Subtitles section Play video
hey everyone this week we will do something a little bit different I'm going to do a recipe
嘿大家這週我們會做一些不同的事情,我要做一個食譜影片
video about amazing buttery cookie with spice
雙倍奶油香料餅乾
I know it feels like it's a big switch of direction
我知道這感覺有點跳痛
on my channel but I promise this video is still related to people also ask in Google because
但是我保證這個影片還是跟PAA有關
if I do a recipe video it will be a paa inspired recipe okay so here's the far-fetched connection
如果我製作一個食譜視頻,那將是一個受 paa 啟發的食譜,好吧,所以這是餅乾製作和 PAA 之間牽強的聯繫
between cookie making and PAA that I have made to justify using this channel for recipe sharing
好證明使用這個頻道進行食譜分享是合理的,
remember my first ever episode I made about butter? When I was doing the research on that specific
記得我的第一集奶油的影片嗎?
video there was a PAA that caught my attention that I did not end up using in the episode so
當時我在做資料整理時,有一個 PAA 引起了我的注意,但我最終沒有在這一集中使用,所以
here's the PAA: why butter tastes so good ? This question is answered by an article title why does
這裡是 PAA:為什麼奶油味道這麼好? 這個問題 由 webexhibit.org 發表
butter taste so good published by webexhibit.org which is a virtual museum of science humanity and
的一篇文章標題“為什麼 奶油味道這麼好”得到了回答,該網站是一個科學人文和
culture. This is a very interesting website. The first version of webexhibit published in 1999
文化的虛擬博物館。這是一個非常有趣的網站。 webexhibit 的第一個版本發佈於 1999 年
back then this kind of site is useful because at the time the major search engine like Google
,當時這種網站很有用,因為當時像谷歌這樣的主要搜索引擎
were doing a poor job of directing web users to a good and accurate information. This website
在將網絡用戶引導到良好而準確的信息方面做得很差。這個網站
stopped updating in 2003 once search engine become powerful cuz, you know, basically
在2003年搜索引擎變得強大後就停止了更新,你知道,基本上
Google now can do this kind of curating job on the larger scale and way more efficiently and
谷歌現在可以更大規模、更高效、更全面地完成這種策展工作
comprehensively. But they still sometimes make mistakes you know that's why I'm curating what
。但他們有時仍然會犯錯誤,你知道這就是為什麼我要策劃
they are curating and make YouTube videos. Anyway, according to this article fatty foods are often
他們正在策劃的內容並製作 YouTube 視頻。無論如何,根據這篇文章,油膩的食物通常
more flavorful because many flavors dissolved in fats. As a kind of fat, butter works very well as a
更美味,因為許多味道溶解在脂肪中。作為一種脂肪,奶油非常適合作為
flavor carrier for spices and other fat-soluble ingredients. For instance when you sauteed onion
香料和其他脂溶性成分的風味載體。例如,當您
in the butter before adding the base ingredients all the flavor from the onion will be transferred
在添加基礎成分之前在奶油中炒洋蔥時,洋蔥的所有味道都會轉移
into the dish. So here's the reason I decided to add spice to my butter cookies and believe
到菜餚中。所以這就是我決定在我的黃油曲奇中添加香料的原因,相信
me it would taste amazing! In this video I use my favorite spice paprika, but feel free to experiment
我它的味道會很棒!在這個視頻中,我使用了我最喜歡的香料小辣椒粉,但您可以隨意嘗試
and use whatever spices or flavorings you prefer. You can also skip it if you want to focus on the
並使用您喜歡的任何香料或調味料。如果您想專注於
taste of butter which is not a bad idea either. I adapted this recipe from the classic French
黃油的味道,也可以跳過它,這也不錯。我從經典的法國
dessert known as Palets Bretons but I basically doubled the butter, which can make the dough very
甜點Palets Bretons中改編了這個食譜,但我基本上把奶油的比例加倍,這會使麵團
difficult to work with. I will explain the solution in the video. So let's head to the kitchen and started
很難加工。我將在視頻中解釋解決方案。所以讓我們去廚房開始
making the cookies. Let me show you the ingredient. So those are the ingredients. We have a one and half
做餅乾吧。讓我告訴你成分。所以這些是成分。我們有一個半
egg yolk for the mixture and half egg yolk for the egg wash,and we have some powdered sugar
蛋黃作為麵團添加物,半個蛋黃作為蛋液,我們有一些糖粉
paprika powder ,oh this is salt ,all purpose flour and baking powder and a bunch of butter
小辣椒粉,哦,這是鹽,通用麵粉和發酵粉和一堆黃油
so let's get started. so the first things we want to do is to mix the egg yolk like
,所以讓我們開始吧。所以我們要做的第一件事就是把蛋黃和糖粉混合,就像
one and a half egg yolk with the sugar powder so we're just put in the sugar powder in the
一個半蛋黃,所以我們只是把糖粉放進
egg yolk and you want to mix until you do not see any lump. so it's gonna take a while.
蛋黃里,然後你想攪拌直到你看不到任何塊狀物。所以需要一段時間。
and in this stage if you find your mixture is like... too thick, you can add a little bit water
在這個階段,如果你發現你的混合物太稠了,你可以加一點水
but just don't add more than one teaspoon otherwise it will be too much. all right
,但不要加超過一茶匙,否則會太多。好吧
so just do it until you do not see any lump and then it's also a good time to add some spice I
,所以就這樣做,直到你看不到任何塊狀物,然後這也是添加一些香料的好時機我
use paprika but if you want to add other spice you can add it too, you can also just not adding
用辣椒粉,但如果你想添加其他香料,你也可以添加它,你也可以不添加
any spice because it tastes really good by itself. but I will add paprika here, it is one tablespoon
任何香料,因為它本身的味道真的很好。但我會在這裡添加辣椒粉,它是一湯匙
and then we put the butter into the mixture
,然後我們將黃油放入混合物中
and blend it well until you do not see any lump
並充分混合,直到你看不到任何結塊
you might find in this stage is easier to use spatula you can just use spatula
,在這個階段你可能會發現更容易使用抹刀,你可以只使用抹刀
so you're just keep mixing until you do not see any butter lump
,所以你'繼續攪拌,直到你看不到任何黃油塊
okay so the next step is to sift the all-purpose flour and the baking powder and a teaspoon of
好了,所以下一步是篩入萬能麵粉、發酵粉和一茶匙
salt, oh sorry, half teaspoon of salt,into the mixture you have to do it through a sift
鹽,哦,對不起,半茶匙鹽,加入你必須做的混合物中過篩
so to make sure that you do not have big lump
,確保沒有大塊
and then keep mix it well until you do not see any lump
,然後繼續攪拌均勻,直到在這個階段看不到任何塊
in this stage, you might see it's kind of dry at first
,你可能一開始會看到它有點乾,
but have some Faith just keep doing it and you will see a beautiful cookie dough like this
但有一些信心,繼續做就 行了 你會看到一個像這樣漂亮的曲奇麵團,
all right so now our cookie dough has completed. you might notice one thing. It does not look like
所以現在我們的曲奇麵團已經完成了。你可能會注意到一件事。它看起來根本不像
a dough at all, it looks like um just a bunch of melted butter that's because it is a bunch of
麵團,它看起來就像是一束融化的黃油,因為它是一束
melted butter. I double the butter amount for a large margin. so the problem of doubling the butter
融化的黃油。我將黃油量大大加倍。所以加倍黃油的問題
is that the mixture will be very hard to work with and it will become... like... very sticky and very soft
是混合物很難加工,它會變得......就像......非常粘和非常柔軟
but there's still a way to work with the dough here is what we're gonna do we are gonna ferment
,但仍然有一種方法可以處理麵團,這就是我們所要做的我們要
it for a while in the refrigerator and then we will put them into the freezer
在冰箱裡發酵一段時間,然後我們會把它們放進冷凍庫
so it will harden the butter so it will be more workable .let me show you how to do it
,這樣它會使麵團變硬,所以它會更容易操作。讓我告訴你如何做
first thing that we want to do is to prepare the plastic wrap here
我們想做的第一件事就是在這裡準備保鮮膜
and then we'll just put this very soft cookie dough on this plastic wrap
,然後我們把這個非常柔軟的餅乾麵團放在保鮮膜上
all right
,我們只需要把
and we just have to wrap it up
它包起來,
and we just put this into the refrigerator and chill for 20 minutes
然後把它放進冰箱冷藏20分鐘
Alright, It has been 20 minutes we are gonna take it out of
就好了,它有已經 20 分鐘了,我們要把它從
the refrigerator and put it into the freezer for another 20 minutes
冰箱裡拿出來,再放進冰箱裡再放 20 分鐘
so after 20 minutes we can take out the dough and roll the
,所以 20 分鐘後,我們可以把麵團拿出來,
dough between two parchment papers so here's how we do it first we prepare
在兩張羊皮紙之間滾動,所以我們先這樣做,我們準備
one parchment paper here, and then we put a dough in the middle of the parchment paper
一個羊皮紙在這裡,然後我們在羊皮紙中間放一個麵團按照
something like this and then we put another parchment paper on top of it
類似的方法,然後我們在上面放一張羊皮紙,
all right so now we can start rolling it but before doing that we can put something
所以現在我們可以開始滾動它了,但在此之前,我們可以
heavy on the end of the parchment paper so it will be easier, okay, now we can start rolling
在羊皮紙的末端放一些重物,這樣會更容易,好吧,現在我們可以開始滾動
okay it will be a little bit hard so we can start from by pushing this down
了,這會有點硬,所以我們可以先把它往下推,
so basically you want to roll it until is 1.5 centimeters in height
所以
Okay, so it's about done
基本上
So what we are ganno do is to put it back to the freezer for another 15 mins
你想把它滾動到 1.5 厘米高 到冰箱再放 15 分鐘
We are gonna put this into the freezer for another 15 mins
我們要把這個放進冰箱再放 15 分鐘
all right now we take out the dough from the freezer and we can just open it
現在我們把麵團從冰箱裡拿出來,我們可以打開它
and one thing we can do now is that we use the pastry ring ,someone like to use cookie cutter to
,我們現在可以做的一件事是我們使用糕點圈,有人喜歡用曲奇
cut a dough but however I think since we're gonna use the pastry ring later on, they have to be baken in
刀切麵團,但我認為既然我們稍後會使用糕點圈,
the pastry rig anyway so just use the pastry ring instead of cookie cutter. pastry rings six centimeter in
無論如何它們都必須在糕點裝置中烘烤,所以只需使用糕點圈而不是曲奇刀。糕點圈
diameter. so you just cut it into little pieces something like this. and better you pur it on the baking sheet do one thing
直徑六厘米。所以你只要把它切成這樣的小塊。最好你把它塗在烤盤上做一件事
you slip a little bit more butter in the bottom on the side that facing the baking sheet because it's
,你在面向烤盤的那一側的底部多滑一點黃油,因為這是
a good excuse to add more butter. something like this. and you do about eight of them
添加更多黃油的好藉口。像這樣的東西。你做了大約八個
one thing you might notice is that the cookie dough might become too soft to work with in
你可能會注意到的一件事是餅乾麵團可能會
the middle of the cooking cutting because well it's a bunch of softed butter you know
在烹飪切割過程中變得太軟而無法使用,因為它是一堆你知道的軟黃油,
so in that case you just need to re-roll it and refrigerate
所以在這種情況下你只需要重新- 滾動並再次冷藏
it again so you can work with it again . this is what am I doing right now okay
,以便您可以再次使用它。這就是我現在正在做的事情好吧
okay we got all of our eight cookies and now we just need to put it into the freezer again for
好吧,我們得到了所有的八塊餅乾,現在我們只需要把它再次放入冰箱再冷凍
another 20 minutes. now we can take the cookies out of the freezer and slightly decorate the
20 分鐘。現在我們可以把餅乾從冰箱裡拿出來,稍微裝飾一下
cookies. it's very simple we just need to brush the egg wash that we prepared and then we just
餅乾。很簡單,我們只需要刷一下我們準備好的蛋液,然後我們只
need to brush the egg wash that we prepared and use a fork to make a pattern like this
需要刷一下我們準備好的蛋液,然後用叉子做出這樣的圖案,
and you do this for all eight cookies, done .
然後你對所有八塊餅乾都這樣做,完成。
now we put the cookie back into the freezer to dry up the egg wash
現在我們把餅乾放回冰箱裡把蛋液擦乾,
all right so the cookie might stayed in the freezer for another 20 minutes at the meantime
這樣餅乾就可以在冰箱裡再放20分鐘了,同時
we can preheat the oven at 320 Fahrenheit which is equivalent to 160 Celsius so it takes about
我們可以把烤箱預熱到320華氏度,相當於160攝氏度,所以大約需要
20 minutes to preheat the oven which is the same time that the dough thing is in the freezer at
預熱烤箱 20 分鐘,這與麵團放入冰箱的時間相同,
the meantime we can start greasing our pastry ring. so uh the first time I make the cookie I
同時我們可以開始給糕點圈上油。所以呃我第一次做餅乾的時候我
do not use the pastry rings so as a result it melted it right away when I put it into the oven .
不使用糕點圈,所以當我把它放進烤箱時它馬上就融化了。
so what do we want to do is that we want to bake the cookie with those pastry rings and as
所以我們想要做的是我們想用那些糕點圈烘烤餅乾,
a result we want to pre-grease it in case that it sticks in the pastry rings. so what do you do?
因此我們要預先給它塗上油脂,以防它粘在糕點圈上。所以你會怎麼做?
It's very simple. we'll just need melted butter and use your finger to apply it in the
這很簡單。我們只需要融化的黃油,然後用手指將其塗抹在
inside of the pastry ring you don't need to apply the butter to the whole ring you just need
糕點圈的內側 您不需要將黃油塗抹在整個戒指上 您只需要
to make sure that the side that is attached on the cookie is buttered. after 20 minutes we can take
確保貼在餅乾上的那一面是塗黃油。 20分鐘後,我們可以把
the cookie out of the freezer and the next step is just to eclose the cookies with a pastry rings
餅乾從冰箱裡拿出來,下一步就是用糕點圈把餅乾包起來
remember to put the butter side around the cookie and make sure the cookie is enclosed like this
記得把黃油邊放在餅乾周圍,確保餅乾像這樣 包起來
and you do it for all eight of them okay
,你為所有人做8個還好
Alright, and then we just put the whole thing
,然後我們把整個東西
to the oven and bake for 22 minutes .After 22 minutes we can take out the cookie and
放進烤箱烤22分鐘。22分鐘後我們可以把餅乾拿出來,
then we want to take off the pastry rings. like this, it's pretty easy since it's
然後我們要取下糕點圈。像這樣,它很容易,因為它是
pre-buttered it will be very easy to take it out. do it for all the cookies
預先塗上黃油的,所以很容易把它拿出來。為所有的餅乾做這件事,
and then we'll put a cookies back and bake for another 3 to 5 minutes
然後我們把餅乾放回去再烤3到5分鐘
finally you just need to take the cookies out and let it cool off
最後你只需要把餅乾拿出來讓它冷卻就
okay so after cool down this will be our cookie so it's very thick and beautiful
可以了,冷卻後這將是我們的餅乾,所以非常好吃又厚又美,
see how beautiful it is and I'm gonna eat one for you
看多美,我給你吃一個,
It's really good!
真的很好吃!
It's like a million calories burst into your mouth with just one bite.
就像一口一口,一百萬卡路里就衝進了你的嘴裡。
really good very buttery, extremely buttery . I hope you'll like it see you later
真的很好很奶油,非常奶油。希望你以後會喜歡