Subtitles section Play video
[The world is full of offee rituals.]
你呢?
[But in Sweden, the coffee break has a special place in the culture.]
你好。
[It even comes with a special name: Fika]
(Speaking Swedish) Why is fika so important in Sweden?
It plays a very important social function.
You could say that it's like a social lubricant.
[Fika: Is this the secret to Swedish happiness?]
[Fika takes its name from the old Swedish word for coff: 'kafi'.]
[If you switch the sy;;ables around, it becomes 'fika'.]
[But how can you have a proper fika?]
- Hi. - Hello.
你好。
We would like to learn how to do a Swedish fika.
嘿,呃,我們想學習如何做一個瑞典式的通過。
Great. You've come to the right place.
很好。你來到了正確的地方。
Well, let me start with the basics.
好吧,讓我從基本情況開始。
Do you want coffee or do you want tea?
你想喝咖啡還是想喝茶?
Coffee?
呃,咖啡?
I love coffee.
我喜歡咖啡。
Yeah, coffee, please.
是的,咖啡,請。
Well, we do normally drink a lot of coffee here in Sweden.
好吧,我們通常在這裡確實喝了很多咖啡。
I think I'd like a cappuccino, please.
我想我要一杯卡布奇諾,謝謝。
For pastries, what do you want then?
用於糕點。那你想要什麼?
Like here we have our crown jewel of Swedish fika is the cinnamon bun or a princess cake.
像在這裡,我們有瑞典的皇冠上的寶石,就是肉桂包或公主蛋糕。
Two cinnamon buns.
兩個肉桂麵包。
Let's share a slice of that.
讓我們來分享一下這一點。
Yeah, that would be great.
是的。是的,這將是很好的。
All right, great.
好的,很好。
I'll bring it out to you.
我把它拿出來給你看。
Having a fika at the workplace makes it possible for you to relax and chill in a different way.
有一個,在工作場所。使你有可能以不同的方式放鬆和寒暄。
And that is necessary in order to have a good working environment.
而為了有一個良好的工作環境,這一點是必要的。
[Many Swedish firms have mandatory fika breaks.]
[This allows the employyes to slow down and leave work behind.]
[Swedish workers are some of the least stressed worldwide.]
[Many view fika as a contributing factor happiness at work.]
All right, here's your coffee.
好了,這是你的咖啡。
Thank you so much.
非常感謝你。
So, for a Swedish fika, let me start with how well do you guys actually know each other?
是以,對於一個講瑞典語的人來說。讓我先說說你們到底有多瞭解對方?
We actually just met at work today.
實際上,我們今天剛在工作中認識。
All right. Nice.
好的。不錯。
Well, I mean, then I would suggest to like maybe not start talk(ing) about like politics, religion. Try to keep it light.
好吧,我的意思是,那麼我建議像也許不要開始談論像政治,呃宗教。儘量保持輕鬆。
So is it actually possible to whenever we want?
那麼,是否真的有可能在我們想的時候就能做到呢?
I mean, again, workplaces you usually have at 10 and then at three.
我的意思是,同樣,工作場所你通常在10點,然後在3點。
But if you're outside the work situation, you, you just, whenever you want, I think for sure that uh those relaxed moments when everyone just, you know, chill out a little bit and allow each other to talk about stuff that are work related, but also stuff that is not necessarily work related gives a spill over effect of, you know, creativity and maybe also, um, the opportunity to say stuff that you do maybe wouldn't allow yourself to say otherwise.
但是,如果你在工作之外,你,你只是,只要你想,我想肯定的是,呃,那些放鬆的時刻,當每個人只是,你知道,放鬆一點,允許彼此談論與工作有關的東西,但也有不一定與工作有關的東西,給了一個溢出效應,你知道,創造力,也許還有,嗯,有機會說一些你也許不允許自己說的東西。
Some and I say on the, that the water.
有些人和我說上,那水。
Yeah.
是的。
So is it ok to decline a uh, no, no, no, no, you don't want to do that.
那麼,是否可以拒絕一個呃,不,不,不,不,你不想這樣做。
So what happens if I decline a FICA without a good reason?
那麼,如果我在沒有充分理由的情況下拒絕FICA,會發生什麼?
We see a lot of new products.
我們看到很多新產品。
Instead of having a cinnamon bun, you have like raw bars and bows, she puddings overnight oats fruit salads.
你沒有吃肉桂麵包,而是有像生條和蝴蝶結,她布丁隔夜燕麥水果沙拉。
It brings in more variation at all.
它帶來了更多的變化,在所有。
Concept.
概念。
So, are we ready to start?
那麼,我們準備好開始了嗎?
I mean, yeah, technically, but you need to know that like we, uh, we eat them in a, in a particular order.
我的意思是,是的,從技術上講,但你需要知道,像我們,呃,我們以特定的順序吃它們。
So, um, I mean, most Swedes already know that.
所以,嗯,我是說,大多數瑞典人已經知道了。
Oh, what is the eating order then?
哦,那吃飯的順序是什麼?
Because I actually just took a bite of the princess cake.
因為我實際上剛剛咬了一口公主蛋糕。
Oh.
哦。
Oh, no.
哦,不。
Well, we, we always start with the least Fancy Cookie and then we, we end with the most fancy cake.
嗯,我們,我們總是從最不花哨的餅乾開始,然後我們,我們以最花哨的蛋糕結束。
OK.
好的。
So start with the cinnamon.
所以從肉桂開始。
And then for next time I would start with the cinnamon bun and then I have small cookies cakes and then uh I'll end it up with a princess cake.
然後下次我會從肉桂麵包開始,然後我有小餅乾蛋糕,然後呃,我會用公主蛋糕來結束它。
I would start with the cinnamon roll and go over to the small cookies.
我想從肉桂捲開始,然後再到小餅乾。
And finally I have a piece of the princess cake.
最後我也有了一塊公主蛋糕。
I would probably have to go for the cake first and then work myself down to the smallest, uh, pastries.
我可能要先去吃蛋糕,然後再去吃最小的,呃,糕點。