Subtitles section Play video Print subtitles - The Latina community has such a large umbrella. - We're Mexican American, and that's who we are. - We can make big waves. - I love being a citizen of the world. ♪ ♪ CREWMEMBER: Time mark. REBECA HUNTT: No, those empanadas. JENNY LORENZO: This is guayaba. But this, I don't know. - Empanada. Esa es la que estoy diciendo. JENNY: Yeah, so we're having a conversation. My first language was Spanish. I mean, growing up in Miami, you're surrounded by every, like, Latin American Caribbean culture possible. And so, that's why, like, when I started traveling later on with my family to, like, Tennessee and stuff, people were like, "I like your accent." I'm like, "What accent?" You know, um. - Yeah, and I, I felt like you felt in the sense that being in the border, it's a bubble. And it was, like, until I started college. And then some people would ask me, where you're from? And then I would say, "Oh, San Diego." And then they were like, "No, where you're from," 'cause th-there's an accent. And then I was like... - Yes. - "What are you talking about?" And then that's when you start thinking and having those doubts about identity. It's like, "Okay, so where am I from? What should I say? Is it more accepted if I just say, 'Mexico, I'm Mexican?'" But then you, you have, you know that part as well of being Mexican American and finding that common ground between the two. ANTHONY NGUYEN: So, when you land your, like, acting roles do you feel like, "I gotta put on for my people?" - Yes, every single time. Um... And, for me, I don't, I don't like just acting. I love producing and, and writing. And I think it's because a lot of us, if you notice a lot of, like, Hispanic, Latinx actors right now that are making it big, they're not just wearing the one hat anymore. You can't wear the one hat. - He used to have to sneak out of his house to film YouTube videos with me. I swear. JENNY: No! - Uh, like, we would sch-- we would schedule a shoot, and then he would lie to his mom and say, "Oh, yeah, I'm just gonna go hang out with friends and, like, go to the movies or something." - We can make big waves, um, even if you do start on the internet. - And my grandmother always pretend that she didn't like telenovelas, but she-- but they were always on. [all laughing] - Somehow. - I know. And I remember Mujer, Casos de la Vida Real... [all laughing] which brought, like, re-- about, like, reenactments of, like, real stories that people sent in. And I thought it was interesting, but it kinda-- it was, it w-- kinda bored me. And I also felt like there was-- The representation was... JENNY: Mm-hm. - ...just not there for me. Like, I just remember being like, "I don't know," like, "This is cool, but nobody in my family looks like this." Yeah. - Yeah, growing up, my mom would always watch novelas... like, the whole schedule. - How many Thalia ones? - All of them. Todas. - All of them. Marimar. - Then I come home from school and El Gordo y la Flaca was always on. El Gordo y la Flaca was always on, so, like, they kinda felt like family 'cause I would just see them-- - Yeah. - Funny how telenovelas made an impact for all of us. Like, growing up, it's, like, what everybody would watch. And especially, when you mentioned Rebelde and thinking about that time, you know, as a teenager trying to see where you belong. It was easier, especially since I grew up in, in Mexico during that time, for me to find things to relate to. - Yes. - ...that I would see on Rebelde, that I would do on Gossip Girl, for example. Like, I would watch it and I liked it, but that's the thing about representation. There's, like, not one single character that would, like, look like me or that had a story similar to mine. ♪ ♪ I remember I called my mom, and I was like, "Mom, I wanna be a sports reporter." I, I can, like, still follow sports. I have loved sports all my life. And then also do it, and, and the media aspect of it, the storytelling. And then my mom was like, "Well, there you go. That's awesome." She's like, "Imagine now that being your job and getting paid for it when you're just, like, watching games on TV all the time." - [laughs] Well, that's great that they were so supportive. And your dad must be stoked. - Oh, yeah. - Is he so proud? - My dad is my number one fan. - Speaking of family and, like, family, you know, do they even understand? 'Cause, like, for example, my family, they're supportive, but they didn't really get it. They were like, "Oh, es que a ella le gustan las películas. No se." Like, they didn't really... - Yeah. - ...understood-- Like, get that I was-- I mean, I think now they understand more that I'm a director and, like, you know, going to film festivals with me and stuff like that. But I wonder, for you guys, like, what has it been-- what's your experience with your family and, like, your parents and that interaction like and how are they? - In the beginning, I would say for my own experience, my, my parents were always supportive; sports, school, everything. But once I started making videos, like you said, it's brand new and they always want the best for me. So, I would say, in the beginning, they were scared. REBECA: Thought it was a distraction-- - They want the best. It's the immigrant experience. Like, it's scary. So, they want us to be better off than they were... you know? And it's-- So, I don't, I don't blame them for that. You know? - Now that I'm older, like, I acknowledge that they just were scared. They didn't know what it was and what this YouTube world is-- - But now they see. - Oh, yeah. And now-- ANTHONY: They love it. - My mom's actually in the videos. [laughter] So, it's like a full-circle moment, yeah. - Mira eso. Yes! - Totally! - You sneaking away and now she's in the video. Did she want to be in the video? - Yes. She always asks him. REBECA: So, she volunteers? - Yeah, she calls-- - Oh my god! That is incred-- That she is the one who asks to be-- - Yeah. - That's beautiful that she volunteers. - Like, a full-circle moment. - Amazing. Through our videos, we share our Mexican American experience... JENNY: Yeah - ...which is okay and it's our reality. And there's others like us that go through similar experiences. - It's okay to not be, you know, full Mexican from Mexico. We're Mexican American, and that's who we are. ♪ ♪ JENNY: We're saying goodbye now, I guess. You know we're gonna talk in the parking lot. - More cafecito in the parking lot. [crosstalk] - Close it down and they're kicking us out-- - With the car door open. [all laughing] - Wait, one more thing, one more thing, one more thing! - Okay, bye. Okay, bye. Bye-bye. ♪ ♪ Hola, Hulu fans. Thanks for watching. As always, make sure you like and subscribe and stay tuned for more stories surrounding Acentos Bienvenidos. Hasta luego.
A2 jenny mexican mom family la american Acentos Bienvenidos: Con Café | Lunch | Hulu 11 0 林宜悉 posted on 2022/09/08 More Share Save Report Video vocabulary