do you ask?
你為什麼這麼問?
Well, it's pretty well established by this point that I'm too small to jump out of my skin.
好吧,在這一點上已經很確定了,我太小了,不能跳出我的皮膚。
Told you that it wouldn't work.
告訴你這是不可能的。
Shut up.
閉嘴吧。
X.
X.
94444.
94444.
What did I say?
我說什麼了?
Oh these names are awful.
哦,這些名字太可怕了。
Like when I first saw this thing, I was sure it was my skin off.
就像我第一次看到這個東西的時候,我確信它是我的皮膚脫落。
I see.
我明白了。
Well we don't have that technology but no matter mission jump scare all earthlings will succeed.
好吧,我們沒有這種技術,但無論任務跳嚇,所有地球人都會成功。
We will jump scare his skin off and we will do so now set the skin extractor to max level.
我們會跳著把他的皮膚嚇掉,我們現在要做的是把皮膚提取器設置為最大級別。
Keep it together.
保持一致。
Little apple.
小蘋果。
I know you can wait a minute.
我知道你可以等待一分鐘。
It's not working.
這是不可行的。
Turn it up to beyond max level.
把它調到超過最大水準。
Beyond level.
超越水準。
No no it cannot be do the ship.
不,不,它不可能是做船。
Help me.
幫助我。
I won't let you die.
我不會讓你死的。
X 44444.
X 44444.
That's not my name.
這不是我的名字。
That's it.
就這樣了。
Too annoying.
太煩人了。
Go ahead and die, deploy the water shield.
來吧,死吧,部署水盾。
We must make it above the clouds before our shields fail.
我們必須在盾牌失效之前趕到雲層之上。
Almost there are there any survivors?
幾乎有任何生還者嗎?
I'll check, nope doesn't look.
我檢查一下,不對,看起來沒有。
And then it was simply a matter of reuniting everyone's skin with their skeleton.
然後就是簡單地將每個人的皮膚和骨架重新結合起來。
You you sure you paired everyone's skin to their skeleton correctly?
你確定你把每個人的皮膚和他們的骨架配對正確了嗎?
I mean it was really dark but I'm pretty sure why do you ask?
我的意思是它真的很黑,但我很確定,你為什麼要問?
Um No reason.
嗯 沒有理由。
Yeah this slice to meet you.
是的,這個切片可以滿足你。
You're trying to get a rise out of me.
你是想讓我起鬨。
You better mollo out bready or not here.
在這裡,你最好把麵包屑弄出來,或者不弄。
I crumb.
我崩潰了。
Stop.
停止。
I can't take any more.
我不能再忍受了。
I am cautiously optimistic that they'll be out there for days.
我謹慎樂觀地認為,他們會在外面呆上好幾天。
Which means they won't be bothering us.
這意味著他們不會再來打擾我們。
I see this as an absolute win, especially because we'll never, ever have to see those jumps.
我認為這是一個絕對的勝利,特別是因為我們永遠不會看到這些跳躍。
Hey.
嘿。