Subtitles section Play video
It's 4 am
現在是凌晨四點
I can't turn my head off
我無法入睡
Wishing these memories would fade
希望能夠淡忘我們之間的回憶
They never do
但卻事與願違
Turns out people lied
結果大家都騙人
They said, "Just snap your fingers"
他們說只要輕彈手指 一切就會淡忘
As if it was really that easy for me to get over you
彷彿讓我忘記你真的那麼容易
I just need time
只是需要時間
Snapping one, two
輕彈一下 兩下
Where are you?
你去哪裡了?
You're still in my heart
你仍然在我心中
Snapping three, four
輕彈三下 四下
Don't need you here anymore
我不需要你了
Get out of my heart
滾出我的內心
'Cause I might snap
因為我可能會崩潰
I'm writing a song
我在寫一首歌
Said, "This is the last one"
是最後一次為你寫的歌
How many last songs are left?
還剩下多少歌曲?
I'm losing count
我都快數不清了
Since June twenty-second
自從六月二十二日後
My heart's been on fire
我的心一直在痛苦的燃燒
I've been spending my nights in the rain trying to put it out
有無數個雨夜我試圖要熄滅這痛楚
So I'm snapping one, two
所以我輕彈了一下 兩下
Where are you?
你去哪裡了?
You're still in my heart
你仍在我心中
Snapping three, four
我輕彈了三下 四下
Don't need you here anymore
我不需要你了
Get out of my heart
滾出我的內心
'Cause I might snap
因為我可能會崩潰
Oh-ohh!
Oh-ohh!
'Cause I might snap
因為我可能會崩潰
Oh-ohh!
Oh-ohh!
And if one more person says, "You should get over it"
如果再有一個人勸我應該克服
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
我可能會在我崩潰前斷絕與外界聯繫
Oh, I might stop talking to people before I snap
我可能會在我崩潰前斷絕與外界聯繫
Snapping one, two
輕彈一下 兩下
Where are you? (Where are you?)
你去哪裡了?(你去哪裡了?)
You're still in my heart (still in my heart)
你仍然在我心中 (仍然在我的心中)
Snapping three, four
輕彈三下 四下
Don't need you here anymore (need you here anymore)
我不需要你了(不需要你了)
Get out of my heart
滾出我的內心
'Cause I might snap (Oh-ohh)
因為我可能會崩潰 (Oh-ohh)
'Cause I might snap (Oh-ohh)
因為我可能會崩潰 (Oh-ohh)
Get out of my heart, yeah (Oh-ohh)
滾出我的內心 (Oh-ohh)
'Cause I might snap (Oh-ohh)
因為我可能會崩潰 (Oh-ohh)
Get out of my heart, yeah
滾出我的內心
'Cause I might snap
因為我可能會崩潰